# Copyright (C) 2021 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 06:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1626,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "Whoops, esa página has desaparecido"

#: ../functions.php:121
msgid "Bricks requires PHP version %s+."
msgstr "Bricks requiere la versión %s+ de PHP."

#: ../includes/admin.php:61
msgid "Template Type"
msgstr "Tipo de plantilla"

#: ../includes/admin.php:79
msgid "Select template type:"
msgstr "Selecciona el tipo de plantilla:"

#: ../includes/admin.php:81, ../includes/builder.php:1286,
#: ../includes/conditions.php:106, ../includes/conditions.php:141,
#: ../includes/conditions.php:150, ../includes/conditions.php:172,
#: ../includes/conditions.php:197, ../includes/conditions.php:216,
#: ../includes/conditions.php:242, ../includes/conditions.php:310,
#: ../includes/conditions.php:335, ../includes/elements/base.php:873,
#: ../includes/elements/base.php:882, ../includes/elements/form.php:112,
#: ../includes/elements/sidebar.php:40,
#: ../includes/settings/settings-template.php:257,
#: ../includes/settings/settings-template.php:417,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:29
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: ../includes/admin.php:135
msgid "Bricks News"
msgstr "Noticias sobre Bricks"

#: ../includes/admin.php:194, ../includes/builder.php:940
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: ../includes/admin.php:298, ../includes/admin.php:306,
#: ../includes/builder.php:1021
msgid "Import template"
msgstr "Importar plantilla"

#: ../includes/admin.php:301
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr ""
"Selecciona e importa el archivo JSON/ZIP de tu plantilla desde tu ordenador."

#: ../includes/admin.php:307, ../includes/builder.php:783,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:32
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../includes/admin.php:408
msgid "You don't have sufficient permission to save settings."
msgstr "No tienes suficientes permisos para guardar la configuración."

#: ../includes/admin.php:508
msgid "You don't have sufficient permission to reset settings."
msgstr "No tienes suficientes permisos para restablecer la configuración."

#: ../includes/admin.php:530, ../includes/builder.php:1380,
#: ../includes/converter.php:462, ../includes/elements/accordion-nested.php:19,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:262,
#: ../includes/elements/accordion.php:20,
#: ../includes/elements/accordion.php:38,
#: ../includes/elements/accordion.php:52,
#: ../includes/elements/accordion.php:57, ../includes/elements/list.php:32,
#: ../includes/elements/list.php:61, ../includes/elements/map.php:102,
#: ../includes/elements/post-comments.php:34,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/search.php:219, ../includes/elements/slider.php:51,
#: ../includes/elements/slider.php:265,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:19,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:290,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:307, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:49, ../includes/elements/tabs.php:61,
#: ../includes/elements/tabs.php:65, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:309,
#: ../includes/elements/video.php:142, ../includes/elements/wordpress.php:257,
#: ../includes/elements/wordpress.php:263,
#: ../includes/settings/settings-page.php:95,
#: ../includes/settings/settings-page.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:410,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../includes/admin.php:531, ../includes/builder.php:1386,
#: ../includes/elements/alert.php:24, ../includes/elements/carousel.php:72,
#: ../includes/elements/form.php:102, ../includes/elements/heading.php:52,
#: ../includes/elements/post-title.php:44,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:89, ../includes/elements/text.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../includes/admin.php:532, ../includes/builder.php:814,
#: ../includes/theme-styles.php:55,
#: ../includes/settings/settings-template.php:14
msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones"

#: ../includes/admin.php:533
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"

#: ../includes/admin.php:534, ../includes/elements/wordpress.php:249
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: ../includes/admin.php:535, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:19
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: ../includes/admin.php:536, ../includes/builder.php:729,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/settings/settings-template.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:370,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../includes/admin.php:537, ../includes/builder.php:855,
#: ../includes/conditions.php:247, ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/settings/settings-template.php:267,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:38
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../includes/admin.php:759
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: ../includes/admin.php:567, ../includes/settings/settings-template.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20
msgid "Entire website"
msgstr "Todo el sitio web"

#: ../includes/admin.php:571, ../includes/settings/settings-template.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36
msgid "All archives"
msgstr "Todos los archivos"

#: ../includes/admin.php:575, ../includes/helpers.php:788,
#: ../includes/setup.php:904, ../includes/settings/settings-template.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24
msgid "Search results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"

#: ../includes/admin.php:579, ../includes/setup.php:905,
#: ../includes/settings/settings-template.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25
msgid "Error page"
msgstr "Página de error"

#: ../includes/admin.php:584, ../includes/woocommerce.php:733
msgid "Product archive"
msgstr "Archivo de productos"

#: ../includes/admin.php:588, ../includes/woocommerce.php:734,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1001
msgid "Single product"
msgstr "Producto Individual"

#: ../includes/admin.php:592, ../includes/woocommerce.php:737
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: ../includes/admin.php:596, ../includes/woocommerce.php:738
msgid "Empty cart"
msgstr "Vaciar carrito"

#: ../includes/admin.php:600, ../includes/woocommerce.php:739
msgid "Checkout"
msgstr "Pagar"

#: ../includes/admin.php:604, ../includes/woocommerce.php:740
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"

#: ../includes/admin.php:608, ../includes/woocommerce.php:741
msgid "Thank you"
msgstr "Gracias"

#: ../includes/admin.php:612, ../includes/woocommerce.php:742
msgid "Order receipt"
msgstr "Recibo de pedido"

#: ../includes/admin.php:617, ../includes/builder.php:677,
#: ../includes/builder.php:851, ../includes/capabilities.php:121,
#: ../includes/elements/button.php:40,
#: ../includes/elements/post-author.php:210,
#: ../includes/elements/post-comments.php:307,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:259,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:70,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:74
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: ../includes/admin.php:685, ../includes/builder.php:935,
#: ../includes/elements/wordpress.php:116,
#: ../includes/settings/settings-template.php:342,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:103
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: ../includes/admin.php:810
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás a punto de restablecer todos los ajustes globales de Bricks. ¿Deseas "
"continuar?"

#: ../includes/admin.php:843, ../includes/admin.php:844,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: ../includes/admin.php:852, ../includes/admin.php:853,
#: ../includes/builder.php:1364,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:42
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: ../includes/admin.php:860, ../includes/admin.php:861,
#: ../includes/builder.php:1305, ../includes/builder.php:1309,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:15,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:30,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:46, ../includes/elements/map.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:25, ../includes/elements/testimonials.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: ../includes/admin.php:869, ../includes/admin.php:870,
#: ../includes/builder.php:399, ../includes/custom-fonts.php:436,
#: ../includes/custom-fonts.php:448
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fuentes personalizadas"

#: ../includes/admin.php:877, ../includes/admin.php:878,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:59
msgid "Sidebars"
msgstr "Barras Laterales"

#: ../includes/admin.php:886, ../includes/admin.php:887,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:218
msgid "System Information"
msgstr "Información del Sistema"

#: ../includes/admin.php:895, ../includes/admin.php:896,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:12
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: ../includes/admin.php:966
msgid ""
"You are now running the latest version of Bricks. Please regenerate your "
"external CSS files too!"
msgstr ""
"Estás ejecutando la última versión de Bricks. ¡Por favor, regenera también "
"tus archivos CSS externos!"

#: ../includes/admin.php:967, ../includes/setup.php:504
msgid "Go to: Bricks Settings"
msgstr "Ir a: Configuración de Bricks"

#: ../includes/admin.php:988
msgid "Settings saved"
msgstr "Ajustes guardados"

#: ../includes/admin.php:994, ../includes/builder.php:1307
msgid "Settings resetted"
msgstr "Configuración restablecida"

#: ../includes/admin.php:1002
msgid ""
"Your user role \"%s\" is not allowed to edit with Bricks. Please get in "
"touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"Tu rol de usuario \"%s\" no tiene permiso para editar con Bricks. Por favor, "
"ponte en contacto con el administrador del sitio para cambiarlo."

#: ../includes/admin.php:1008
msgid ""
"Bricks is not enabled for post type \"%s\". Go to \"Bricks > Settings\" to "
"enable this post type."
msgstr ""
"Bricks no está habilitado para el tipo de entrada \"%s\". Vaya a \"Bricks > "
"Configuración\" para habilitar este tipo de entrada."

#: ../includes/admin.php:1012
msgid "Bricks data for \"%s\" deleted."
msgstr "Datos de Bricks para \"%s\" borrados."

#: ../includes/admin.php:1197
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: ../includes/admin.php:1198, ../includes/builder.php:1366,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:986,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:76,
#: ../includes/elements/form.php:106, ../includes/elements/form.php:510,
#: ../includes/elements/logo.php:80, ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-comments.php:293,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:107
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: ../includes/admin.php:1205, ../includes/admin.php:1246,
#: ../includes/setup.php:472
msgid "Edit with Bricks"
msgstr "Editar con Bricks"

#: ../includes/admin.php:1208, ../includes/setup.php:525
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres borrar los datos generados por Bricks para este "
"%s?"

#: ../includes/admin.php:1208, ../includes/setup.php:522,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:142
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "Borrar los datos de Bricks"

#: ../includes/admin.php:1238
msgid "Export Template"
msgstr "Exportar plantilla"

#: ../includes/ajax.php:104
msgid "New color could not be saved."
msgstr "No se has podido guardar el nuevo color."

#: ../includes/ajax.php:130
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "No se has podido guardar el ancho del panel."

#: ../includes/ajax.php:237, ../includes/templates.php:799,
#: ../includes/templates.php:843, ../includes/templates.php:1015
msgid "(no title)"
msgstr "(sin título)"

#: ../includes/ajax.php:307
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "El elemento \"%s\" no existe."

#: ../includes/breakpoints.php:133, ../includes/breakpoints.php:137,
#: ../includes/builder.php:931
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: ../includes/breakpoints.php:150, ../includes/breakpoints.php:157,
#: ../includes/breakpoints.php:164, ../includes/breakpoints.php:171
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "El punto de interrupción ya existe"

#: ../includes/breakpoints.php:407, ../includes/builder.php:863
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: ../includes/breakpoints.php:413
msgid "Tablet portrait"
msgstr "Tableta vertical"

#: ../includes/breakpoints.php:419, ../includes/elements/nav-menu.php:124
msgid "Mobile landscape"
msgstr "Paisaje móvil"

#: ../includes/breakpoints.php:425
msgid "Mobile portrait"
msgstr "Retrato móvil"

#: ../includes/builder.php:388
msgid "Standard fonts"
msgstr "Fuentes estándar"

#: ../includes/builder.php:411
msgid "Google fonts"
msgstr "Fuentes de Google"

#: ../includes/builder.php:515
msgid "Click to set preview content."
msgstr "Haga clic para establecer el contenido de la vista previa."

#: ../includes/builder.php:672
msgid "Color #%s"
msgstr "Color #%s"

#: ../includes/builder.php:708, ../includes/elements/form.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: ../includes/builder.php:709, ../includes/elements/accordion-nested.php:135,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:691,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:130,
#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: ../includes/builder.php:710
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: ../includes/builder.php:711
msgid "added"
msgstr "añadido"

#: ../includes/builder.php:712
msgid "Add class"
msgstr "Añadir clase"

#: ../includes/builder.php:713
msgid "Add images"
msgstr "Añadir imágenes"

#: ../includes/builder.php:714
msgid "Add Item"
msgstr "Agregar elemento"

#: ../includes/builder.php:715
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: ../includes/builder.php:716, ../includes/builder.php:750,
#: ../includes/elements/container.php:143, ../includes/elements/divider.php:86,
#: ../includes/elements/divider.php:161, ../includes/elements/heading.php:174,
#: ../includes/elements/icon-box.php:73, ../includes/elements/icon-box.php:293,
#: ../includes/elements/tabs.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:350
msgid "Align"
msgstr "Alinear"

#: ../includes/builder.php:717, ../includes/elements/carousel.php:127,
#: ../includes/elements/social-icons.php:140,
#: ../includes/elements/testimonials.php:109
msgid "Align items"
msgstr "Alinear elementos"

#: ../includes/builder.php:718, ../includes/elements/posts.php:749
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: ../includes/builder.php:719
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"

#: ../includes/builder.php:720
msgid "And"
msgstr "Y"

#: ../includes/builder.php:721
msgid "Angle in °"
msgstr "Ángulo en °"

#: ../includes/builder.php:722,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:634,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:668
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"

#: ../includes/builder.php:723
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: ../includes/builder.php:724
msgid "Apply to"
msgstr "Aplicar a"

#: ../includes/builder.php:725, ../includes/setup.php:903,
#: ../includes/settings/settings-template.php:251,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

#: ../includes/builder.php:726
msgid "Aria Label"
msgstr "Etiqueta Aria"

#: ../includes/builder.php:727, ../includes/elements/carousel.php:58,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"

#: ../includes/builder.php:728, ../includes/setup.php:806,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../includes/builder.php:730, ../includes/elements/image.php:140,
#: ../includes/elements/image.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:99
msgid "Attachment"
msgstr "Archivo adjunto"

#: ../includes/builder.php:731
msgid "Autosave by"
msgstr "Autoguardado por"

#: ../includes/builder.php:733, ../includes/elements/base.php:240,
#: ../includes/elements/base.php:2633, ../includes/elements/form.php:234,
#: ../includes/elements/form.php:579, ../includes/elements/form.php:1091,
#: ../includes/elements/icon-box.php:355, ../includes/elements/list.php:243,
#: ../includes/elements/list.php:302, ../includes/elements/nav-menu.php:178,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:327,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:387,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:601,
#: ../includes/elements/pagination.php:80,
#: ../includes/elements/pagination.php:124,
#: ../includes/elements/post-author.php:229,
#: ../includes/elements/post-comments.php:324,
#: ../includes/elements/posts.php:328, ../includes/elements/posts.php:554,
#: ../includes/elements/posts.php:606,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:241,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:378,
#: ../includes/elements/slider.php:166, ../includes/elements/slider.php:464,
#: ../includes/elements/slider.php:518,
#: ../includes/elements/social-icons.php:57,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:92, ../includes/elements/tabs.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:121,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:405,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:123,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:265,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:292
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: ../includes/builder.php:734, ../includes/elements/accordion-nested.php:93,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:141,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:213,
#: ../includes/elements/accordion.php:253,
#: ../includes/elements/accordion.php:379, ../includes/elements/base.php:2153,
#: ../includes/elements/base.php:2294, ../includes/elements/base.php:2395,
#: ../includes/elements/form.php:429, ../includes/elements/icon-box.php:216,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:212,
#: ../includes/elements/related-posts.php:361,
#: ../includes/elements/search.php:88,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:136,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:219, ../includes/elements/tabs.php:274,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:174,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:308,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:446,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:419
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"

#: ../includes/builder.php:735
msgid "Background custom size"
msgstr "Tamaño personalizado del fondo"

#: ../includes/builder.php:736
msgid "50% or 200px"
msgstr "50% o 200px"

#: ../includes/builder.php:737
msgid "Background position"
msgstr "Posición del fondo"

#: ../includes/builder.php:738
msgid "Background repeat"
msgstr "Repetición del fondo"

#: ../includes/builder.php:739
msgid "Background size"
msgstr "Tamaño del fondo"

#: ../includes/builder.php:740
msgid "Background attachment"
msgstr "Adjunto del fondo"

#: ../includes/builder.php:741
msgid "Background video"
msgstr "Video de fondo"

#: ../includes/builder.php:742
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Relación de aspecto"

#: ../includes/builder.php:743, ../includes/builder.php:861
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "YouTube, Vimeo o URL del archivo."

#: ../includes/builder.php:744
msgid "BG video scale"
msgstr "Escala de vídeo BG"

#: ../includes/builder.php:745
msgid "Back to builder"
msgstr "Volver al generador"

#: ../includes/builder.php:746
msgid "Base breakpoint"
msgstr "Punto de ruptura base"

#: ../includes/builder.php:747
msgid "Baseline"
msgstr "Punto de partida"

#: ../includes/builder.php:748
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: ../includes/builder.php:749,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:323
msgid "Blockquote"
msgstr "Blockquote"

#: ../includes/builder.php:751
msgid "Bullet List"
msgstr "Lista de viñetas"

#: ../includes/builder.php:752,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:379,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:572,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:584,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:596,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:216,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "Bloque"

#: ../includes/builder.php:753
msgid "Blur"
msgstr "Difuminar"

#: ../includes/builder.php:754, ../includes/custom-fonts.php:245
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

#: ../includes/builder.php:755, ../includes/elements/accordion-nested.php:105,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:153,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:225,
#: ../includes/elements/accordion.php:266,
#: ../includes/elements/accordion.php:392, ../includes/elements/base.php:952,
#: ../includes/elements/base.php:2163, ../includes/elements/base.php:2647,
#: ../includes/elements/base.php:3012, ../includes/elements/form.php:247,
#: ../includes/elements/form.php:454, ../includes/elements/form.php:592,
#: ../includes/elements/form.php:1104, ../includes/elements/icon-box.php:229,
#: ../includes/elements/icon-box.php:368, ../includes/elements/list.php:180,
#: ../includes/elements/list.php:256, ../includes/elements/list.php:315,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:191,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:339,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:412,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:670,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:821,
#: ../includes/elements/pagination.php:92,
#: ../includes/elements/pagination.php:136,
#: ../includes/elements/post-author.php:243,
#: ../includes/elements/post-comments.php:117,
#: ../includes/elements/post-comments.php:337,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:248,
#: ../includes/elements/posts.php:356, ../includes/elements/posts.php:568,
#: ../includes/elements/posts.php:620,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222,
#: ../includes/elements/search.php:100,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:391,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:676,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:743,
#: ../includes/elements/slider.php:477,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:104,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:151,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:231, ../includes/elements/tabs.php:149,
#: ../includes/elements/tabs.php:287,
#: ../includes/elements/team-members.php:163,
#: ../includes/elements/team-members.php:242,
#: ../includes/settings/settings-page.php:241,
#: ../includes/settings/settings-page.php:319,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:185,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:131,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:322,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:459,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:304,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:432
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: ../includes/builder.php:756, ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "Color del borde"

#: ../includes/builder.php:757, ../includes/elements/base.php:491,
#: ../includes/elements/base.php:901, ../includes/elements/base.php:2740,
#: ../includes/elements/base.php:2828, ../includes/elements/base.php:2977,
#: ../includes/elements/icon-box.php:127,
#: ../includes/elements/post-author.php:77,
#: ../includes/elements/related-posts.php:271,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:481,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:559,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:808,
#: ../includes/elements/slider.php:553,
#: ../includes/elements/team-members.php:197,
#: ../includes/elements/testimonials.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:244
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"

#: ../includes/builder.php:758, ../includes/setup.php:703,
#: ../includes/elements/base.php:2240, ../includes/elements/base.php:2358
msgid "Bottom left"
msgstr "Abajo a la izquierda"

#: ../includes/builder.php:759, ../includes/setup.php:704,
#: ../includes/elements/base.php:2241, ../includes/elements/base.php:2359
msgid "Bottom center"
msgstr "Abajo al centro"

#: ../includes/builder.php:760, ../includes/setup.php:705,
#: ../includes/elements/base.php:2242, ../includes/elements/base.php:2360
msgid "Bottom right"
msgstr "Abajo a la derecha"

#: ../includes/builder.php:761, ../includes/elements/accordion.php:279,
#: ../includes/elements/base.php:963, ../includes/elements/icon-box.php:242,
#: ../includes/elements/icon-box.php:381,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:352,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:629,
#: ../includes/elements/post-comments.php:130,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:112, ../includes/elements/slider.php:490,
#: ../includes/elements/team-members.php:176,
#: ../includes/settings/settings-page.php:253,
#: ../includes/settings/settings-page.php:331,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:212,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:316
msgid "Box shadow"
msgstr "Sombra de la caja"

#: ../includes/builder.php:762
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de ruptura"

#: ../includes/builder.php:763
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"

#: ../includes/builder.php:764
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr ""
"La edición de la anchura del punto de rotura base afecta a todas las "
"consultas de medios."

#: ../includes/builder.php:765
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este punto de interrupción?"

#: ../includes/builder.php:766, ../includes/feedback.php:49
msgid "Bricks Academy"
msgstr "Academia de Bricks"

#: ../includes/builder.php:767
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"

#: ../includes/builder.php:768
msgid "Browse"
msgstr "Buscar"

#: ../includes/builder.php:769
msgid "Browse Media Library"
msgstr "Buscar en Biblioteca de medios"

#: ../includes/builder.php:770
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "Buscar en Unsplash"

#: ../includes/builder.php:771, ../includes/setup.php:137,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:43
msgid "Builder"
msgstr "Constructor"

#: ../includes/builder.php:772
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr ""
"¿Necesitas ayuda? ¿Has encontrado un error? ¿Quieres sugerir una nueva "
"característica?"

#: ../includes/builder.php:774
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"Por favor, utilice la dirección de correo electrónico de tu cuenta de Bricks "
"para todas las solicitudes de asistencia al cliente. Para adjuntar archivos "
"más grandes, envíe un correo electrónico directamente a %1$s. Para ver lo "
"que está actualmente en desarrollo o enviar/votar solicitudes de "
"características, por favor visite nuestro %2$s."

#: ../includes/builder.php:776
msgid "official roadmap"
msgstr "hoja de ruta oficial"

#: ../includes/builder.php:778
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"Tus archivos adjuntos exceden el tamaño máximo de carga de tu servidor de %s."

#: ../includes/builder.php:779
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "Tus archivos adjuntos superan el límite máximo de  25 MB."

#: ../includes/builder.php:780
msgid "Bulleted list"
msgstr "Lista con viñetas"

#: ../includes/builder.php:781,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:278
msgid "by"
msgstr "por"

#: ../includes/builder.php:784
msgid "Capitalize"
msgstr "Capitalizar"

#: ../includes/builder.php:785, ../includes/elements/divider.php:170,
#: ../includes/elements/divider.php:180, ../includes/elements/divider.php:184,
#: ../includes/elements/heading.php:185, ../includes/elements/posts.php:320,
#: ../includes/elements/posts.php:482,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/elements/slider.php:388, ../includes/elements/slider.php:403,
#: ../includes/elements/slider.php:417,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: ../includes/builder.php:786, ../includes/setup.php:699
msgid "Center left"
msgstr "Centro izquierda"

#: ../includes/builder.php:787, ../includes/setup.php:700
msgid "Center center"
msgstr "Centro centro"

#: ../includes/builder.php:788, ../includes/setup.php:701
msgid "Center right"
msgstr "Centro derecha"

#: ../includes/builder.php:789
msgid "Child of"
msgstr "Hijo de"

#: ../includes/builder.php:790
msgid "Childless"
msgstr "Sin Secundarios"

#: ../includes/builder.php:791
msgid "Enter CSS class name"
msgstr "Introduzca el nombre de la clase CSS"

#: ../includes/builder.php:792
msgid "Click to download"
msgstr "Clic para descargar"

#: ../includes/builder.php:793, ../includes/elements/form.php:163,
#: ../includes/elements/form.php:164, ../includes/elements/form.php:1345
msgid "Choose files"
msgstr "Elegir fichero"

#: ../includes/builder.php:794
msgid "Choose image"
msgstr "Elegir imagen"

#: ../includes/builder.php:795
msgid "Clear search filter"
msgstr "Borrar el filtro de búsqueda"

#: ../includes/builder.php:796
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"

#: ../includes/builder.php:797
msgid "cloned"
msgstr "clonado"

#: ../includes/builder.php:798
msgid "Clean"
msgstr "Limpio"

#: ../includes/builder.php:799
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"

#: ../includes/builder.php:800, ../includes/custom-fonts.php:288
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: ../includes/builder.php:801
msgid "Close (ESC)"
msgstr "Cerrar (ESC)"

#: ../includes/builder.php:802,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:280
msgid "Collapse"
msgstr "Colapsar"

#: ../includes/builder.php:803
msgid "Collapse all"
msgstr "Contraer todo"

#: ../includes/builder.php:804, ../includes/elements/base.php:3026,
#: ../includes/elements/divider.php:104, ../includes/elements/heading.php:191,
#: ../includes/elements/icon-box.php:202, ../includes/elements/icon.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:511, ../includes/elements/nav-menu.php:902,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:659,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:726,
#: ../includes/elements/social-icons.php:67,
#: ../includes/elements/video.php:158,
#: ../includes/settings/settings-page.php:229,
#: ../includes/settings/settings-page.php:307,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:100,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: ../includes/builder.php:805, ../includes/theme-styles.php:65
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: ../includes/builder.php:806
msgid "Color stop in %"
msgstr "Parada de color en %"

#: ../includes/builder.php:807
msgid "Color palette"
msgstr "Paleta de colores"

#: ../includes/builder.php:808
msgid "Column"
msgstr "Columna"

#: ../includes/builder.php:809
msgid "Comment count"
msgstr "Contador de comentarios"

#: ../includes/builder.php:810
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"

#: ../includes/builder.php:811
msgid "Community templates"
msgstr "Plantillas comunitarias"

#: ../includes/builder.php:812
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"

#: ../includes/builder.php:813, ../includes/settings/settings-template.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:14
msgid "Condition"
msgstr "Condición"

#: ../includes/builder.php:815
msgid "Select condition"
msgstr "Selecciona la condición"

#: ../includes/builder.php:816
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"

#: ../includes/builder.php:817
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: ../includes/builder.php:818
msgid "Contact us"
msgstr "Contáctenos"

#: ../includes/builder.php:819, ../includes/setup.php:720,
#: ../includes/elements/image.php:85
msgid "Contain"
msgstr "Contiene"

#: ../includes/builder.php:820,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:379,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:574,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:598,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:125
msgid "Container"
msgstr "Contenedor"

#: ../includes/builder.php:821, ../includes/converter.php:427,
#: ../includes/theme-styles.php:69,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:23,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:297,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:46, ../includes/elements/base.php:286,
#: ../includes/elements/carousel.php:46, ../includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../includes/elements/list.php:282, ../includes/elements/map.php:114,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71, ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:71, ../includes/elements/slider.php:300,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:318, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:54, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:162,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: ../includes/builder.php:822
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"

#: ../includes/builder.php:823
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: ../includes/builder.php:824
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: ../includes/builder.php:825
msgid "Copy styles"
msgstr "Copiar estilos"

#: ../includes/builder.php:826
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"

#: ../includes/builder.php:827
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "Aquí va mi texto..."

#: ../includes/builder.php:828,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:181,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:216
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"

#: ../includes/builder.php:829, ../includes/setup.php:719,
#: ../includes/elements/image.php:86
msgid "Cover"
msgstr "Cubrir"

#: ../includes/builder.php:830
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: ../includes/builder.php:831
msgid "Create template"
msgstr "Crear plantilla"

#: ../includes/builder.php:832
msgid "Template title"
msgstr "Título de la plantilla"

#: ../includes/builder.php:833
msgid "Create new template:"
msgstr "Crear una nueva plantilla:"

#: ../includes/builder.php:834,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49
msgid "Create your own elements"
msgstr "Crea tus propios elementos"

#: ../includes/builder.php:835, ../includes/elements/base.php:267
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: ../includes/builder.php:836
msgid "Class name"
msgstr "Nombre de la clase"

#: ../includes/builder.php:837
msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
msgstr "Separados por un espacio. Sin punto inicial \".\""

#: ../includes/builder.php:838
msgid "No leading pound sign \"#\""
msgstr "No hay signo de libra inicial \"#\""

#: ../includes/builder.php:839
msgid "CSS filter"
msgstr "Filtro CSS"

#: ../includes/builder.php:840
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "Introduzca los filtros CSS + el valor (más información)"

#: ../includes/builder.php:841
msgid "CSS selector"
msgstr "Selector CSS"

#: ../includes/builder.php:842
msgid "Current layout"
msgstr "Diseño actual"

#: ../includes/builder.php:843
msgid "Current version by"
msgstr "Versión actual de"

#: ../includes/builder.php:844
msgid "Current width"
msgstr "Ancho actual"

#: ../includes/builder.php:845, ../includes/setup.php:707,
#: ../includes/setup.php:721, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:418,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:426,
#: ../includes/elements/base.php:1255, ../includes/elements/base.php:1266,
#: ../includes/elements/container.php:64, ../includes/elements/form.php:533,
#: ../includes/elements/image.php:61, ../includes/elements/image.php:141,
#: ../includes/elements/map.php:246, ../includes/elements/slider-nested.php:71,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36,
#: ../includes/integrations/form/init.php:329
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: ../includes/builder.php:846, ../includes/converter.php:102,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:925,
#: ../includes/elements/base.php:1044,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: ../includes/builder.php:847
msgid "Custom fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: ../includes/builder.php:848
msgid "Custom font"
msgstr "Fuente personalizada"

#: ../includes/builder.php:850, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:494
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: ../includes/builder.php:852
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr ""
"%s. Las condiciones de las plantillas prevalecen sobre las plantillas por "
"defecto."

#: ../includes/builder.php:852
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "Las plantillas por defecto están activadas"

#: ../includes/builder.php:853
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr ""
"%s. Establecer las condiciones de las plantillas o habilitar las plantillas "
"por defecto."

#: ../includes/builder.php:853
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "Las plantillas por defecto están desactivadas"

#: ../includes/builder.php:854
msgid "dashed"
msgstr "con guiones"

#: ../includes/builder.php:856, ../includes/custom-fonts.php:289,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:552,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:103
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: ../includes/builder.php:857
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: ../includes/builder.php:858
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsoleto"

#: ../includes/builder.php:859, ../includes/setup.php:807,
#: ../includes/elements/related-posts.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:114
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: ../includes/builder.php:860
msgid "Number between 1 - 100 or auto"
msgstr "Número entre 1 - 100 o automático"

#: ../includes/builder.php:862
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "Ajustar \"Fijo\" para el efecto de paralaje."

#: ../includes/builder.php:864, ../includes/elements/container.php:125,
#: ../includes/elements/countdown.php:91,
#: ../includes/elements/countdown.php:140, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/icon-box.php:32, ../includes/elements/post-meta.php:46,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:68,
#: ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:103,
#: ../includes/elements/social-icons.php:126,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:29,
#: ../includes/elements/wordpress.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:19
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"

#: ../includes/builder.php:865,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:249
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: ../includes/builder.php:866
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"

#: ../includes/builder.php:868
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: ../includes/builder.php:869, ../includes/elements/carousel.php:63,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"

#: ../includes/builder.php:870, ../includes/setup.php:752
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"

#: ../includes/builder.php:871
msgid "double"
msgstr "doble"

#: ../includes/builder.php:872
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: ../includes/builder.php:873
msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"

#: ../includes/builder.php:874
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"

#: ../includes/builder.php:875, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:548
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: ../includes/builder.php:876, ../includes/elements/audio.php:25,
#: ../includes/elements/video.php:35
msgid "Dynamic Data"
msgstr "Datos dinámicos"

#: ../includes/builder.php:877, ../includes/elements/carousel.php:304,
#: ../includes/elements/code.php:214,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:233,
#: ../includes/elements/image.php:449, ../includes/elements/video.php:363
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "Los datos dinámicos están vacíos."

#: ../includes/builder.php:878, ../includes/elements/audio.php:48,
#: ../includes/elements/code.php:77, ../includes/elements/video.php:194
msgid "Select dynamic data"
msgstr "Seleccionar datos dinámicos"

#: ../includes/builder.php:880, ../includes/custom-fonts.php:288
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../includes/builder.php:881
msgid "Edited"
msgstr "Editado"

#: ../includes/builder.php:882, ../includes/templates.php:48
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar plantilla"

#: ../includes/builder.php:883
msgid "Edit palette"
msgstr "Editar paleta"

#: ../includes/builder.php:884
msgid "Editing"
msgstr "Editando"

#: ../includes/builder.php:885, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:496
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "Editar en WordPress"

#: ../includes/builder.php:886
msgid "http://"
msgstr "http://"

#: ../includes/builder.php:887, ../includes/elements/base.php:2497
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"

#: ../includes/builder.php:888, ../includes/theme-styles.php:129
msgid "Element"
msgstr "Elemento"

#: ../includes/builder.php:889
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"

#: ../includes/builder.php:890
msgid "Element classes"
msgstr "Clases del elemento"

#: ../includes/builder.php:891
msgid "Element ID"
msgstr "ID del elemento"

#: ../includes/builder.php:892
msgid "Equal"
msgstr "Igual"

#: ../includes/builder.php:896, ../includes/builder.php:1132,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:169
msgid "No content"
msgstr "Sin contenido"

#: ../includes/builder.php:898, ../includes/elements/accordion.php:457
msgid "No accordion item added."
msgstr "No se has añadido ningún elemento de acordeón."

#: ../includes/builder.php:899, ../includes/elements/audio.php:175
msgid "No audio file selected."
msgstr "No se has seleccionado ningún archivo de audio."

#: ../includes/builder.php:900, ../includes/elements/code.php:105
msgid "No code found."
msgstr "No se has encontrado ningún código."

#: ../includes/builder.php:901, ../includes/elements/countdown.php:220
msgid "No date/fields set."
msgstr "No hay fecha/campos establecidos."

#: ../includes/builder.php:902, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "No se has proporcionado la URL de la página de Facebook."

#: ../includes/builder.php:903, ../includes/elements/form.php:1122
msgid "No form field added."
msgstr "No se has añadido ningún campo de formulario."

#: ../includes/builder.php:904, ../includes/elements/html.php:32
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "No se has definido el marcado HTML."

#: ../includes/builder.php:905, ../includes/builder.php:914,
#: ../includes/elements/icon.php:70
msgid "No icon selected."
msgstr "No hay ningún icono seleccionado."

#: ../includes/builder.php:906, ../includes/elements/list.php:529
msgid "No list items defined."
msgstr "No hay elementos de lista definidos."

#: ../includes/builder.php:908, ../includes/elements/map.php:46,
#: ../includes/elements/map.php:360
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"¡Se necesita la clave de la API de Google Maps! Añade la clave en el "
"escritorio en: %s"

#: ../includes/builder.php:909, ../includes/builder.php:1411,
#: ../includes/elements/form.php:790, ../includes/elements/form.php:890,
#: ../includes/elements/form.php:1059, ../includes/elements/map.php:47,
#: ../includes/elements/map.php:361
msgid "Bricks > Settings > API Keys"
msgstr "Bricks > Configuración > Claves API"

#: ../includes/builder.php:911, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "No se has definido ninguna tabla de precios."

#: ../includes/builder.php:912, ../includes/elements/progress-bar.php:167
msgid "No progress bar created."
msgstr "No se has creado ninguna barra de progreso."

#: ../includes/builder.php:913, ../includes/elements/slider.php:623
msgid "No slide added."
msgstr "No se has añadido ninguna diapositiva."

#: ../includes/builder.php:915, ../includes/elements/svg.php:100
msgid "No SVG selected."
msgstr "No se has seleccionado ningún SVG."

#: ../includes/builder.php:916, ../includes/elements/tabs.php:316
msgid "No tabs added."
msgstr "No se han añadido pestañas."

#: ../includes/builder.php:917, ../includes/elements/team-members.php:354
msgid "No team members added."
msgstr "No se han añadido miembros al equipo."

#: ../includes/builder.php:918, ../includes/elements/template.php:34
msgid "No template selected."
msgstr "No se has seleccionado ninguna plantilla."

#: ../includes/builder.php:919, ../includes/elements/testimonials.php:341
msgid "No testimonials added."
msgstr "No se han añadido testimonios."

#: ../includes/builder.php:920
msgid "No text added."
msgstr "No se has añadido ningún texto."

#: ../includes/builder.php:921, ../includes/elements/video.php:353
msgid "No file URL provided."
msgstr "No se has proporcionado la URL del archivo."

#: ../includes/builder.php:922, ../includes/elements/video.php:316,
#: ../includes/elements/video.php:345
msgid "No video selected."
msgstr "No se has seleccionado ningún vídeo."

#: ../includes/builder.php:923
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "No se proporciona la URL de YouTube."

#: ../includes/builder.php:924
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "No se proporciona la URL de Vimeo."

#: ../includes/builder.php:925, ../includes/elements/audio.php:168,
#: ../includes/elements/video.php:361
msgid "No dynamic data set."
msgstr "No hay conjunto de datos dinámicos."

#: ../includes/builder.php:926, ../includes/elements/audio.php:165
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "Los datos dinámicos están vacíos."

#: ../includes/builder.php:929
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: ../includes/builder.php:930
msgid "End"
msgstr "Fin"

#: ../includes/builder.php:932
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr ""
"No se han podido cargar los artículos. Por favor, visite la base de "
"conocimientos oficial:"

#: ../includes/builder.php:933
msgid "404 Error Page"
msgstr "Página de error 404"

#: ../includes/builder.php:934, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "Longitud del extracto"

#: ../includes/builder.php:936
msgid "Exclude current post"
msgstr "Excluye la entrada actual"

#: ../includes/builder.php:937
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#: ../includes/builder.php:938
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todo"

#: ../includes/builder.php:939,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:185,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:608,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:620,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:731,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:742
msgid "experimental"
msgstr "experimental"

#: ../includes/builder.php:941, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "Enlace externo"

#: ../includes/builder.php:942
msgid "Add rel attribute \"noopener\" or \"noreferrer\" to any external link."
msgstr ""
"Añadir el atributo relativo “noopener” o “noreferrer” a cualquier enlace "
"externo."

#: ../includes/builder.php:943, ../includes/setup.php:733
msgid "Extra large"
msgstr "Extra grande"

#: ../includes/builder.php:944
msgid "Extra small"
msgstr "Extra pequeño"

#: ../includes/builder.php:946, ../includes/setup.php:916,
#: ../includes/elements/base.php:2501,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"

#: ../includes/builder.php:947
msgid "Fallback fonts"
msgstr "Fuentes de reserva"

#: ../includes/builder.php:948, ../includes/elements/base.php:2104,
#: ../includes/elements/countdown.php:59,
#: ../includes/elements/countdown.php:135, ../includes/elements/form.php:365
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: ../includes/builder.php:949, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28
msgid "File"
msgstr "Archivo"

#: ../includes/builder.php:950
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "\"%s\" se ha importado."

#: ../includes/builder.php:951
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "La importación de \"%s\" has fallado: El nombre ya existe."

#: ../includes/builder.php:952
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "La importación de \"%s\" has fallado: Formato incorrecto."

#: ../includes/builder.php:953
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: ../includes/builder.php:954, ../includes/elements/image.php:84,
#: ../includes/elements/image.php:89, ../includes/elements/image.php:102,
#: ../includes/elements/svg.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "Rellenar"

#: ../includes/builder.php:955
msgid "No files chosen"
msgstr "No hay archivos elegidos"

#: ../includes/builder.php:956
msgid "Fill - Dark"
msgstr "Relleno - Oscuro"

#: ../includes/builder.php:957
msgid "Fill - Light"
msgstr "Relleno - Luz"

#: ../includes/builder.php:958
msgid "Fill - Primary"
msgstr "Relleno - Primario"

#: ../includes/builder.php:959
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"

#: ../includes/builder.php:960, ../includes/setup.php:726
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: ../includes/builder.php:961
msgid "Font family"
msgstr "Familia de fuente"

#: ../includes/builder.php:962
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"

#: ../includes/builder.php:963, ../includes/custom-fonts.php:253
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de fuente"

#: ../includes/builder.php:964, ../includes/custom-fonts.php:236
msgid "Font weight"
msgstr "Grosor de fuente"

#: ../includes/builder.php:965
msgid "Font variants"
msgstr "Variantes de fuentes"

#: ../includes/builder.php:966, ../includes/setup.php:900,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:291
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: ../includes/builder.php:967
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"

#: ../includes/builder.php:969
msgid "Gallery layout"
msgstr "Diseño de la galería"

#: ../includes/builder.php:970, ../includes/theme-styles.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:40,
#: ../includes/settings/settings-page.php:10
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../includes/builder.php:971
msgid "Outline - Dark"
msgstr "Contorno - Oscuro"

#: ../includes/builder.php:972
msgid "Outline - Light"
msgstr "Esquema - Luz"

#: ../includes/builder.php:973
msgid "Outline - Primary"
msgstr "Esquema - Primario"

#: ../includes/builder.php:974
msgid "Global element"
msgstr "Elemento global"

#: ../includes/builder.php:975
msgid "Active classes"
msgstr "Clases activas"

#: ../includes/builder.php:976
msgid "Global class created"
msgstr "Clase global creada"

#: ../includes/builder.php:977
msgid "Global class deleted"
msgstr "Clase global eliminada"

#: ../includes/builder.php:978
msgid "Global class renamed"
msgstr "Cambio de nombre de la clase global"

#: ../includes/builder.php:979
msgid "Global classes imported"
msgstr "Clases globales importadas"

#: ../includes/builder.php:980
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"Introduce el nombre de tu primera clase CSS global en el campo de arriba. A "
"continuación, pulse Intro para crearla."

#: ../includes/builder.php:980, ../includes/builder.php:1059,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430,
#: ../includes/elements/slider.php:210
msgid "Learn more"
msgstr "Saber más"

#: ../includes/builder.php:981, ../includes/converter.php:122
msgid "Global elements"
msgstr "Elementos globales"

#: ../includes/builder.php:982
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"

#: ../includes/builder.php:983
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "Añade al menos dos colores para crear un degradado."

#: ../includes/builder.php:984
msgid "Back to settings"
msgstr "Volver a la configuración"

#: ../includes/builder.php:985
msgid "Got it"
msgstr "Lo tengo"

#: ../includes/builder.php:986
msgid "Go to"
msgstr "Ir"

#: ../includes/builder.php:987, ../includes/elements/image-gallery.php:55,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:59,
#: ../includes/elements/posts.php:91, ../includes/elements/posts.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: ../includes/builder.php:988, ../includes/elements/base.php:304,
#: ../includes/elements/base.php:2446, ../includes/elements/divider.php:190,
#: ../includes/elements/heading.php:143, ../includes/elements/icon-box.php:45,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:109,
#: ../includes/elements/pagination.php:65,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:40,
#: ../includes/elements/posts.php:135, ../includes/elements/posts.php:448,
#: ../includes/elements/posts.php:537,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:143,
#: ../includes/elements/social-icons.php:166,
#: ../includes/elements/social-icons.php:180,
#: ../includes/settings/settings-page.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:355
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"

#: ../includes/builder.php:990
msgid "Has unexecuted PHP code"
msgstr "Ejecutar código"

#: ../includes/builder.php:991, ../includes/setup.php:899,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:9,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: ../includes/builder.php:992, ../includes/elements/base.php:391,
#: ../includes/elements/base.php:848, ../includes/elements/base.php:2431,
#: ../includes/elements/base.php:2601, ../includes/elements/base.php:2895,
#: ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/form.php:200, ../includes/elements/heading.php:125,
#: ../includes/elements/icon-box.php:170, ../includes/elements/list.php:496,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map.php:206,
#: ../includes/elements/pagination.php:41,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:216,
#: ../includes/elements/posts.php:509,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:282,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:133,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:348,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:617,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:698, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/settings/settings-page.php:202,
#: ../includes/settings/settings-page.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:256
msgid "Height"
msgstr "Alto"

#: ../includes/builder.php:993
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: ../includes/builder.php:994, ../includes/setup.php:750,
#: ../includes/elements/form.php:117
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"

#: ../includes/builder.php:995
msgid "Hide info"
msgstr "Ocultar información"

#: ../includes/builder.php:996
msgid "History"
msgstr "Historial"

#: ../includes/builder.php:997
msgid "History deleted"
msgstr "Historia borrado"

#: ../includes/builder.php:998,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:152
msgid "Home"
msgstr "Inicio"

#: ../includes/builder.php:999, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:493
msgid "Home page"
msgstr "Página de inicio"

#: ../includes/builder.php:1000, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:81, ../includes/elements/nav-menu.php:555,
#: ../includes/elements/tabs.php:76, ../includes/elements/tabs.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: ../includes/builder.php:1001
msgid "How to create a header template"
msgstr "Cómo crear una plantilla de cabecera"

#: ../includes/builder.php:1002
msgid "How to create a footer template"
msgstr "Cómo crear una plantilla de pie de página"

#: ../includes/builder.php:1003
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "Tu navegador no soporta esta etiqueta de audio."

#: ../includes/builder.php:1004, ../includes/elements/video.php:585
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Este navegador no soporta la etiqueta de vídeo."

#: ../includes/builder.php:1005
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"

#: ../includes/builder.php:1007, ../includes/elements/accordion.php:103,
#: ../includes/elements/button.php:78, ../includes/elements/button.php:83,
#: ../includes/elements/divider.php:126, ../includes/elements/divider.php:132,
#: ../includes/elements/form.php:605, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:61, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:18, ../includes/elements/image.php:229,
#: ../includes/elements/image.php:245, ../includes/elements/nav-menu.php:257,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:451,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:712,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:54,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/search.php:24, ../includes/elements/search.php:126,
#: ../includes/elements/search.php:132,
#: ../includes/elements/social-icons.php:36,
#: ../includes/elements/social-icons.php:41, ../includes/elements/tabs.php:35,
#: ../includes/elements/video.php:280, ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:302,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:447
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: ../includes/builder.php:1008,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../includes/builder.php:1009
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ignorar las entradas fijadas"

#: ../includes/builder.php:1010, ../includes/elements/carousel.php:35,
#: ../includes/elements/image.php:15,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:198
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: ../includes/builder.php:1011
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "Mantenga pulsado CMD/CRTL para seleccionar varias imágenes."

#: ../includes/builder.php:1012
msgid "Image not found"
msgstr "Imagen no encontrada"

#: ../includes/builder.php:1013, ../includes/elements/carousel.php:169,
#: ../includes/elements/posts.php:279,
#: ../includes/elements/related-posts.php:255,
#: ../includes/elements/testimonials.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"

#: ../includes/builder.php:1014
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: ../includes/builder.php:1015
msgid "Import images"
msgstr "Importar imágenes"

#: ../includes/builder.php:1016
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "Desactivado: Mostrar imágenes de marcador de posición."

#: ../includes/builder.php:1017
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr ""
"Activado: Descargar las imágenes de la plantilla a la biblioteca de medios."

#: ../includes/builder.php:1018
msgid "Drop JSON file(s) in here"
msgstr "Coloque aquí los archivos JSON"

#: ../includes/builder.php:1019
msgid "Imports"
msgstr "Importaciones"

#: ../includes/builder.php:1020
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "Arrastra y suelta el archivo(s) de plantilla .JSON o .ZIP aquí .."

#: ../includes/builder.php:1022
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "Datos JSON válidos necesarios para ejecutar el importador"

#: ../includes/builder.php:1023
msgid "This template contains a theme style. Would you like to import it?"
msgstr "Esta plantilla contiene un estilo de tema. ¿Desea importarlo?"

#: ../includes/builder.php:1024
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "Esta plantilla contiene una paleta de colores. ¿Quiere importarla?"

#: ../includes/builder.php:1025, ../includes/elements/wordpress.php:103,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:64
msgid "Include"
msgstr "Incluir"

#: ../includes/builder.php:1026
msgid "Include children"
msgstr "Incluir los menores"

#: ../includes/builder.php:1027
msgid "Infinite"
msgstr "Infinito"

#: ../includes/builder.php:1028
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Scroll infinito"

#: ../includes/builder.php:1029, ../includes/setup.php:742,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:29
msgid "Info"
msgstr "Información"

#: ../includes/builder.php:1030
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr ""
"Personalizar la caja de luz: Configuración > Estilos del tema > General"

#: ../includes/builder.php:1031, ../includes/elements/container.php:300
msgid "Inner container"
msgstr "Contenedor interior"

#: ../includes/builder.php:1032
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"

#: ../includes/builder.php:1033
msgid "Insert after"
msgstr "Insertar después"

#: ../includes/builder.php:1034
msgid "Insert media"
msgstr "Insertar medios de comunicación"

#: ../includes/builder.php:1035,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:593
msgid "Insert layout"
msgstr "Insertar diseño"

#: ../includes/builder.php:1036
msgid "Insert section"
msgstr "Insertar sección"

#: ../includes/builder.php:1037
msgid "Insert template"
msgstr "Insertar plantilla"

#: ../includes/builder.php:1038
msgid "Insert template below"
msgstr "Insertar plantilla a continuación"

#: ../includes/builder.php:1039, ../includes/setup.php:757
msgid "Inset"
msgstr "Interior"

#: ../includes/builder.php:1040
msgid "Internal post/page"
msgstr "Entrada/página interna"

#: ../includes/builder.php:1041
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"

#: ../includes/builder.php:1042, ../includes/custom-fonts.php:257,
#: ../includes/setup.php:776
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"

#: ../includes/builder.php:1043, ../includes/elements/accordion-nested.php:258,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:366, ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/social-icons.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182
msgid "Item"
msgstr "Artículo"

#: ../includes/builder.php:1045
msgid "Join Us"
msgstr "Regístrate"

#: ../includes/builder.php:1046,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"

#: ../includes/builder.php:1047, ../includes/elements/social-icons.php:153
msgid "Justify content"
msgstr "Justificar el contenido"

#: ../includes/builder.php:1049
msgid "Key"
msgstr "Clave"

#: ../includes/builder.php:1050
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Métodos abreviados de teclado"

#: ../includes/builder.php:1052, ../includes/elements/form.php:139,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/social-icons.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: ../includes/builder.php:1053,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451,
#: ../includes/elements/code.php:83
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: ../includes/builder.php:1054, ../includes/setup.php:732
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: ../includes/builder.php:1055
msgid "Laptop"
msgstr "Portátil"

#: ../includes/builder.php:1056
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualización"

#: ../includes/builder.php:1057
msgid "Latest"
msgstr "Último"

#: ../includes/builder.php:1058, ../includes/elements/base.php:230,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:52,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:87,
#: ../includes/elements/related-posts.php:23, ../includes/elements/tabs.php:73,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: ../includes/builder.php:1060, ../includes/setup.php:781,
#: ../includes/elements/base.php:505, ../includes/elements/base.php:908,
#: ../includes/elements/base.php:2755, ../includes/elements/base.php:2843,
#: ../includes/elements/base.php:2992, ../includes/elements/divider.php:179,
#: ../includes/elements/heading.php:88, ../includes/elements/icon-box.php:128,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:523,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:526,
#: ../includes/elements/post-author.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:81, ../includes/elements/posts.php:204,
#: ../includes/elements/posts.php:208,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:272,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:495,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:573,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:822,
#: ../includes/elements/slider.php:567, ../includes/elements/tabs.php:44,
#: ../includes/elements/team-members.php:196,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/testimonials.php:181,
#: ../includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:498
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: ../includes/builder.php:1061
msgid "Letter spacing"
msgstr "Espaciado de letras"

#: ../includes/builder.php:1062
msgid "Lightbox Image"
msgstr "Imagen del lightbox"

#: ../includes/builder.php:1063
msgid "Lightbox Video"
msgstr "Video de Lightbox"

#: ../includes/builder.php:1064
msgid "Lightness"
msgstr "Ligereza"

#: ../includes/builder.php:1065
msgid "Line height"
msgstr "Altura de línea"

#: ../includes/builder.php:1066, ../includes/elements/button.php:67,
#: ../includes/elements/container.php:38, ../includes/elements/divider.php:204,
#: ../includes/elements/icon-box.php:88, ../includes/elements/icon.php:57,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:150,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:76
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: ../includes/builder.php:1067
msgid "Linked"
msgstr "Enlazado"

#: ../includes/builder.php:1068, ../includes/elements/form.php:813,
#: ../includes/elements/form.php:899, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:90
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: ../includes/builder.php:1069
msgid "Loading templates"
msgstr "Carga de plantillas"

#: ../includes/builder.php:1070
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"

#: ../includes/builder.php:1071
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#: ../includes/builder.php:1072
msgid "Go back"
msgstr "Volver"

#: ../includes/builder.php:1073
msgid "Take over"
msgstr "Retomar"

#: ../includes/builder.php:1074
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Esta entrada ya está siendo editada."

#: ../includes/builder.php:1075
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s está trabajando actualmente en esta entrada, lo que significa que no "
"puedes hacer cambios, a menos que asumas el control."

#: ../includes/builder.php:1076
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: ../includes/builder.php:1077, ../includes/elements/animated-typing.php:138,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:2514,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:92,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:97,
#: ../includes/elements/video.php:72, ../includes/elements/video.php:120,
#: ../includes/elements/video.php:225
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"

#: ../includes/builder.php:1080, ../includes/builder.php:1406
msgid "Unlinked"
msgstr "Desenlazado"

#: ../includes/builder.php:1081
msgid "Opposites linked"
msgstr "Los polos opuestos están unidos"

#: ../includes/builder.php:1082
msgid "All sides linked"
msgstr "Todas las partes vinculadas"

#: ../includes/builder.php:1085
msgid "Main query"
msgstr "Consulta principal"

#: ../includes/builder.php:1086, ../includes/elements/accordion-nested.php:69,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:183,
#: ../includes/elements/accordion.php:201,
#: ../includes/elements/accordion.php:340, ../includes/elements/base.php:311,
#: ../includes/elements/base.php:2133, ../includes/elements/base.php:2268,
#: ../includes/elements/base.php:2369, ../includes/elements/base.php:3062,
#: ../includes/elements/container.php:308,
#: ../includes/elements/countdown.php:152, ../includes/elements/form.php:372,
#: ../includes/elements/form.php:553, ../includes/elements/icon-box.php:95,
#: ../includes/elements/icon-box.php:268, ../includes/elements/list.php:128,
#: ../includes/elements/list.php:353, ../includes/elements/list.php:399,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:145, ../includes/elements/posts.php:398,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:192,
#: ../includes/elements/related-posts.php:318,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:598,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:62,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:177,
#: ../includes/elements/team-members.php:229,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:128,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:118,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:223,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:343,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:255,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:137,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:371
msgid "Margin"
msgstr "Margin"

#: ../includes/builder.php:1087, ../includes/elements/image-gallery.php:56,
#: ../includes/elements/posts.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: ../includes/builder.php:1088
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "Tamaño máximo de carga: %s"

#: ../includes/builder.php:1089, ../includes/elements/carousel.php:74,
#: ../includes/elements/carousel.php:78, ../includes/elements/video.php:33,
#: ../includes/elements/video.php:169
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: ../includes/builder.php:1090
msgid "Meta key"
msgstr "Meta key"

#: ../includes/builder.php:1091
msgid "Order meta key"
msgstr "Ordenar la meta clave"

#: ../includes/builder.php:1092
msgid "Meta value"
msgstr "Valor meta"

#: ../includes/builder.php:1093
msgid "Numeric meta value"
msgstr "Valor meta numérico"

#: ../includes/builder.php:1094
msgid "Meta query"
msgstr "Metaconsulta"

#: ../includes/builder.php:1095, ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "Orden del menú"

#: ../includes/builder.php:1096, ../includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../includes/elements/posts.php:93,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10
msgid "Metro"
msgstr "Metro"

#: ../includes/builder.php:1097
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo mime"

#: ../includes/builder.php:1098
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "Filtrar los medios por tipo de mimetismo"

#: ../includes/builder.php:1099
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: ../includes/builder.php:1100
msgid "Mobile first"
msgstr "El móvil primero"

#: ../includes/builder.php:1101
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: ../includes/builder.php:1102
msgid "modified"
msgstr "modificado"

#: ../includes/builder.php:1103, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "Fecha de modificación"

#: ../includes/builder.php:1105
msgid "January"
msgstr "Enero"

#: ../includes/builder.php:1106
msgid "February"
msgstr "Febrero"

#: ../includes/builder.php:1107
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#: ../includes/builder.php:1108
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../includes/builder.php:1109
msgid "May"
msgstr "Mayo"

#: ../includes/builder.php:1110
msgid "June"
msgstr "Junio"

#: ../includes/builder.php:1111
msgid "July"
msgstr "Julio"

#: ../includes/builder.php:1112
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../includes/builder.php:1113
msgid "September"
msgstr "Septiembre"

#: ../includes/builder.php:1114
msgid "October"
msgstr "Octubre"

#: ../includes/builder.php:1115
msgid "November"
msgstr "Noviembre"

#: ../includes/builder.php:1116
msgid "December"
msgstr "Diciembre"

#: ../includes/builder.php:1118
msgid "More layouts"
msgstr "Más diseños"

#: ../includes/builder.php:1119
msgid "Most Popular"
msgstr "Más popular"

#: ../includes/builder.php:1120
msgid "Move"
msgstr "Mover"

#: ../includes/builder.php:1121
msgid "Moved"
msgstr "Movido"

#: ../includes/builder.php:1122,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:309
msgid "My templates"
msgstr "Mis plantillas"

#: ../includes/builder.php:1123
msgid "My account"
msgstr "Mi cuenta"

#: ../includes/builder.php:1125, ../includes/converter.php:444,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:73,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/base.php:1081, ../includes/elements/form.php:294,
#: ../includes/elements/post-author.php:22,
#: ../includes/elements/post-comments.php:483,
#: ../includes/elements/post-comments.php:480,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:296,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/builder.php:1126, ../includes/woocommerce.php:312
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: ../includes/builder.php:1127
msgid "New color palette name"
msgstr "Nuevo nombre para la paleta de colores"

#: ../includes/builder.php:1128
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"Añade tu primer color a esta paleta seleccionando un valor de color arriba y "
"luego haz clic en \"Guardar\"."

#: ../includes/builder.php:1129
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "Escribe el nombre, pulsa enter"

#: ../includes/builder.php:1130
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: ../includes/builder.php:1131
msgid "No conditions set. Click the \"+\" icon to add your render condition."
msgstr ""
"No hay condiciones establecidas. Haz clic en el icono \"+\" para añadir tu "
"condición de renderizado."

#: ../includes/builder.php:1133
msgid "No matching settings found."
msgstr "No se han encontrado ajustes que coincidan."

#: ../includes/builder.php:1134
msgid "No file selected."
msgstr "Ningún archivo seleccionado."

#: ../includes/builder.php:1135
msgid ""
"You don't have sufficient permission (full access) to customize these "
"settings. Please get in touch with the site admin."
msgstr ""
"No tienes permiso suficiente (acceso completo) para personalizar estos "
"ajustes. Contacta con el administrador del sitio."

#: ../includes/builder.php:1136,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:178,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:270
msgid "No"
msgstr "No"

#: ../includes/builder.php:1137, ../includes/setup.php:749,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:985,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:120,
#: ../includes/elements/base.php:1240, ../includes/elements/button.php:50,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/form.php:627, ../includes/elements/heading.php:60,
#: ../includes/elements/heading.php:70, ../includes/elements/heading.php:90,
#: ../includes/elements/heading.php:94,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:132,
#: ../includes/elements/image.php:87, ../includes/elements/image.php:194,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:317,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:83,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:34,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/post-title.php:60, ../includes/elements/posts.php:305,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/text.php:41, ../includes/elements/text.php:51,
#: ../includes/elements/video.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: ../includes/builder.php:1138
msgid "No-repeat"
msgstr "No repetir"

#: ../includes/builder.php:1139
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr ""
"No se has encontrado nada. Por favor, inténtelo de nuevo con una palabra "
"clave diferente!"

#: ../includes/builder.php:1140, ../includes/elements/carousel.php:351,
#: ../includes/elements/slider.php:679
msgid "No results"
msgstr "No hay resultados"

#: ../includes/builder.php:1141
msgid "No revisions."
msgstr "No hay revisiones."

#: ../includes/builder.php:1142
msgid "No dynamic data found."
msgstr "No se han encontrado datos dinámicos."

#: ../includes/builder.php:1143
msgid "No templates found."
msgstr "No se han encontrado plantillas."

#: ../includes/builder.php:1144
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"

#: ../includes/builder.php:1145, ../template-parts/content.php:39
msgid "Nothing found."
msgstr "Nada Encontrado."

#: ../includes/builder.php:1146
msgid "Nothing to copy"
msgstr "Nada para copiar"

#: ../includes/builder.php:1147
msgid "Nothing to paste"
msgstr "Nada que pegar"

#: ../includes/builder.php:1150
msgid "Preview autosave"
msgstr "Vista previa de autoguardado"

#: ../includes/builder.php:1151
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr ""
"Hay un autoguardado más reciente que la versión que está viendo actualmente."

#: ../includes/builder.php:1154
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "Archivos SVG no importados por razones de seguridad."

#: ../includes/builder.php:1157
msgid "Set template style"
msgstr "Establecer el estilo de la plantilla"

#: ../includes/builder.php:1158
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "La plantilla insertada utiliza el estilo de tema \"%s\""

#: ../includes/builder.php:1161
msgid "Change content"
msgstr "Cambiar el contenido"

#: ../includes/builder.php:1162
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "Actualmente se está previsualizando el contenido de \"%s\"."

#: ../includes/builder.php:1165, ../includes/elements/form.php:109
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: ../includes/builder.php:1166
msgid "Numbered list"
msgstr "Lista numerada"

#: ../includes/builder.php:1168
msgid "Offset"
msgstr "Offset"

#: ../includes/builder.php:1169
msgid "Oldest"
msgstr "Más Antiguo"

#: ../includes/builder.php:1170, ../includes/elements/base.php:599
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"

#: ../includes/builder.php:1171,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:521,
#: ../includes/elements/image.php:199, ../includes/elements/post-sharing.php:89
msgid "Open in new tab"
msgstr "Abrir en nueva pestaña"

#: ../includes/builder.php:1172
msgid "Or"
msgstr "O"

#: ../includes/builder.php:1173, ../includes/elements/base.php:535,
#: ../includes/elements/container.php:226,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:110
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: ../includes/builder.php:1174, ../includes/elements/related-posts.php:79,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:125
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../includes/builder.php:1175
msgid "Other classes"
msgstr "Otras clases"

#: ../includes/builder.php:1176, ../includes/elements/base.php:2185,
#: ../includes/elements/carousel.php:52, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/slider.php:177, ../includes/elements/video.php:262,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:16
msgid "Overlay"
msgstr "Cubrir"

#: ../includes/builder.php:1177
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobre escribir"

#: ../includes/builder.php:1179, ../includes/elements/accordion-nested.php:81,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:195,
#: ../includes/elements/accordion.php:214,
#: ../includes/elements/accordion.php:353, ../includes/elements/base.php:324,
#: ../includes/elements/base.php:2143, ../includes/elements/base.php:2281,
#: ../includes/elements/base.php:2382, ../includes/elements/container.php:329,
#: ../includes/elements/form.php:392, ../includes/elements/icon-box.php:108,
#: ../includes/elements/icon-box.php:281, ../includes/elements/list.php:141,
#: ../includes/elements/list.php:230, ../includes/elements/list.php:289,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:164,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:374,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:652,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:803,
#: ../includes/elements/post-author.php:181,
#: ../includes/elements/posts.php:418,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:202,
#: ../includes/elements/related-posts.php:348,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:298,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:74,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:189, ../includes/elements/tabs.php:117,
#: ../includes/elements/tabs.php:228,
#: ../includes/elements/team-members.php:257,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:281,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:316,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:352,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:387,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:98,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:234,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:387,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:242,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:391
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: ../includes/builder.php:1180
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: ../includes/builder.php:1182, ../includes/converter.php:192,
#: ../includes/converter.php:187
msgid "Page settings"
msgstr "Configuración de página"

#: ../includes/builder.php:1183
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"Selecciona cualquier revisión para previsualizarla. Haga clic en \"Aplicar\" "
"para continuar editando la revisión seleccionada. Haga clic en \"Descartar\" "
"para continuar editando la revisión actual."

#: ../includes/builder.php:1184
msgid "Parent"
msgstr "Superior"

#: ../includes/builder.php:1185
msgid "Insert post parent ID"
msgstr "Insertar el ID de padre del puesto"

#: ../includes/builder.php:1186
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"

#: ../includes/builder.php:1187
msgid "Pasted"
msgstr "Pegado"

#: ../includes/builder.php:1188
msgid "Paste styles"
msgstr "Estilos de pegado"

#: ../includes/builder.php:1189
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"

#: ../includes/builder.php:1190
msgid "Pin"
msgstr "Pin"

#: ../includes/builder.php:1191
msgid "Pinned elements"
msgstr "Elementos fijados"

#: ../includes/builder.php:1192
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "Haz clic en cualquier elemento para añadirlo al lienzo."

#: ../includes/builder.php:1193
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "El mensaje va aquí. Cuantos más detalles, mejor ;)"

#: ../includes/builder.php:1194
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "Se muestra la imagen del marcador de posición."

#: ../includes/builder.php:1195
msgid "Type title and hit enter"
msgstr "Escriba el título y pulse Intro"

#: ../includes/builder.php:1196
msgid "Enter new template name"
msgstr "Introduzca el nombre de la nueva plantilla"

#: ../includes/builder.php:1197
msgid "Search documentation"
msgstr "Buscar Documentación"

#: ../includes/builder.php:1198
msgid "Select post/page"
msgstr "Seleccionar la entrada/página"

#: ../includes/builder.php:1199, ../includes/elements/container.php:40
msgid "Select link type"
msgstr "Selecciona el tipo de vínculo"

#: ../includes/builder.php:1200
msgid "Your name (optional)"
msgstr "Nombre (opcional)"

#: ../includes/builder.php:1201
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: ../includes/builder.php:1202
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: ../includes/builder.php:1203, ../includes/elements/base.php:440,
#: ../includes/elements/button.php:110, ../includes/elements/divider.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:122,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:519,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:266,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:758,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: ../includes/builder.php:1204, ../includes/conditions.php:50
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: ../includes/builder.php:1205, ../includes/setup.php:800,
#: ../includes/elements/carousel.php:75, ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: ../includes/builder.php:1206
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "Se ignora cuando las entradas por página se establecen en “-1”."

#: ../includes/builder.php:1207
msgid "Posts per page"
msgstr "Entradas por página"

#: ../includes/builder.php:1208,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:495,
#: ../includes/elements/related-posts.php:48,
#: ../includes/settings/settings-template.php:250,
#: ../includes/settings/settings-template.php:265,
#: ../includes/settings/settings-template.php:304,
#: ../includes/settings/settings-template.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:65
msgid "Post type"
msgstr "Tipo de entrada"

#: ../includes/builder.php:1209
msgid "Powered by %s"
msgstr "Desarrollado por %s"

#: ../includes/builder.php:1210
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: ../includes/builder.php:1211,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:492
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: ../includes/builder.php:1212
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de vista preliminar"

#: ../includes/builder.php:1213
msgid "Preview template"
msgstr "Previsualizar plantilla"

#: ../includes/builder.php:1214
msgid "Active pseudo-class"
msgstr "Pseudoclase activa"

#: ../includes/builder.php:1215
msgid "Pseudo-class created"
msgstr "Pseudoclase creada"

#: ../includes/builder.php:1216
msgid "Pseudo-class deleted"
msgstr "Pseudoclase eliminada"

#: ../includes/builder.php:1217
msgid "Select or create pseudo-class"
msgstr "Seleccionar o crear una pseudoclase"

#: ../includes/builder.php:1218
msgid "States (pseudo-classes)"
msgstr "Estados (pseudoclases)"

#: ../includes/builder.php:1219
msgid "Pseudo-element created"
msgstr "Pseudoelemento creado"

#: ../includes/builder.php:1220
msgid "Pseudo-element deleted"
msgstr "Pseudoelemento eliminado"

#: ../includes/builder.php:1221
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"

#: ../includes/builder.php:1222
msgid "Published"
msgstr "Publicado"

#: ../includes/builder.php:1223, ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "Fecha de Publicación"

#: ../includes/builder.php:1225
msgid "Quick nav"
msgstr "Navegación rápida"

#: ../includes/builder.php:1227
msgid "Radius"
msgstr "Radio"

#: ../includes/builder.php:1228, ../includes/elements/related-posts.php:83,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:105
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: ../includes/builder.php:1229
msgid "Raw"
msgstr "Sin procesar"

#: ../includes/builder.php:1230
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"

#: ../includes/builder.php:1231, ../includes/elements/post-sharing.php:95
msgid "Rel attribute"
msgstr "Rel atributo"

#: ../includes/builder.php:1232
msgid "Reload canvas"
msgstr "Recargar el lienzo"

#: ../includes/builder.php:1233
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"

#: ../includes/builder.php:1234,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:346
msgid "Remote templates"
msgstr "Plantillas remotas"

#: ../includes/builder.php:1235, ../includes/custom-fonts.php:334,
#: ../includes/elements/form.php:1355,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:239
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: ../includes/builder.php:1236
msgid "Remove all"
msgstr "Eliminar todo"

#: ../includes/builder.php:1237
msgid "Remove file"
msgstr "Borrar archivo"

#: ../includes/builder.php:1238
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"

#: ../includes/builder.php:1239
msgid "Rename images"
msgstr "Cambiar el nombre de las imágenes"

#: ../includes/builder.php:1240
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "Desactivado: Mantener el nombre de archivo de la imagen original."

#: ../includes/builder.php:1241
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "Activado: Renombrar la imagen antes de la descarga."

#: ../includes/builder.php:1242
msgid "Link rendered as"
msgstr "El enlace se representa como"

#: ../includes/builder.php:1243, ../includes/setup.php:714
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: ../includes/builder.php:1244
msgid "Relation"
msgstr "Relación"

#: ../includes/builder.php:1245
msgid "Replace content"
msgstr "Sustituir el contenido"

#: ../includes/builder.php:1246
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "Desactivado: Insertar debajo del contenido existente."

#: ../includes/builder.php:1247
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr ""
"Activado: Reemplazar el contenido existente con los datos de la plantilla."

#: ../includes/builder.php:1248
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "Puntos de ruptura sensibles"

#: ../includes/builder.php:1249,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:879
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"

#: ../includes/builder.php:1250
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"Al restablecer todos los puntos de interrupción se borran todos los puntos "
"de interrupción personalizados y se restablecen todos los puntos de "
"interrupción por defecto."

#: ../includes/builder.php:1251
msgid "Reset styles"
msgstr "Restablecer estilos"

#: ../includes/builder.php:1252
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "Borrar datos dinámicos inexistentes"

#: ../includes/builder.php:1253
msgid "Results"
msgstr "Resultados"

#: ../includes/builder.php:1254
msgid "results for:"
msgstr "resultados para:"

#: ../includes/builder.php:1255
msgid "Reverse"
msgstr "Retroceder"

#: ../includes/builder.php:1256
msgid "Revision by"
msgstr "Revisión por"

#: ../includes/builder.php:1257
msgid "Revision deleted"
msgstr "Revisión eliminada"

#: ../includes/builder.php:1258
msgid "Revision applied"
msgstr "Revisión aplicada"

#: ../includes/builder.php:1259
msgid "Revision discarded"
msgstr "Revisión descartada"

#: ../includes/builder.php:1260
msgid "Revisions"
msgstr "Revisiones"

#: ../includes/builder.php:1261
msgid "All revisions deleted"
msgstr "Todas las revisiones eliminadas"

#: ../includes/builder.php:1262, ../includes/setup.php:782,
#: ../includes/elements/accordion.php:177, ../includes/elements/base.php:477,
#: ../includes/elements/base.php:894, ../includes/elements/base.php:2725,
#: ../includes/elements/base.php:2812, ../includes/elements/base.php:2952,
#: ../includes/elements/button.php:114, ../includes/elements/divider.php:181,
#: ../includes/elements/form.php:616, ../includes/elements/heading.php:87,
#: ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:298,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:492,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:522,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:771,
#: ../includes/elements/post-author.php:76, ../includes/elements/posts.php:203,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:270,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:467,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:545,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:784,
#: ../includes/elements/slider.php:539,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/testimonials.php:175,
#: ../includes/settings/settings-template.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:507
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: ../includes/builder.php:1263
msgid "Roles"
msgstr "Roles"

#: ../includes/builder.php:1264
msgid "Run code"
msgstr "Código de ejecución"

#: ../includes/builder.php:1266
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"

#: ../includes/builder.php:1267
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: ../includes/builder.php:1268
msgid "Save draft"
msgstr "Guardar borrador"

#: ../includes/builder.php:1269
msgid "Save as global element"
msgstr "Guardar como elemento global"

#: ../includes/builder.php:1270
msgid "Save as template"
msgstr "Guardar como plantilla"

#: ../includes/builder.php:1271
msgid "Save new style"
msgstr "Guardar el nuevo estilo"

#: ../includes/builder.php:1272
msgid "Save style"
msgstr "Guardar estilo"

#: ../includes/builder.php:1273, ../includes/builder.php:1488
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"

#: ../includes/builder.php:1274
msgid "Saved as template"
msgstr "Guardado como plantilla"

#: ../includes/builder.php:1275
msgid "Scale"
msgstr "Escala"

#: ../includes/builder.php:1276, ../includes/setup.php:725,
#: ../includes/elements/map.php:275
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: ../includes/builder.php:1277
msgid "Search elements .."
msgstr "Elementos de búsqueda .."

#: ../includes/builder.php:1278
msgid "Search for .."
msgstr "Búsqueda de .."

#: ../includes/builder.php:1279
msgid "Search settings"
msgstr "Configuración de Búsqueda"

#: ../includes/builder.php:1280, ../includes/elements/search.php:14,
#: ../searchform.php:17
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: ../includes/builder.php:1281
msgid "Search by title"
msgstr "Buscar por título"

#: ../includes/builder.php:1282
msgid "Search pages .."
msgstr "Páginas de búsqueda .."

#: ../includes/builder.php:1283
msgid "Search templates .."
msgstr "Buscar plantillas ..."

#: ../includes/builder.php:1284
msgid "Search tag"
msgstr "Buscar etiqueta"

#: ../includes/builder.php:1285, ../includes/setup.php:902,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:379,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: ../includes/builder.php:1287
msgid "Select color palette"
msgstr "Selecciona la paleta de colores"

#: ../includes/builder.php:1288
msgid "Set conditions"
msgstr "Establecer condiciones"

#: ../includes/builder.php:1289
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar archivo"

#: ../includes/builder.php:1290
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "Selecciona los archivos a importar"

#: ../includes/builder.php:1291
msgid "Select icon"
msgstr "Seleccionar icono"

#: ../includes/builder.php:1292
msgid "Select image"
msgstr "Seleccionar imagen"

#: ../includes/builder.php:1293
msgid "Select library"
msgstr "Selecciona la biblioteca"

#: ../includes/builder.php:1294,
#: ../includes/settings/settings-template.php:280,
#: ../includes/settings/settings-template.php:307,
#: ../includes/settings/settings-template.php:385,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68
msgid "Select post type"
msgstr "Seleccionar tipo de entrada"

#: ../includes/builder.php:1295
msgid "Select posts"
msgstr "Seleccionar entradas"

#: ../includes/builder.php:1296
msgid "Select shortcode"
msgstr "Selecciona un código corto"

#: ../includes/builder.php:1297
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Selecciona las taxonomías"

#: ../includes/builder.php:1298, ../includes/elements/template.php:23
msgid "Select template"
msgstr "Selecciona plantilla"

#: ../includes/builder.php:1299
msgid "Select template tags"
msgstr "Selecciona las etiquetas de la plantilla"

#: ../includes/builder.php:1300
msgid "Select template type"
msgstr "Selecciona el tipo de plantilla"

#: ../includes/builder.php:1301
msgid "Select template to update"
msgstr "Selecciona la plantilla a actualizar"

#: ../includes/builder.php:1302,
#: ../includes/settings/settings-template.php:317,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:78
msgid "Select terms"
msgstr "Selecciona términos"

#: ../includes/builder.php:1303, ../includes/elements/form.php:513,
#: ../includes/elements/form.php:1428
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: ../includes/builder.php:1304
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"

#: ../includes/builder.php:1306
msgid "Settings imported"
msgstr "Ajustes importados"

#: ../includes/builder.php:1308, ../includes/setup.php:751,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"

#: ../includes/builder.php:1310
msgid "Show author"
msgstr "Mostrar autor"

#: ../includes/builder.php:1311, ../includes/elements/wordpress.php:160
msgid "Show date"
msgstr "Mostrar fecha"

#: ../includes/builder.php:1312
msgid "Show empty"
msgstr "Mostrar incluso vacías"

#: ../includes/builder.php:1313
msgid "Show excerpt"
msgstr "Mostrar extracto"

#: ../includes/builder.php:1314, ../includes/elements/video.php:86
msgid "Show info"
msgstr "Mostrar Información"

#: ../includes/builder.php:1315
msgid "Show fullscreen"
msgstr "Mostrar pantalla completa"

#: ../includes/builder.php:1316, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/post-comments.php:65,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:144
msgid "Show title"
msgstr "Mostrar título"

#: ../includes/builder.php:1317, ../includes/setup.php:901
msgid "Single"
msgstr "Individual"

#: ../includes/builder.php:1318
msgid "Site"
msgstr "Sitio"

#: ../includes/builder.php:1319, ../includes/elements/button.php:35,
#: ../includes/elements/form.php:519, ../includes/elements/icon-box.php:155,
#: ../includes/elements/icon.php:44, ../includes/elements/post-author.php:206,
#: ../includes/elements/post-comments.php:97,
#: ../includes/elements/post-comments.php:303,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:206,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:229
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: ../includes/builder.php:1320
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"

#: ../includes/builder.php:1321, ../includes/builder.php:1322,
#: ../includes/converter.php:302, ../includes/setup.php:915,
#: ../includes/elements/base.php:2500, ../includes/elements/base.php:2507,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:93,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:848,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:853,
#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"

#: ../includes/builder.php:1323, ../includes/setup.php:730
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: ../includes/builder.php:1324, ../includes/elements/button.php:131
msgid "Space between"
msgstr "Espacio entre diapositivas"

#: ../includes/builder.php:1325
msgid "Space around"
msgstr "Espacio alrededor"

#: ../includes/builder.php:1326
msgid "Space evenly"
msgstr "Espacio de manera uniforme"

#: ../includes/builder.php:1327
msgid "Spread"
msgstr "Extensión"

#: ../includes/builder.php:1328, ../includes/setup.php:786,
#: ../includes/elements/base.php:779,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:70,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:64, ../includes/elements/posts.php:272,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"

#: ../includes/builder.php:1329
msgid "Start"
msgstr "Inicio"

#: ../includes/builder.php:1330, ../includes/elements/image.php:166,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:88
msgid "Stretch"
msgstr "Extender"

#: ../includes/builder.php:1331
msgid "Strike"
msgstr "Tachado"

#: ../includes/builder.php:1332, ../includes/elements/svg.php:69,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "Color del trazo"

#: ../includes/builder.php:1333, ../includes/elements/svg.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "Ancho del trazo"

#: ../includes/builder.php:1334
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"

#: ../includes/builder.php:1335, ../includes/elements/button.php:44,
#: ../includes/elements/divider.php:55, ../includes/elements/form.php:528,
#: ../includes/elements/heading.php:65, ../includes/elements/heading.php:159,
#: ../includes/elements/list.php:460, ../includes/elements/post-author.php:217,
#: ../includes/elements/post-comments.php:313,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:30,
#: ../includes/elements/post-title.php:56,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:86,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: ../includes/builder.php:1336
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: ../includes/builder.php:1337, ../includes/elements/form.php:662
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: ../includes/builder.php:1338
msgid "Sure?"
msgstr "¿Seguro?"

#: ../includes/builder.php:1339
msgid "Switch to"
msgstr "Cambiar a"

#: ../includes/builder.php:1340
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "No está permitido subir archivos SVG."

#: ../includes/builder.php:1342
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: ../includes/builder.php:1343, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95, ../includes/elements/heading.php:35,
#: ../includes/elements/list.php:366
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"

#: ../includes/builder.php:1344, ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:303, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"

#: ../includes/builder.php:1345
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomías"

#: ../includes/builder.php:1346
msgid "Taxonomy query"
msgstr "Consulta de taxonomía"

#: ../includes/builder.php:1347, ../includes/setup.php:133,
#: ../includes/templates.php:45, ../includes/elements/template.php:13,
#: ../includes/elements/template.php:19,
#: ../includes/settings/settings-template.php:30
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: ../includes/builder.php:1348, ../includes/helpers.php:125
msgid "Template bundle"
msgstr "Paquete de plantillas"

#: ../includes/builder.php:1349
msgid "Template created"
msgstr "Plantilla creada"

#: ../includes/builder.php:1350
msgid "Template deleted"
msgstr "Plantilla eliminada"

#: ../includes/builder.php:1351
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"La inserción de cualquier plantilla sobrescribe tus datos. Te recomendamos "
"que primero guardes los cambios."

#: ../includes/builder.php:1352
msgid "Template imported"
msgstr "Plantilla importada"

#: ../includes/builder.php:1353
msgid "Template inserted"
msgstr "Plantilla insertada"

#: ../includes/builder.php:1354
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr ""
"La inserción de la plantilla has fallado: Esta plantilla no tiene datos"

#: ../includes/builder.php:1355
msgid "Template overridden"
msgstr "Plantilla anulada"

#: ../includes/builder.php:1356
msgid "Released after you cancelled"
msgstr "Liberado después de que usted cancelara"

#: ../includes/builder.php:1357
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "se han publicado nuevas plantillas desde que canceló Bricks."

#: ../includes/builder.php:1358
msgid "Template saved"
msgstr "Plantilla guardada"

#: ../includes/builder.php:1359
msgid "Template settings"
msgstr "Ajustes de plantilla"

#: ../includes/builder.php:1360, ../includes/helpers.php:121
msgid "Template tag"
msgstr "Etiqueta de plantilla"

#: ../includes/builder.php:1361
msgid "Template tags"
msgstr "Etiquetas de plantilla"

#: ../includes/builder.php:1362
msgid "Template type"
msgstr "Tipo de plantilla"

#: ../includes/builder.php:1363
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "Selecciona el tipo de plantilla que deseas crear:"

#: ../includes/builder.php:1365, ../includes/setup.php:801,
#: ../includes/settings/settings-template.php:254,
#: ../includes/settings/settings-template.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "Términos"

#: ../includes/builder.php:1367, ../includes/elements/icon-box.php:138,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:572, ../includes/elements/posts.php:312,
#: ../includes/elements/posts.php:469, ../includes/elements/tabs.php:248,
#: ../includes/elements/team-members.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "Alineación de texto"

#: ../includes/builder.php:1368, ../includes/theme-styles/controls/links.php:80
msgid "Text decoration"
msgstr "Decoración del texto"

#: ../includes/builder.php:1369
msgid "Text shadow"
msgstr "Sombra del texto"

#: ../includes/builder.php:1370
msgid "Text transform"
msgstr "Transformación de texto"

#: ../includes/builder.php:1371, ../includes/converter.php:93
msgid "Theme Styles"
msgstr "Obtener Estilos de Temas"

#: ../includes/builder.php:1372
msgid "Active style"
msgstr "Estilo activo"

#: ../includes/builder.php:1373,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:106
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"Establecer la(s) condición(es) para aplicar el estilo de tema seleccionado a "
"todo tu sitio web o a ciertas áreas."

#: ../includes/builder.php:1374
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr ""
"El nombre del estilo introducido ya existe. Por favor, elija un nombre "
"diferente."

#: ../includes/builder.php:1375
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr ""
"Selecciona un estilo de tema o crea uno nuevo para dar estilo a tu sitio web "
"(%s)."

#: ../includes/builder.php:1375, ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "learn more"
msgstr "descubre más"

#: ../includes/builder.php:1376
msgid "Theme style created"
msgstr "Estilo del tema creado"

#: ../includes/builder.php:1377
msgid "Theme style deleted"
msgstr "Estilo de tema eliminado"

#: ../includes/builder.php:1378
msgid "New theme style name"
msgstr "Nuevo nombre de estilo del tema"

#: ../includes/builder.php:1379
msgid "Style saved"
msgstr "Estilo guardado"

#: ../includes/builder.php:1381, ../includes/builder.php:1494,
#: ../includes/elements/base.php:463, ../includes/elements/base.php:887,
#: ../includes/elements/base.php:2710, ../includes/elements/base.php:2797,
#: ../includes/elements/base.php:2937, ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/icon-box.php:131,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:549,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:565,
#: ../includes/elements/post-author.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:269,
#: ../includes/elements/related-posts.php:275,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:453,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:531,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:765,
#: ../includes/elements/slider.php:525,
#: ../includes/elements/team-members.php:194,
#: ../includes/elements/team-members.php:199,
#: ../includes/elements/testimonials.php:174,
#: ../includes/settings/settings-template.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:165,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:242
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: ../includes/builder.php:1382, ../includes/setup.php:695,
#: ../includes/elements/base.php:2232, ../includes/elements/base.php:2350
msgid "Top left"
msgstr "Top left"

#: ../includes/builder.php:1383, ../includes/setup.php:696,
#: ../includes/elements/base.php:2233, ../includes/elements/base.php:2351
msgid "Top center"
msgstr "Top center"

#: ../includes/builder.php:1384, ../includes/setup.php:697,
#: ../includes/elements/base.php:2234, ../includes/elements/base.php:2352
msgid "Top right"
msgstr "Top right"

#: ../includes/builder.php:1385, ../includes/elements/post-navigation.php:209,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/builder.php:1387, ../includes/theme-styles.php:77,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:117,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:165,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:237,
#: ../includes/elements/base.php:235, ../includes/elements/base.php:2173,
#: ../includes/elements/base.php:2661, ../includes/elements/button.php:88,
#: ../includes/elements/countdown.php:176,
#: ../includes/elements/countdown.php:188,
#: ../includes/elements/countdown.php:201,
#: ../includes/elements/divider.php:138, ../includes/elements/form.php:221,
#: ../includes/elements/form.php:487, ../includes/elements/form.php:566,
#: ../includes/elements/form.php:1078, ../includes/elements/list.php:269,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:412,
#: ../includes/elements/list.php:429, ../includes/elements/nav-menu.php:204,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:426,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:684,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:835,
#: ../includes/elements/pagination.php:104,
#: ../includes/elements/pagination.php:148,
#: ../includes/elements/post-author.php:134,
#: ../includes/elements/post-author.php:157,
#: ../includes/elements/post-author.php:257,
#: ../includes/elements/post-comments.php:73,
#: ../includes/elements/post-comments.php:350,
#: ../includes/elements/posts.php:370, ../includes/elements/posts.php:582,
#: ../includes/elements/posts.php:634,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:232,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:404,
#: ../includes/elements/slider.php:503,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:116,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:163, ../includes/elements/tabs.php:174,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:128,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:369,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:404,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:163,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:72,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:212,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:287,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:410,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:424,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:472,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:250,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:405
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: ../includes/builder.php:1389
msgid "Translate X"
msgstr "Translate X"

#: ../includes/builder.php:1390
msgid "Translate Y"
msgstr "Translate Y"

#: ../includes/builder.php:1392
msgid "Scale X"
msgstr "Scale X"

#: ../includes/builder.php:1393
msgid "Scale Y"
msgstr "Scale Y"

#: ../includes/builder.php:1395
msgid "Rotate X"
msgstr "Rotate X"

#: ../includes/builder.php:1396
msgid "Rotate Y"
msgstr "Rotate Y"

#: ../includes/builder.php:1397
msgid "Rotate Z"
msgstr "Rotate Z"

#: ../includes/builder.php:1399
msgid "Skew X"
msgstr "Skew X"

#: ../includes/builder.php:1400
msgid "Skew Y"
msgstr "Skew Y"

#: ../includes/builder.php:1403
msgid "Underline"
msgstr "Underline"

#: ../includes/builder.php:1404
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: ../includes/builder.php:1405
msgid "Unlink"
msgstr "Desvincular"

#: ../includes/builder.php:1407
msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado"

#: ../includes/builder.php:1408
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "Tu clave API de Unsplash no es válida."

#: ../includes/builder.php:1410
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Se requiere la clave de la API de Unsplash Añade la clave en el escritorio "
"en: %s"

#: ../includes/builder.php:1413
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"Se has alcanzado el límite de tarifa para esta hora. Por favor, espere hasta "
"la próxima hora completa para que se restablezca."

#: ../includes/builder.php:1414
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "Escriba la palabra clave y pulse Intro."

#: ../includes/builder.php:1416
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin categoría"

#: ../includes/builder.php:1417
msgid "Understanding the layout"
msgstr "Comprender la disposición"

#: ../includes/builder.php:1418
msgid "Select/enter unit"
msgstr "Selecciona/introduzca la unidad"

#: ../includes/builder.php:1419
msgid "Unpin"
msgstr "Desprender"

#: ../includes/builder.php:1420
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Establecer la clave API de Unsplash"

#: ../includes/builder.php:1421
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: ../includes/builder.php:1422
msgid "Uppercase"
msgstr "Mayúsculas"

#: ../includes/builder.php:1423, ../includes/elements/form.php:110
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../includes/builder.php:1424
msgid "User profile"
msgstr "Perfil del usuario"

#: ../includes/builder.php:1426, ../includes/elements/base.php:2878,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/nav-menu.php:539,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:108,
#: ../includes/elements/tabs.php:77, ../includes/elements/wordpress.php:154
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: ../includes/builder.php:1427, ../includes/elements/related-posts.php:396
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/builder.php:1428, ../includes/elements/video.php:15
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../includes/builder.php:1429
msgid "Video URL"
msgstr "URL del vídeo"

#: ../includes/builder.php:1430
msgid "View on frontend"
msgstr "Vista en el frontend"

#: ../includes/builder.php:1431, ../includes/elements/code.php:135
msgid "Visit Bricks Academy"
msgstr "Visita la Academia de Bricks"

#: ../includes/builder.php:1432
msgid "Visit docs"
msgstr "Visitar documentos"

#: ../includes/builder.php:1434, ../includes/elements/base.php:345,
#: ../includes/elements/base.php:855, ../includes/elements/base.php:2617,
#: ../includes/elements/base.php:2916, ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:185, ../includes/elements/form.php:539,
#: ../includes/elements/heading.php:100, ../includes/elements/icon-box.php:188,
#: ../includes/elements/list.php:476, ../includes/elements/logo.php:57,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:585,
#: ../includes/elements/pagination.php:54,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:232,
#: ../includes/elements/posts.php:524,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:302,
#: ../includes/elements/related-posts.php:334,
#: ../includes/elements/search.php:54,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:363,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:638,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:712, ../includes/elements/svg.php:41,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:48,
#: ../includes/elements/team-members.php:215,
#: ../includes/settings/settings-page.php:216,
#: ../includes/settings/settings-page.php:294,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:213,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:274
msgid "Width"
msgstr "Width"

#: ../includes/builder.php:1435,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:33,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:37,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:49,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:53,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:57
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: ../includes/builder.php:1436
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: ../includes/builder.php:1437, ../includes/setup.php:910
msgid "Wrap"
msgstr "Envolver"

#: ../includes/builder.php:1438, ../includes/setup.php:909
msgid "No wrap"
msgstr "No hay envoltura"

#: ../includes/builder.php:1439, ../includes/setup.php:911
msgid "Wrap reverse"
msgstr "Reverso de la envoltura"

#: ../includes/builder.php:1441
msgid "X axis"
msgstr "Eje X"

#: ../includes/builder.php:1442
msgid "Y axis"
msgstr "Eje Y"

#: ../includes/builder.php:1444, ../includes/builder.php:1500,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:178,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: ../includes/builder.php:1445
msgid "You are missing out!"
msgstr "Te lo estás perdiendo!"

#: ../includes/builder.php:1447, ../includes/elements/base.php:519
msgid "Z-index"
msgstr "Orden de profundidad"

#: ../includes/builder.php:1462
msgid "All right"
msgstr "Perfecto"

#: ../includes/builder.php:1463
msgid "Amazing"
msgstr "Asombroso"

#: ../includes/builder.php:1464
msgid "Aye"
msgstr "Aye"

#: ../includes/builder.php:1465
msgid "Beautiful"
msgstr "Hermoso"

#: ../includes/builder.php:1466
msgid "Brilliant"
msgstr "Brillante"

#: ../includes/builder.php:1467
msgid "Champ"
msgstr "Campeón"

#: ../includes/builder.php:1468
msgid "Cool"
msgstr "Guay"

#: ../includes/builder.php:1469
msgid "Congrats"
msgstr "Felicidades"

#: ../includes/builder.php:1470
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: ../includes/builder.php:1471
msgid "Excellent"
msgstr "Excelente"

#: ../includes/builder.php:1472
msgid "Exceptional"
msgstr "Excepcional"

#: ../includes/builder.php:1473
msgid "Exquisite"
msgstr "Exquisito"

#: ../includes/builder.php:1474
msgid "Enjoy"
msgstr "Disfruta"

#: ../includes/builder.php:1475
msgid "Fantastic"
msgstr "Fantástico"

#: ../includes/builder.php:1476
msgid "Fine"
msgstr "Fino"

#: ../includes/builder.php:1477
msgid "Good"
msgstr "Bueno"

#: ../includes/builder.php:1478
msgid "Grand"
msgstr "Gran"

#: ../includes/builder.php:1479
msgid "Impressive"
msgstr "Impresionante"

#: ../includes/builder.php:1480
msgid "Incredible"
msgstr "Increíble"

#: ../includes/builder.php:1481
msgid "Magnificent"
msgstr "Magnífico"

#: ../includes/builder.php:1482
msgid "Marvelous"
msgstr "Maravilloso"

#: ../includes/builder.php:1483
msgid "Neat"
msgstr "Neat"

#: ../includes/builder.php:1484
msgid "Nice job"
msgstr "Buen trabajo"

#: ../includes/builder.php:1485
msgid "Okay"
msgstr "Ok"

#: ../includes/builder.php:1486
msgid "Outstanding"
msgstr "Pendiente"

#: ../includes/builder.php:1487
msgid "Remarkable"
msgstr "Notable"

#: ../includes/builder.php:1489
msgid "Skillful"
msgstr "Hábil"

#: ../includes/builder.php:1490
msgid "Stunning"
msgstr "Impresionante"

#: ../includes/builder.php:1491
msgid "Superb"
msgstr "Superb"

#: ../includes/builder.php:1492
msgid "Sure thing"
msgstr "Claro que sí"

#: ../includes/builder.php:1493
msgid "Sweet"
msgstr "Dulce"

#: ../includes/builder.php:1495
msgid "Very well"
msgstr "Muy bien"

#: ../includes/builder.php:1496
msgid "Woohoo"
msgstr "Woohoo"

#: ../includes/builder.php:1497
msgid "Wonderful"
msgstr "Maravilloso"

#: ../includes/builder.php:1498
msgid "Yeah"
msgstr "Sí"

#: ../includes/builder.php:1499
msgid "Yep"
msgstr "Si"

#: ../includes/capabilities.php:40, ../includes/capabilities.php:118,
#: ../includes/capabilities.php:121,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:41,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:228
msgid "Builder access"
msgstr "Acceso al constructor"

#: ../includes/capabilities.php:60, ../includes/capabilities.php:237
msgid "No access"
msgstr "Sin acceso"

#: ../includes/capabilities.php:58, ../includes/capabilities.php:123,
#: ../includes/capabilities.php:241, ../includes/setup.php:479
msgid "Edit content"
msgstr "Editar contenido"

#: ../includes/capabilities.php:56, ../includes/capabilities.php:122,
#: ../includes/capabilities.php:245
msgid "Full access"
msgstr "Acceso total"

#: ../includes/capabilities.php:64, ../includes/capabilities.php:129
msgid "Upload SVG"
msgstr "Subir SVG"

#: ../includes/capabilities.php:65, ../includes/capabilities.php:140,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:274
msgid "Code Execution"
msgstr "Ejecución de código"

#: ../includes/capabilities.php:133
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "Permitir al usuario subir archivos SVG"

#: ../includes/capabilities.php:144
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr ""
"Permitir al usuario cambiar y ejecutar el código a través del elemento de "
"código"

#: ../includes/conditions.php:27, ../includes/conditions.php:70,
#: ../includes/conditions.php:75, ../includes/conditions.php:100,
#: ../includes/conditions.php:164, ../includes/conditions.php:298,
#: ../includes/conditions.php:319, ../includes/conditions.php:344,
#: ../includes/conditions.php:349
msgid "is"
msgstr "es"

#: ../includes/conditions.php:28, ../includes/conditions.php:71,
#: ../includes/conditions.php:345
msgid "is not"
msgstr "no es"

#: ../includes/conditions.php:54,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:37
msgid "Post ID"
msgstr "ID de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:66, ../includes/settings/settings-page.php:95,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:32
msgid "Post title"
msgstr "Título de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:72, ../includes/conditions.php:283,
#: ../includes/conditions.php:346
msgid "contains"
msgstr "contiene"

#: ../includes/conditions.php:73, ../includes/conditions.php:284,
#: ../includes/conditions.php:347
msgid "does not contain"
msgstr "no contiene"

#: ../includes/conditions.php:83
msgid "Post parent"
msgstr "Publicar padre"

#: ../includes/conditions.php:96
msgid "Post status"
msgstr "Estado del contenido"

#: ../includes/conditions.php:111
msgid "Post author"
msgstr "Autor de la publicación"

#: ../includes/conditions.php:123,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:47
msgid "Post date"
msgstr "Fecha de la entrada"

#: ../includes/conditions.php:137,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:88
msgid "Featured image"
msgstr "Imagen destacada"

#: ../includes/conditions.php:147
msgid "set"
msgstr "conjunto"

#: ../includes/conditions.php:148
msgid "not set"
msgstr "no definido"

#: ../includes/conditions.php:156
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: ../includes/conditions.php:160
msgid "User login"
msgstr "Login del usuario"

#: ../includes/conditions.php:169
msgid "Logged in"
msgstr "Registrado en"

#: ../includes/conditions.php:170
msgid "Logged out"
msgstr "Sesión cerrada"

#: ../includes/conditions.php:177,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:196
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"

#: ../includes/conditions.php:190
msgid "User registered"
msgstr "Usuario registrado"

#: ../includes/conditions.php:194
msgid "after"
msgstr "después"

#: ../includes/conditions.php:195
msgid "before"
msgstr "antes"

#: ../includes/conditions.php:207
msgid "User role"
msgstr "Rol de usuario"

#: ../includes/conditions.php:222
msgid "Date & time"
msgstr "Fecha y hora"

#: ../includes/conditions.php:226
msgid "Weekday"
msgstr "Día laboral"

#: ../includes/conditions.php:234
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: ../includes/conditions.php:235
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: ../includes/conditions.php:236
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: ../includes/conditions.php:237
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: ../includes/conditions.php:238
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: ../includes/conditions.php:239
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: ../includes/conditions.php:240
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: ../includes/conditions.php:261
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: ../includes/conditions.php:275, ../includes/feedback.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: ../includes/conditions.php:279,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:619,
#: ../includes/elements/base.php:2111, ../includes/elements/post-meta.php:24,
#: ../includes/elements/related-posts.php:170
msgid "Dynamic data"
msgstr "Datos dinámicos"

#: ../includes/conditions.php:294
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: ../includes/conditions.php:315
msgid "Operating system"
msgstr "Sistema operativo"

#: ../includes/conditions.php:340
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL de referencia"

#: ../includes/converter.php:102
msgid "Global settings"
msgstr "Configuración global"

#: ../includes/converter.php:112
msgid "Global classes"
msgstr "Clases globales"

#: ../includes/converter.php:272,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:211,
#: ../includes/elements/carousel.php:15
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: ../includes/converter.php:272, ../includes/converter.php:270,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "Encajable"

#: ../includes/converter.php:270,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:211,
#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonios"

#: ../includes/converter.php:305, ../includes/elements/testimonials.php:283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "Testimonio"

#: ../includes/custom-fonts.php:89, ../includes/custom-fonts.php:210
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "Gestiona tus archivos de fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:224
msgid "Add a font variant"
msgstr "Añadir una variante de fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:239
msgid "Thin"
msgstr "Fina"

#: ../includes/custom-fonts.php:240
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra ligero"

#: ../includes/custom-fonts.php:241, ../includes/setup.php:739,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:417,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/audio.php:133
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: ../includes/custom-fonts.php:242, ../includes/custom-fonts.php:256,
#: ../includes/setup.php:775, ../includes/elements/base.php:1252,
#: ../includes/elements/base.php:1259
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../includes/custom-fonts.php:243, ../includes/setup.php:731
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: ../includes/custom-fonts.php:244
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semigruesa"

#: ../includes/custom-fonts.php:246
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra Bold"

#: ../includes/custom-fonts.php:247
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: ../includes/custom-fonts.php:258, ../includes/setup.php:777
msgid "Oblique"
msgstr "Oblicua"

#: ../includes/custom-fonts.php:264
msgid "Font preview"
msgstr "Vista previa de la fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:303
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr ""
"Fuente TrueType: Datos de fuentes sin comprimir, pero con soporte parcial "
"para IE9+."

#: ../includes/custom-fonts.php:307
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Formato de fuente abierta en la web: Fuente TrueType/OpenType comprimida con "
"información sobre la fuente y compatibilidad total con IE9+ (recomendado)."

#: ../includes/custom-fonts.php:311
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Web Open Font Format 2.0: Fuente TrueType/OpenType con una compresión aún "
"mejor que la de WOFF 1.0, pero sin compatibilidad con el navegador IE."

#: ../includes/custom-fonts.php:321, ../includes/custom-fonts.php:377
msgid "%s file"
msgstr "%s archivo"

#: ../includes/custom-fonts.php:333
msgid "Upload .%s file"
msgstr "Cargar archivo .%s"

#: ../includes/custom-fonts.php:333
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: ../includes/custom-fonts.php:370
msgid "Font Family"
msgstr "Familia de Fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:371
msgid "Font Preview"
msgstr "Vista previa de la fuente"

#: ../includes/custom-fonts.php:437
msgid "Custom Font"
msgstr "Utilizar fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:438, ../includes/templates.php:46
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: ../includes/custom-fonts.php:439
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "Añadir nueva fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:440
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "Editar la fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:441
msgid "New Custom Font"
msgstr "Nueva fuente personalizada"

#: ../includes/custom-fonts.php:442
msgid "View Custom Font"
msgstr "Ver fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:443
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "Ver fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:444
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "Buscar fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:445
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "No se han encontrado fuentes personalizadas"

#: ../includes/custom-fonts.php:446
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "No se has encontrado ninguna fuente personalizada en la papelera"

#: ../includes/custom-fonts.php:447
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "Todas las fuentes personalizadas"

#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Respuesta rápida"

#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"Antes de desactivar Bricks, ¿podrías decirme por qué? Me encantaría "
"incorporar tus comentarios para mejorar Bricks. Muchas gracias!"

#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "Ya no necesito los Bricks"

#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "Encontré un mejor constructor de sitios"

#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr ""
"¿Cuál es el nombre de este constructor de sitios? ¿Y por qué lo has elegido?"

#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "No sé cómo usar este Bricks"

#: ../includes/feedback.php:48
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr ""
"¿Exploraste el %1$s? ¿O te has puesto en contacto conmigo a través de %2$s?"

#: ../includes/feedback.php:50
msgid "email"
msgstr "email"

#: ../includes/feedback.php:55
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "Es sólo una desactivación temporal"

#: ../includes/feedback.php:60
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"Por favor, comparte tu(s) razón(es) para la desactivación de Bricks. Cuantos "
"más detalles, mejor :)"

#: ../includes/feedback.php:88
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Saltar y desactivar"

#: ../includes/frontend.php:404
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "La clase PHP no existe"

#: ../includes/frontend.php:593, ../includes/frontend.php:593
msgid "Skip to main content"
msgstr "Saltar al contenido principal"

#: ../includes/frontend.php:596, ../includes/frontend.php:596
msgid "Skip to footer"
msgstr "Saltar al pie de página"

#: ../includes/helpers.php:129
msgid "All terms"
msgstr "Todos los términos"

#: ../includes/helpers.php:375
msgid "Results for: %s"
msgstr "Resultados para: %s"

#: ../includes/helpers.php:378
msgid "Page %s"
msgstr "Página %s"

#: ../includes/helpers.php:371
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archivos: %s"

#: ../includes/helpers.php:354
msgid "Chats"
msgstr "Chats"

#: ../includes/helpers.php:352, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: ../includes/helpers.php:350
msgid "Statuses"
msgstr "Estados"

#: ../includes/helpers.php:348, ../includes/theme-styles.php:73,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:83
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: ../includes/helpers.php:346
msgid "Quotes"
msgstr "Citas"

#: ../includes/helpers.php:344
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: ../includes/helpers.php:342, ../includes/elements/carousel.php:84
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: ../includes/helpers.php:340
msgid "Galleries"
msgstr "Galerías"

#: ../includes/helpers.php:338
msgid "Asides"
msgstr "Aparte"

#: ../includes/helpers.php:335
msgid "Day: %s"
msgstr "Día: %s"

#: ../includes/helpers.php:332
msgid "Month: %s"
msgstr "Mes: %s"

#: ../includes/helpers.php:329
msgid "Year: %s"
msgstr "Año: %s"

#: ../includes/helpers.php:326
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"

#: ../includes/helpers.php:316
msgid "Tag: %s"
msgstr "Etiqueta: %s"

#: ../includes/helpers.php:312
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoría: %s"

#: ../includes/helpers.php:308
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: ../includes/helpers.php:461
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "No hay ningún extracto porque esta es una entrada protegida."

#: ../includes/helpers.php:518, ../includes/elements/pagination.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:123
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"

#: ../includes/helpers.php:783
msgid "Archive (recent posts)"
msgstr "Archivo (entradas recientes)"

#: ../includes/helpers.php:784
msgid "Archive (author)"
msgstr "Archivo (autor)"

#: ../includes/helpers.php:785
msgid "Archive (date)"
msgstr "Archivo (fecha)"

#: ../includes/helpers.php:786
msgid "Archive (posts)"
msgstr "Archivo (entradas)"

#: ../includes/helpers.php:787
msgid "Archive (term)"
msgstr "Archivo (término)"

#: ../includes/helpers.php:789, ../includes/settings/settings-template.php:411
msgid "Single post/page"
msgstr "Entrada/página individual"

#: ../includes/license.php:213
msgid "No license key provided."
msgstr "No se proporciona ninguna licencia."

#: ../includes/license.php:290
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "No se has encontrado ninguna licencia para la licencia proporcionada."

#: ../includes/license.php:308
msgid "License activated."
msgstr "Licencia activada."

#: ../includes/license.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12
msgid "Welcome to Bricks"
msgstr "Bienvenido a Bricks"

#: ../includes/license.php:376, ../includes/admin/admin-screen-license.php:48
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"Activar la licencia para editar con Bricks, recibir actualizaciones con un "
"solo clic y acceder a todas las plantillas de la comunidad."

#: ../includes/license.php:379
msgid "Activate License"
msgstr "Activar licencia"

#: ../includes/license.php:408
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "Error: Clave de licencia no válida"

#: ../includes/license.php:409, ../includes/admin/admin-screen-license.php:42
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"Tu clave de licencia proporcionada no es válida. Por favor, desactiva y "
"reactiva tu licencia."

#: ../includes/license.php:413
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "Error: Falta de coincidencia en la licencia"

#: ../includes/license.php:414, ../includes/admin/admin-screen-license.php:40
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"Tu sitio web no coincide con tu clave de licencia. Por favor, desactiva y "
"reactiva tu licencia."

#: ../includes/revisions.php:164, ../includes/utilities/comments.php:58
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"

#: ../includes/revisions.php:165
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"

#: ../includes/setup.php:407, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:36
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: ../includes/setup.php:478
msgid "Edit header"
msgstr "Editar encabezado"

#: ../includes/setup.php:480
msgid "Edit footer"
msgstr "Editar Footer"

#: ../includes/setup.php:513
msgid "Go to: Bricks Templates"
msgstr "Ir a: Plantillas de Bricks"

#: ../includes/setup.php:539
msgid "Render with Bricks"
msgstr "Renderizar con Bricks"

#: ../includes/setup.php:540
msgid "Render with WordPress"
msgstr "Renderizar con WordPress"

#: ../includes/setup.php:613
msgid "Ultra light with labels"
msgstr "Ultra light con etiquetas"

#: ../includes/setup.php:617
msgid "Blue water"
msgstr "Agua azul"

#: ../includes/setup.php:621
msgid "Light dream"
msgstr "Sueño de luz"

#: ../includes/setup.php:625
msgid "Blue essence"
msgstr "Esencia azul"

#: ../includes/setup.php:629
msgid "Apple maps-esque"
msgstr "Apple maps-esque"

#: ../includes/setup.php:633
msgid "Pale dawn"
msgstr "Pálido amanecer"

#: ../includes/setup.php:637
msgid "Neutral blue"
msgstr "Azul neutro"

#: ../includes/setup.php:641
msgid "Avocado world"
msgstr "El mundo del aguacate"

#: ../includes/setup.php:645
msgid "Gowalla"
msgstr "Gowalla"

#: ../includes/setup.php:711
msgid "No repeat"
msgstr "No repetir"

#: ../includes/setup.php:712
msgid "Repeat-x"
msgstr "Repetir-x"

#: ../includes/setup.php:713
msgid "Repeat-y"
msgstr "Repetir-y"

#: ../includes/setup.php:718, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:473,
#: ../includes/elements/audio.php:118, ../includes/elements/video.php:209
msgid "Auto"
msgstr "Automático"

#: ../includes/setup.php:737
msgid "Primary"
msgstr "Primario"

#: ../includes/setup.php:738
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"

#: ../includes/setup.php:740, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:416,
#: ../includes/elements/audio.php:130
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: ../includes/setup.php:741, ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:189
msgid "Muted"
msgstr "Inactivo"

#: ../includes/setup.php:743, ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:69
msgid "Success"
msgstr "Éxito"

#: ../includes/setup.php:744, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:109
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: ../includes/setup.php:745, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:149
msgid "Danger"
msgstr "Peligro"

#: ../includes/setup.php:753
msgid "Dashed"
msgstr "Discontinua"

#: ../includes/setup.php:754
msgid "Double"
msgstr "Doble"

#: ../includes/setup.php:755
msgid "Groove"
msgstr "Ranura"

#: ../includes/setup.php:756
msgid "Ridge"
msgstr "Cresta"

#: ../includes/setup.php:758
msgid "Outset"
msgstr "Exterior"

#: ../includes/setup.php:802
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: ../includes/setup.php:917, ../includes/elements/base.php:2502
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"

#: ../includes/setup.php:918, ../includes/elements/base.php:2503
msgid "Coverflow"
msgstr "Coverflow"

#: ../includes/setup.php:919, ../includes/elements/base.php:2504
msgid "Flip"
msgstr "Voltear"

#: ../includes/svg.php:87
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"El archivo no se has cargado debido a un error de desinfección. Verifica el "
"archivo SVG o ponte en contacto con nosotros."

#: ../includes/templates.php:44, ../includes/templates.php:56
msgid "My Templates"
msgstr "Mis Plantillas"

#: ../includes/templates.php:47
msgid "Add New Template"
msgstr "Agregar nueva plantilla"

#: ../includes/templates.php:49
msgid "New Template"
msgstr "Nueva Plantilla"

#: ../includes/templates.php:50
msgid "View Template"
msgstr "Ver plantilla"

#: ../includes/templates.php:51
msgid "View Templates"
msgstr "Ver Plantillas"

#: ../includes/templates.php:52
msgid "Search Templates"
msgstr "Buscar Plantillas"

#: ../includes/templates.php:53
msgid "No Templates found"
msgstr "No hay plantillas"

#: ../includes/templates.php:54
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "No se has encontrado ninguna plantilla en la papelera"

#: ../includes/templates.php:55
msgid "All Templates"
msgstr "Todas las plantillas"

#: ../includes/templates.php:82
msgid "Template Tags"
msgstr "Etiquetas de Plantilla"

#: ../includes/templates.php:83, ../includes/templates.php:92
msgid "Template Tag"
msgstr "Etiqueta de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:84
msgid "All Template Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de las plantillas"

#: ../includes/templates.php:85
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "Editar la etiqueta de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:86
msgid "View Template Tag"
msgstr "Ver etiqueta de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:87
msgid "Update Template Tag"
msgstr "Actualizar la etiqueta de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:88
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "Añadir nueva etiqueta de plantilla"

#: ../includes/templates.php:89, ../includes/templates.php:110
msgid "New Template Name"
msgstr "Nuevo nombre de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:90
msgid "Search Template Tags"
msgstr "Buscar etiquetas de plantillas"

#: ../includes/templates.php:91
msgid "No Template Tag found"
msgstr "No se has encontrado la etiqueta de la plantilla"

#: ../includes/templates.php:103
msgid "Template Bundles"
msgstr "Paquetes de plantillas"

#: ../includes/templates.php:104, ../includes/templates.php:113
msgid "Template Bundle"
msgstr "Paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:105
msgid "All Template Bundles"
msgstr "Todos los paquetes de plantillas"

#: ../includes/templates.php:106
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "Editar el paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:107
msgid "View Template Bundle"
msgstr "Ver paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:108
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "Actualizar el paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:109
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "Añadir nuevo paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:111
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "Buscar paquetes de plantillas"

#: ../includes/templates.php:112
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "No se has encontrado ningún paquete de plantillas"

#: ../includes/templates.php:139, ../includes/elements/template.php:42
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "No está permitido: Bucle de plantilla infinito."

#: ../includes/templates.php:153, ../includes/elements/template.php:52
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "La plantilla seleccionada está vacía."

#: ../includes/templates.php:309
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr ""
"El sitio al que solicita las plantillas tiene deshabilitado el acceso a tus "
"plantillas."

#: ../includes/templates.php:321
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "Lo sentimos, pero no se has facilitado la URL del sitio."

#: ../includes/templates.php:340
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr ""
"Tu sitio web (%1$s) no tiene permiso para acceder a las plantillas de %2$s"

#: ../includes/templates.php:355
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr ""
"El sitio al que solicita las plantillas requiere una contraseña de "
"plantillas remotas."

#: ../includes/templates.php:364
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "La contraseña de las plantillas remotas es incorrecta."

#: ../includes/woocommerce.php:248
msgid "Sale"
msgstr "Venta"

#: ../includes/woocommerce.php:782
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr ""
"Este tipo de plantilla se muestra automáticamente en la página correcta."

#: ../includes/woocommerce.php:821
msgid "Archive (products)"
msgstr "Archivo (productos)"

#: ../includes/woocommerce.php:1005
msgid "Cart contents"
msgstr "Contenido del carrito"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13
msgid "Installed version"
msgstr "Versión instalada"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"Aunque es súper tentador empezar a editar con Bricks de inmediato, tendrás "
"una mejor experiencia si consultas la sección “Primeros pasos” de la "
"Academia de Bricks sobre cómo usar Bricks de manera más productiva."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "Cómo funciona la edición con Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"Una vez que te hayas familiarizado con el funcionamiento de Bricks, es "
"recomendable que aprendas sobre las plantillas. Así es como puedes crear la "
"cabecera de tu sitio web, el pie de página y cualquier otro tipo de "
"contenido que se pueda reutilizar, como los diseños de las entradas del "
"blog, los archivos, tus resultados de búsqueda o las páginas de error."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"Los artículos que encuentras en “Características“ cubren temas como la "
"integración de Unsplash, el código personalizado (CSS y JS), los gradientes, "
"las barras laterales, los divisores con formas, los elementos globales, etc."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"En caso de que seas un desarrollador, puedes personalizar Bricks aún más con "
"hooks personalizados, filtros o creando tus propios elementos."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"Si tienes preguntas sobre Bricks, envía un correo electrónico a "
"help@bricksbuilder.io. Si quieres saber lo que se está desarrollando "
"actualmente, visita nuestra hoja de ruta pública. Allí también puedes enviar "
"tus propias peticiones de características para que otros las voten y "
"comenten."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59
msgid "Get In Touch"
msgstr "Ponte en contacto"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:236, ../includes/elements/map.php:241
msgid "Roadmap"
msgstr "Hoja de ruta"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:49
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"Inicia sesión en %s para recuperar tu licencia o cópiala y pégala desde el "
"correo electrónico de confirmación de la compra."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:49,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:21
msgid "your account"
msgstr "tu cuenta"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:53
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "Por favor, copia y pega tu licencia aquí .."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:66
msgid "Activate license"
msgstr "Activar licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:69
msgid "License key format"
msgstr "Formato de la licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:21
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"Puedes gestionar tu licencia, actualizar la forma de pago y ver tus facturas "
"directamente desde %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:32
msgid "Deactivate license"
msgstr "Desactivar licencia"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:36
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:16
msgid "Export Settings"
msgstr "Ajustes de exportación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:17
msgid "Import Settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:22
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr ""
"Selecciona e importa tu archivo JSON de configuración desde tu ordenador."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:31
msgid "Import settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:44
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:45
msgid "API keys"
msgstr "Claves API"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:46,
#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Custom code"
msgstr "Código Personalizado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:57
msgid "Post types"
msgstr "Tipos de entradas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:58
msgid "Select post types to %s."
msgstr "Selecciona los tipos de entradas a %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:58
msgid "edit with Bricks"
msgstr "editar con Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:79
msgid "Gutenberg data"
msgstr "Datos de Gutenberg"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:80
msgid "%s into Bricks data and vice versa."
msgstr "%s en datos de Bricks y viceversa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:80
msgid "Convert Gutenberg data"
msgstr "Convertir los datos de Gutenberg"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:86
msgid "Load Gutenberg data into Bricks"
msgstr "Cargar los datos de Gutenberg en Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:91
msgid "Save Bricks data as Gutenberg data"
msgstr "Guardar los datos de Bricks como datos de Gutenberg"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:98,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:99
msgid "SVG uploads"
msgstr "Subidas de SVG"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:99
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"Los archivos con formato SVG describen imágenes en formato XML y, por tanto, "
"pueden contener código malicioso. Con %s activado, Bricks intentará sanear "
"los archivos SVG durante la carga."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:122,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:369,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:967,
#: ../includes/elements/pagination.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:278
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:127
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "Desactivar las meta tags de Bricks Open Graph"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:132
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "Desactivar los meta tags SEO de Bricks"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "Generar tamaños de imagen personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:142
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "Activar el botón \"%s\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:147
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "Desactivar \"Saltar enlaces\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:152
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "Consultar los datos de Bricks en los resultados de la búsqueda"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:159,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:161,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:168
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "Puntos de interrupción personalizados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:161
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "%s se configuran mejor antes de empezar a trabajar en tu sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:172,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:784
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "Regenerar archivos CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:183
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"Ejecutar el %s detecta cualquier dato de Bricks obsoleto y lo actualiza "
"automáticamente a la sintaxis más reciente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:183
msgid "Converter"
msgstr "Conversor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:189
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr ""
"Por favor, cree una copia de seguridad de todo el sitio antes de ejecutar el "
"convertidor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:195
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr ""
"Convertir el \"Contenedor\" en nuevos elementos \"Sección\" y \"Bloque\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:200
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "Clases del elemento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:205
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "Añade \"posición: relativa\" si es necesario"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:211
msgid "Convert elements to nestable elements"
msgstr "Convierte los elementos en elementos encajables"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:211,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:230
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"Establecer el %s según el rol de usuario. Para definir el acceso de un "
"usuario específico, edita el perfil de usuario directamente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:230
msgid "builder access"
msgstr "acceso al constructor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:275
msgid ""
"Allow code execution for a specific user or role via the \"Code\" element. "
"Only add code that you consider safe and grant permission to users you fully "
"trust."
msgstr ""
"Permitir la ejecución de código para un usuario o rol específico a través "
"del elemento de código. Inserta solo el código que consideres seguro y "
"concede el permiso a los usuarios en los que confíes plenamente."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:280
msgid "Disable code execution"
msgstr "Desactivar la ejecución de código"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:312
msgid "Disable default templates"
msgstr "Desactivar las plantillas por defecto"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:313
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"Si no se establecen condiciones de plantilla, Bricks muestra las plantillas "
"publicadas (cabecera, pie de página, etc.) en el frontend de su sitio. "
"Selecciona esta opción para desactivar este funcionamiento. Asegúrate de "
"establecer las condiciones de la plantilla del sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:318
msgid "Public templates"
msgstr "Plantillas públicas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:319
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"Habilitar para que sus plantillas sean públicas y puedan ser vistas por "
"cualquier persona en línea. Desactivar para que sólo los usuarios "
"registrados puedan ver sus plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:323,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:325
msgid "My Templates Access"
msgstr "Acceso a mis plantillas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:326
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"Permitir a otros sitios navegar e insertar tus plantillas desde su "
"biblioteca de plantillas. Restringe el acceso a las plantillas a través de "
"los ajustes “Lista blanca de URLs” y “Protección mediante contraseña” que "
"aparecen a continuación."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:330
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "Lista blanca de URLs"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:332
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"Concede el acceso a tus plantillas sólo a los sitios web introducidos más "
"arriba. Una URL por línea."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:336
msgid "Password Protection"
msgstr "Protección mediante contraseña"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:338
msgid "Password protect your templates."
msgstr "Proteger con contraseña tus plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:351
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"Cargar plantillas de cualquier otra instalación de Bricks a la que tengas "
"acceso en tu biblioteca de plantillas."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:355
msgid "Remote templates URL"
msgstr "URL de las plantillas remotas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:357
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"Comprueba que el sitio web remoto introducido anteriormente te ha concedido "
"“Acceso a mis plantillas”."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:361
msgid "Remote Templates Password"
msgstr "Contraseña de las plantillas remotas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:363
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"Copiar y pegar aquí la contraseña de “Acceso a mis plantillas” proporcionada "
"por el sitio remoto."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:374
msgid "Convert templates"
msgstr "Convertir plantillas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:377
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr ""
"Convertir la plantilla al importar/insertar de Container a la nueva "
"estructura de elementos de diseño"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:392,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:395
msgid "Disable autosave"
msgstr "Desactivar la función de autoguardado"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:400
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "Intervalo de autoguardado (en segundos)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:403
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr ""
"Por defecto: 60 segundos. El intervalo mínimo de autoguardado es de 15 "
"segundos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:413,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:426
msgid "Builder mode"
msgstr "Modo  del constructor"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:429
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "Crear tu propio modo del constructor mediante variables CSS."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:466
msgid "Set the builder language."
msgstr "Definir el idioma del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:474,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:106,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:111
msgid "Left to right"
msgstr "De izquierda a derecha"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:107
msgid "Right to left"
msgstr "De derecha a izquierda"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:486
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "Establece la dirección del lenguaje del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:497
msgid "No link"
msgstr "Sin enlace"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:507
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "Enlace del logotipo de la barra de herramientas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:515
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr ""
"Establecer el enlace de destino personalizado para el logotipo de la barra "
"de herramientas del constructor."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:527
msgid "Control panel"
msgstr "Panel de control"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:530
msgid "Disable global classes"
msgstr "Desactivar las clases globales"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:530
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:535
msgid "Canvas"
msgstr "Canvas"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:538
msgid "Disable element spacing"
msgstr "Desactivar el espaciado de los elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:543
msgid "Structure panel"
msgstr "Panel de estructura"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:545,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:567
msgid "Element actions"
msgstr "Acciones de los elementos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:557
msgid "Collapse on page load"
msgstr "Colapsar al cargar la página"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:561
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "Expandir el elemento activo y desplazarse a la vista"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:569
msgid "Wrap element"
msgstr "Elemento envolvente"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:577
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponible mediante el atajo de teclado y el menú contextual del botón "
"derecho."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:581
msgid "Insert element"
msgstr "Insertar elemento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:589
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponible mediante el icono de acción \"+\" y el menú contextual del botón "
"derecho."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:601
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "Disponible a través del icono de acción \"Diseño\"."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:607,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:612
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "Desactivar la representación de la API REST de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:613
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr ""
"Utiliza AJAX en lugar de las llamadas a la API REST de WP para representar "
"los elementos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:624
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "Renderizar texto de datos dinámicos en el lienzo"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:625
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr ""
"Activa la representación del texto de los datos dinámicos en el lienzo para "
"mejorar la experiencia de la vista previa."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:630
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "Desactivar los campos personalizados de WordPress en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:631
msgid ""
"Disable for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"Desactivar para mejorar el rendimiento en el constructor. Sigue siendo "
"posible utilizar etiquetas de datos dinámicas como {cf_my_wordpress_field}."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:637,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:641
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "Mostrar clave de datos dinámicos en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:646
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "Ocultar la etiqueta de datos dinámicos en el desplegable"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:651
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "Expandir el panel cuando el desplegable es visible"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:663,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:667
msgid "Disable emojis"
msgstr "Desactivar los emojis"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:668
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "Establecer para un mejor rendimiento si no utiliza emojis en tu sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:674,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:678
msgid "Disable embed"
msgstr "Desactivar la incrustación"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:679
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"Establecer para un mejor rendimiento si no se utilizan incrustaciones, como "
"los vídeos de YouTube, en el sitio."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:685,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:689
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Deshabilitar Google Fonts"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:690
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"Establece si no utilizas Google Fonts o si has subido y alojado tú mismo "
"Google Fonts como \"Fuentes personalizadas\"."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:701,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:705
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "Desactivar la carga lenta"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:706
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr ""
"Establecer si tienes problemas con el lazy loading incorporado de Bricks."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:712
msgid "Lazy load offset"
msgstr "Compensación de carga perezosa"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:719,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:723
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "Desactivar jQuery migrate"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:724
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"Establecer para un mejor rendimiento si no se ejecuta ningún código jQuery "
"anterior a la versión 1.9."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:730,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:735
msgid "Cache query loops"
msgstr "Bucles de consulta en caché"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:741
msgid "Element ID & class"
msgstr "ID y clase del elemento"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:746
msgid "Add Element ID & class as needed"
msgstr "Añade el ID y la clase del elemento según sea necesario"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:747
msgid "Element ID & class gets added to every element by default."
msgstr "El ID y la clase del elemento se añaden por defecto a cada elemento."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:756
msgid "CSS loading method"
msgstr "Método de carga CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:760
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"Los estilos específicos de la página se cargan en línea por defecto. "
"Selecciona “Archivos externos” para cargar sólo el CSS necesario y permitir "
"el almacenamiento en caché de la hoja de estilos."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:797,
#: ../includes/assets/files.php:372
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr ""
"Tus permisos de escritura en el directorio de subidas son insuficientes."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:770
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "Estilos en línea (por defecto)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:771
msgid "External files"
msgstr "Archivos externos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:780
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr ""
"Por favor, haga clic en el botón de abajo para generar todos los archivos "
"CSS necesarios."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:790
msgid "CSS files processed"
msgstr "Archivos CSS procesados"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:809
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Método de carga de Webfont"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:810
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Las fuentes web (como Google Fonts) se cargan por defecto a través de hojas "
"de estilo. Selecciona “Webfont Loader” para evitar el FOUT (Flash de texto "
"sin estilo) ocultando el contenido de tu sitio web hasta que se carguen "
"todas las fuentes web."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:817
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Hojas de estilo (por defecto)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:844
msgid "Unsplash API key"
msgstr "Clave API de Unsplash"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:847
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de Unsplash"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:852
msgid "Google Maps API keys"
msgstr "Claves de la API de Google Maps"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:855
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "Cómo obtener la clave API de Google Maps"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:860
msgid "Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Clave del sitio de la API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:863
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Cómo obtener la clave del sitio API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:868
msgid "Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Clave secreta de la API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:871
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Cómo obtener la clave secreta de la API de Google reCAPTCHA v3"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:890
msgid "MailChimp API key"
msgstr "Clave de la API de MailChimp"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:894
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de MailChimp"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:899
msgid "Sendgrid API key"
msgstr "Clave API de Sendgrid"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:902
msgid "How to get your SenGrid API key"
msgstr "Cómo obtener tu clave API de SenGrid"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:907
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:910
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "Cómo obtener el ID de la aplicación de Facebook"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:919
msgid ""
"Any custom code below will load globally on all pages of your website. Wrap "
"your scripts below in &lt;script&gt; tags."
msgstr ""
"Cualquier código personalizado a continuación se cargará globalmente en "
"todas las páginas de tu sitio web. Envuelve tus scripts a continuación entre "
"las etiquetas &lt;script&gt;."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:919
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr ""
"Utiliza el constructor para añadir código personalizado a una página "
"específica."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:928
msgid "Inline styles (CSS) are added to the %s tag."
msgstr "Los estilos en línea (CSS) se añaden a la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:933,
#: ../includes/settings/settings-page.php:361
msgid "Header scripts"
msgstr "Scripts de cabecera"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:936
msgid ""
"Header scripts are added right before closing %s tag. Perfect for tracking "
"scripts such as Google Analytics, etc."
msgstr ""
"Los scripts de cabecera se añaden justo antes de cerrar la etiqueta %s. "
"Perfecto para los scripts de seguimiento como Google Analytics, etc."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:941,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "Scripts del cuerpo (cabecera)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:944
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr ""
"Los scripts del cuerpo se añaden justo después de abrir la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:949,
#: ../includes/settings/settings-page.php:375
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "Scripts del cuerpo (pie de página)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr ""
"Los scripts de pie de página se añaden justo antes de cerrar la etiqueta %s."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:972
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "Desactivar el constructor de WooCommerce"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:983
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "Insignia de producto \"Venta\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:987,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:34
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:992
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "Insignia del producto \"Nuevo\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:994
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "Mostrar la insignia si el producto tiene menos de .. días."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1007
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "Desactivar el zoom de la galería de productos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1014
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "Desactivar el lightbox de la galería de productos"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1025
msgid "Reset Settings"
msgstr "Reiniciar Ajustes"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:26
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "Falta el nombre de la barra lateral."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:24
msgid "New sidebar created."
msgstr "Se has creado una nueva barra lateral."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:50
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "Barra lateral eliminada."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:62
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"Crea y gestiona un número ilimitado de barras laterales personalizadas. "
"Añade barras laterales en el constructor utilizando el elemento “Barra "
"lateral”."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:67,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:84
msgid "Create new sidebar"
msgstr "Crear una nueva barra lateral"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:74
msgid "Sidebar name *"
msgstr "Nombre de la barra lateral *"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:78,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/elements/list.php:42, ../includes/elements/list.php:76,
#: ../includes/settings/settings-page.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:215
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79
msgid "Description (optional)"
msgstr "Descripción (opcional)"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:92
msgid "Registered sidebars"
msgstr "Barras laterales registradas"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:130
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "Todavía no has registrado ninguna barra lateral personalizada."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "Eliminar esta barra lateral"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:117
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "¿Realmente quieres eliminar esta barra lateral?"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "Nombre del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "Versión del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "Autor del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "URI del autor del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "El tema es un tema hijo"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "Nombre del tema principal"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "Versión del tema principal"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "URI del tema principal"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI del autor del tema principal"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "URL de la página de inicio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:136
msgid "Site URL"
msgstr "URL del sitio"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "Prefijo de la API REST"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "Versión de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "Depuración WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "Lenguaje WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP Multisite"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:123
msgid "WP memory limit"
msgstr "Límite de memoria de WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:124
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "Límite recomendado de wp_memory_limit: 64M (o más)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:133
msgid "Server info"
msgstr "Información del servidor"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:146
msgid "MySQL version"
msgstr "Versión de MySQL"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:153
msgid "PHP version"
msgstr "Versión de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:154
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "La versión mínima de PHP para ejecutar Bricks es PHP 5.4"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:159
msgid "PHP post max size"
msgstr "Tamaño máximo de la entrada PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:166
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "Límite de tiempo de ejecución de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:167
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "PHP max_execution_time: recomendado: 180 (o más)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:171
msgid "PHP max input vars"
msgstr "Máximas variables de entrada PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:176
msgid "PHP safe mode"
msgstr "Modo seguro de PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:181
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Límite de memoria PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:186
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "Tamaño máximo de subida de archivo PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:187
msgid "Recommended upload_max_filesize: 16M (or more)"
msgstr "PHP upload_max_filesize recomendado: 16M (o más)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:223
msgid "Theme Information"
msgstr "Información del tema"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:239
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Entorno WordPress"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:255
msgid "Server Environment"
msgstr "Entorno del servidor"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:271
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugins activos"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:278,
#: ../includes/elements/accordion.php:15, ../includes/elements/accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:36,
#: ../includes/elements/accordion.php:333
msgid "Expand first item"
msgstr "Expandir el primer elemento"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:41
msgid "Independent toggle"
msgstr "Conmutador independiente"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:46,
#: ../includes/elements/accordion.php:75,
#: ../includes/settings/settings-template.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:91
msgid "Transition"
msgstr "Transición"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:55,
#: ../includes/elements/base.php:405, ../includes/elements/base.php:2252,
#: ../includes/elements/slider.php:244
msgid "Min. height"
msgstr "Min. height"

#: ../includes/elements/accordion.php:42, ../includes/elements/map.php:108,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: ../includes/elements/accordion.php:53, ../includes/elements/accordion.php:58
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "Soy un subtítulo."

#: ../includes/elements/accordion.php:54,
#: ../includes/elements/accordion.php:59, ../includes/elements/slider.php:196,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:352,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:370, ../includes/elements/tabs.php:62,
#: ../includes/elements/tabs.php:66
msgid "Content goes here .."
msgstr "El contenido va aquí .."

#: ../includes/elements/accordion.php:68
msgid "Behave Like Tabs"
msgstr "Comportamiento de las pestañas"

#: ../includes/elements/accordion.php:70
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr ""
"Habilitar para abrir y cerrar un elemento sin alternar los demás elementos."

#: ../includes/elements/accordion.php:85, ../includes/elements/base.php:2116,
#: ../includes/elements/button.php:26, ../includes/elements/container.php:53,
#: ../includes/elements/image.php:55, ../includes/elements/post-title.php:26,
#: ../includes/elements/related-posts.php:175,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "Etiqueta HTML"

#: ../includes/elements/accordion.php:114, ../includes/elements/image.php:323,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:271,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:465,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:742, ../includes/elements/search.php:152,
#: ../includes/elements/video.php:287, ../includes/elements/wordpress.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:310,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:480
msgid "Icon typography"
msgstr "Tipografía de los iconos"

#: ../includes/elements/accordion.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:454
msgid "Icon expanded"
msgstr "Icono ampliado"

#: ../includes/elements/accordion.php:149
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "Tipografía de los iconos ampliados"

#: ../includes/elements/accordion.php:173, ../includes/elements/form.php:612,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:294,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:488,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:334,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:494
msgid "Icon position"
msgstr "Posición del icono"

#: ../includes/elements/accordion.php:184
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "Rotación del icono en °"

#: ../includes/elements/accordion.php:194
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "Rotación del icono para el acordeón expandido."

#: ../includes/elements/accordion.php:227,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:172,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:228, ../includes/elements/sidebar.php:64,
#: ../includes/elements/slider.php:285,
#: ../includes/elements/team-members.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "Tipografía del título"

#: ../includes/elements/accordion.php:240,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Tipografía del subtítulo"

#: ../includes/elements/accordion.php:292,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:242,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:438,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:698,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:849,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "Tipografía activa"

#: ../includes/elements/accordion.php:305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:216,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:400,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "Fondo activo"

#: ../includes/elements/accordion.php:318,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:229,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:69,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "Borde activo"

#: ../includes/elements/accordion.php:366,
#: ../includes/elements/post-comments.php:171,
#: ../includes/elements/sidebar.php:100, ../includes/elements/slider.php:334,
#: ../includes/elements/wordpress.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "Tipografía del contenido"

#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"

#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "Soy una alerta."

#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "Descartable"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "Anim. Mecanografía"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:49,
#: ../includes/elements/countdown.php:62,
#: ../includes/elements/countdown.php:188, ../includes/elements/counter.php:48,
#: ../includes/elements/post-title.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:99
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:57,
#: ../includes/elements/countdown.php:76,
#: ../includes/elements/countdown.php:201, ../includes/elements/counter.php:57,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:107
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:65
msgid "Strings"
msgstr "Strings"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:73
msgid "Text block"
msgstr "Bloque de texto"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:88
msgid "Type speed in ms"
msgstr "Velocidad de escritura en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:98
msgid "Back speed in ms"
msgstr "Velocidad de retroceso en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:108
msgid "Start delay in ms"
msgstr "Demora de inicio en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:118
msgid "Back delay in ms"
msgstr "Demora en el retroceso en ms"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:128
msgid "Cursor character"
msgstr "Carácter del cursor"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:147
msgid "Shuffle"
msgstr "Mezclar"

#: ../includes/elements/audio.php:19, ../includes/elements/video.php:28
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "Título personalizado"

#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "Mostrar artista"

#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:2545,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:208,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:215,
#: ../includes/elements/video.php:57, ../includes/elements/video.php:113,
#: ../includes/elements/video.php:218
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducción automática"

#: ../includes/elements/audio.php:114, ../includes/elements/video.php:205
msgid "Preload"
msgstr "Precarga"

#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/video.php:208
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: ../includes/elements/audio.php:126
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: ../includes/elements/base.php:245
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "Borde / Sombra de la caja"

#: ../includes/elements/base.php:250
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "Gradiente / Superposición"

#: ../includes/elements/base.php:256
msgid "Shape Dividers"
msgstr "Separadores con formas"

#: ../includes/elements/base.php:262, ../includes/elements/base.php:978,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:351
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"

#: ../includes/elements/base.php:272, ../includes/elements/base.php:1076
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: ../includes/elements/base.php:338
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionado"

#: ../includes/elements/base.php:359,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:99
msgid "Min. width"
msgstr "Min. width"

#: ../includes/elements/base.php:376,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:116,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:113
msgid "Max. width"
msgstr "Max. width"

#: ../includes/elements/base.php:399
msgid "Set to \"100vh\" for full height."
msgstr "Ajustar a \"100vh\" para obtener altura completa."

#: ../includes/elements/base.php:418
msgid "Max. height"
msgstr "Max. height"

#: ../includes/elements/base.php:433
msgid "Positioning"
msgstr "Posición"

#: ../includes/elements/base.php:454
msgid "Set \"Top\" value make this element \"sticky\"."
msgstr "Establecer el valor “Top” hace que este elemento sea “sticky”."

#: ../includes/elements/base.php:553
msgid "Misc"
msgstr "Misc"

#: ../includes/elements/base.php:561, ../includes/elements/container.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:14
msgid "Display"
msgstr "Display"

#: ../includes/elements/base.php:584, ../includes/elements/base.php:840
msgid "Overflow"
msgstr "Overflow"

#: ../includes/elements/base.php:618
msgid "Flex"
msgstr "Flex"

#: ../includes/elements/base.php:625
msgid "Align self"
msgstr "Auto alinear"

#: ../includes/elements/base.php:642, ../includes/elements/container.php:166,
#: ../includes/elements/countdown.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:50
msgid "Align main axis"
msgstr "Alinear el eje principal"

#: ../includes/elements/base.php:659, ../includes/elements/container.php:182,
#: ../includes/elements/countdown.php:118,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:67
msgid "Align cross axis"
msgstr "Alinear el eje transversal"

#: ../includes/elements/base.php:676, ../includes/elements/container.php:241
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex grow"

#: ../includes/elements/base.php:695, ../includes/elements/container.php:259
msgid "Flex shrink"
msgstr "Flex shrink"

#: ../includes/elements/base.php:714, ../includes/elements/container.php:277
msgid "Flex basis"
msgstr "Flex basis"

#: ../includes/elements/base.php:766
msgid "Shape"
msgstr "Shape"

#: ../includes/elements/base.php:774
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"

#: ../includes/elements/base.php:775
msgid "Drops"
msgstr "Drops"

#: ../includes/elements/base.php:776
msgid "Grid (Round)"
msgstr "Grid (Round)"

#: ../includes/elements/base.php:777
msgid "Grid (Square)"
msgstr "Grid (Square)"

#: ../includes/elements/base.php:778, ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "Redondo"

#: ../includes/elements/base.php:780
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"

#: ../includes/elements/base.php:781
msgid "Stroke #2"
msgstr "Stroke #2"

#: ../includes/elements/base.php:782
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinación"

#: ../includes/elements/base.php:783
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"

#: ../includes/elements/base.php:784
msgid "Triangle concave"
msgstr "Triángulo cóncavo"

#: ../includes/elements/base.php:785
msgid "Triangle convex"
msgstr "Triángulo convexo"

#: ../includes/elements/base.php:786
msgid "Triangle double"
msgstr "Triángulo doble"

#: ../includes/elements/base.php:787
msgid "Wave"
msgstr "Onda"

#: ../includes/elements/base.php:788
msgid "Waves"
msgstr "Olas"

#: ../includes/elements/base.php:789
msgid "Wave brush"
msgstr "Cepillo de olas"

#: ../includes/elements/base.php:790
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"

#: ../includes/elements/base.php:792
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "Vertical - Cloud"

#: ../includes/elements/base.php:793
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "Vertical - Drops"

#: ../includes/elements/base.php:794
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "Vertical - Pixels"

#: ../includes/elements/base.php:795
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "Vertical - Stroke"

#: ../includes/elements/base.php:796
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "Vertical - Stroke #2"

#: ../includes/elements/base.php:797
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "Vertical - Tilt"

#: ../includes/elements/base.php:798
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "Vertical - Triangle"

#: ../includes/elements/base.php:799
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "Vertical - Triangle double"

#: ../includes/elements/base.php:800
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "Vertical - Wave"

#: ../includes/elements/base.php:801
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "Vertical - Waves"

#: ../includes/elements/base.php:802
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "Vertical - Wave brush"

#: ../includes/elements/base.php:803
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "Vertical - Zigzag"

#: ../includes/elements/base.php:807
msgid "Select shape"
msgstr "Seleccionar shape"

#: ../includes/elements/base.php:811
msgid "Fill color"
msgstr "Color de relleno"

#: ../includes/elements/base.php:817
msgid "Front"
msgstr "Delante"

#: ../includes/elements/base.php:824
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Voltear horizontalmente"

#: ../includes/elements/base.php:832
msgid "Flip vertical"
msgstr "Voltear en vertical"

#: ../includes/elements/base.php:862
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"

#: ../includes/elements/base.php:869
msgid "Horizontal align"
msgstr "Alineación horizontal"

#: ../includes/elements/base.php:878
msgid "Vertical align"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/elements/base.php:986
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "Más información sobre la transformación de CSS"

#: ../includes/elements/base.php:993
msgid "Transform origin"
msgstr "Origen de la transformación"

#: ../includes/elements/base.php:1001
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "Más información sobre CSS transform-origin"

#: ../includes/elements/base.php:1010,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "Filtros CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1021,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "Más información sobre los filtros CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1027
msgid "CSS transition"
msgstr "Transición CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1038,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:100
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "Más información sobre las transiciones CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1048
msgid "Use \"root\" to target the element wrapper: root { background: blue }"
msgstr ""
"Utiliza \"root\" para seleccionar al elemento wrapper: root { background: "
"blue }"

#: ../includes/elements/base.php:1054
msgid "CSS classes"
msgstr "Clases de CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1058
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "Separados por un espacio. Sin punto de clase."

#: ../includes/elements/base.php:1064
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS ID"

#: ../includes/elements/base.php:1068
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "Sin espacios. Sin signo almohadilla (#)."

#: ../includes/elements/base.php:1086, ../includes/elements/form.php:150
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: ../includes/elements/base.php:1096
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s se añadirá al nodo HTML más relevante."

#: ../includes/elements/base.php:1096
msgid "Custom attributes"
msgstr "Atributos personalizados"

#: ../includes/elements/base.php:1112
msgid "Animation"
msgstr "Animación"

#: ../includes/elements/base.php:1119
msgid "Entry animation"
msgstr "Animación de entrada"

#: ../includes/elements/base.php:1246, ../includes/elements/base.php:1266
msgid "Animation duration"
msgstr "Duración de la animación"

#: ../includes/elements/base.php:1250
msgid "Very slow"
msgstr "Muy lento"

#: ../includes/elements/base.php:1251
msgid "Slow"
msgstr "Lento"

#: ../includes/elements/base.php:1253
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"

#: ../includes/elements/base.php:1254
msgid "Very fast"
msgstr "Muy rapido"

#: ../includes/elements/base.php:1283
msgid "Animation delay"
msgstr "Retraso de la animación"

#: ../includes/elements/base.php:2188
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "Precede a la configuración del “Enlace de la imagen”."

#: ../includes/elements/base.php:2230, ../includes/elements/base.php:2348,
#: ../includes/elements/form.php:417, ../includes/elements/list.php:111,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:129,
#: ../includes/elements/pagination.php:25, ../includes/elements/posts.php:492,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#: ../includes/elements/base.php:2236, ../includes/elements/base.php:2354
msgid "Middle left"
msgstr "Middle left"

#: ../includes/elements/base.php:2237, ../includes/elements/base.php:2355
msgid "Middle center"
msgstr "Middle center"

#: ../includes/elements/base.php:2238, ../includes/elements/base.php:2356
msgid "Middle right"
msgstr "Middle right"

#: ../includes/elements/base.php:2320
msgid "Show on hover"
msgstr "Mostrar en hover"

#: ../includes/elements/base.php:2324
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "Siempre se muestra en el constructor para la edición."

#: ../includes/elements/base.php:2330
msgid "Fade in animation"
msgstr "Animación de entrada"

#: ../includes/elements/base.php:2333
msgid "Fade in up"
msgstr "Fundido hacia arriba"

#: ../includes/elements/base.php:2334
msgid "Fade in right"
msgstr "Fundido a la derecha"

#: ../includes/elements/base.php:2335
msgid "Fade in down"
msgstr "Fundido hacia abajo"

#: ../includes/elements/base.php:2336
msgid "Fade in left"
msgstr "Fundido a la izquierda"

#: ../includes/elements/base.php:2337
msgid "Zoom in"
msgstr "Acercar"

#: ../includes/elements/base.php:2338
msgid "Zoom out"
msgstr "Alejar"

#: ../includes/elements/base.php:2408
msgid "Inner background color"
msgstr "Inner background color"

#: ../includes/elements/base.php:2454,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17
msgid "Image ratio"
msgstr "Aspecto de la imagen"

#: ../includes/elements/base.php:2465
msgid "Initial slide"
msgstr "Diapositiva inicial"

#: ../includes/elements/base.php:2475,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:161
msgid "Items to show"
msgstr "Elementos para mostrar"

#: ../includes/elements/base.php:2486,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:171
msgid "Items to scroll"
msgstr "Elementos para desplazarse"

#: ../includes/elements/base.php:2508
msgid "\"Fade\", \"Cube\", and \"Flip\" require \"Items To Show\" set to 1."
msgstr ""
"“Fade”, “Cube” y “Flip” requieren que “Items To Show” esté ajustado a 1."

#: ../includes/elements/base.php:2523
msgid "Center mode"
msgstr "Modo centrado"

#: ../includes/elements/base.php:2530
msgid "Disable lazy load"
msgstr "Desactivar la carga lenta"

#: ../includes/elements/base.php:2537
msgid "Adaptive height"
msgstr "Altura adaptativa"

#: ../includes/elements/base.php:2552,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:222
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pause on hover"

#: ../includes/elements/base.php:2561
msgid "Stop on last slide"
msgstr "Parar en la última diapositiva"

#: ../includes/elements/base.php:2563
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "Sin efecto con el bucle activado"

#: ../includes/elements/base.php:2571
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "Retraso de la reproducción automática en ms"

#: ../includes/elements/base.php:2580
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "Velocidad de animación en ms"

#: ../includes/elements/base.php:2591
msgid "Show arrows"
msgstr "Mostrar flechas"

#: ../includes/elements/base.php:2684, ../includes/elements/base.php:2692,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:433,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:440,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19
msgid "Prev arrow"
msgstr "Flecha anterior"

#: ../includes/elements/base.php:2771, ../includes/elements/base.php:2779,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:511,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:518,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30
msgid "Next arrow"
msgstr "Flecha siguiente"

#: ../includes/elements/base.php:2860
msgid "Show dots"
msgstr "Mostrar puntos"

#: ../includes/elements/base.php:2869
msgid "Dynamic dots"
msgstr "Puntos dinámicos"

#: ../includes/elements/base.php:3044
msgid "Active color"
msgstr "Color activo"

#: ../includes/elements/base.php:3141
msgid "Use query loop"
msgstr "Utilizar query loop"

#: ../includes/elements/base.php:3147, ../includes/elements/carousel.php:90,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "Query"

#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/slider.php:425,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:329,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:438
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:859
msgid "I am a button"
msgstr "Soy un botón"

#: ../includes/elements/button.php:54
msgid "Circle"
msgstr "Circle"

#: ../includes/elements/button.php:60
msgid "Outline"
msgstr "Outline"

#: ../includes/elements/button.php:72
msgid "Link type"
msgstr "Tipo de enlace"

#: ../includes/elements/button.php:119, ../includes/elements/post-meta.php:59,
#: ../includes/elements/related-posts.php:105,
#: ../includes/elements/team-members.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56
msgid "Gap"
msgstr "Gap"

#: ../includes/elements/carousel.php:40, ../includes/elements/countdown.php:52,
#: ../includes/elements/form.php:35, ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Campos"

#: ../includes/elements/carousel.php:153
msgid "Hide image"
msgstr "Ocultar imagen"

#: ../includes/elements/carousel.php:161
msgid "Link to lightbox"
msgstr "Enlace a la caja de luz"

#: ../includes/elements/carousel.php:332,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:240,
#: ../includes/elements/image.php:437
msgid "No image selected."
msgstr "No se has seleccionado ninguna imagen."

#: ../includes/elements/code.php:21
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: ../includes/elements/code.php:45
msgid "Execute code"
msgstr "Ejecutar código"

#: ../includes/elements/code.php:53, ../includes/elements/code.php:117
msgid ""
"You can manage code execution permissions under: Bricks > Settings > Builder "
"Access > Code Execution"
msgstr ""
"Puedes gestionar los permisos de ejecución de código en: Bricks > "
"Configuración > Acceso al constructor > Ejecución de código"

#: ../includes/elements/code.php:60
msgid ""
"The code above will be executed on your site! Proceed with care and use only "
"trusted code that you deem safe."
msgstr ""
"¡El código anterior se ejecutará en tu sitio! Proceda con cuidado y utilice "
"únicamente código de confianza que considere seguro."

#: ../includes/elements/code.php:68
msgid ""
"Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
"consider safe. Especially when executing PHP & JS code."
msgstr ""
"Importante: ¡El código anterior se ejecutará en tu sitio! Añade sólo el "
"código que consideres seguro. Especialmente cuando se ejecute código PHP y "
"JS."

#: ../includes/elements/code.php:86
msgid "Auto detect"
msgstr "Detectar automáticamente"

#: ../includes/elements/code.php:87
msgid "Set language if auto detect fails (e.g. \"css\")."
msgstr ""
"Establecer el idioma si la detección automática falla (por ejemplo, “css”)."

#: ../includes/elements/code.php:93
msgid "Beautify your code under: Settings > Theme Styles > Element - Code"
msgstr ""
"Embellece tu código en: Configuración > Estilos del tema > Elemento - Código"

#: ../includes/elements/code.php:116
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "No se permite la ejecución de código."

#: ../includes/elements/code.php:134
msgid "Code is not executed as it contains the following disallowed keyword"
msgstr ""
"El código no se ejecuta porque contiene la siguiente palabra clave no "
"permitida"

#: ../includes/elements/container.php:47
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"Asegúrese de que no hay elementos con enlaces dentro de tu contenedor "
"vinculado (enlaces anidados)."

#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "link"
msgstr "enlace"

#: ../includes/elements/container.php:74, ../includes/elements/image.php:70,
#: ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Custom tag"
msgstr "Etiqueta personalizada"

#: ../includes/elements/container.php:107
msgid "Flex wrap"
msgstr "Flex wrap"

#: ../includes/elements/container.php:198
msgid "Column gap"
msgstr "Column gap"

#: ../includes/elements/container.php:206,
#: ../includes/elements/container.php:220
msgid ""
"Current browser support: %s (no IE). Use margins for max. browser support."
msgstr ""
"Soporte actual del navegador: %s (sin IE). Utiliza “margin” para la máxima "
"compatibilidad con los navegadores."

#: ../includes/elements/container.php:212
msgid "Row gap"
msgstr "Row gap"

#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:33, ../includes/elements/countdown.php:37
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"

#: ../includes/elements/countdown.php:30, ../includes/elements/countdown.php:43
msgid "Date Reached"
msgstr "Fecha alcanzada"

#: ../includes/elements/countdown.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:336,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:209,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:231
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: ../includes/elements/countdown.php:35,
#: ../includes/elements/countdown.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "Texto personalizado"

#: ../includes/elements/countdown.php:68
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: ../includes/elements/countdown.php:72
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "Las minúsculas eliminan los ceros a la izquierda"

#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "Contador"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "Cuenta desde"

#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "Contar hasta"

#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "Animación en ms"

#: ../includes/elements/counter.php:67
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separador de miles"

#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "Separador"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página de Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL de la página de Facebook"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "La altura mínima es de 70."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "Introduzca la anchura entre 180 y 500."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "Ocultar portada"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "Mostrar las fotos de los amigos"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "Ocultar el botón CTA"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "Pequeña cabecera"

#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:49
msgid "Form"
msgstr "Formulario"

#: ../includes/elements/form.php:40, ../includes/elements/post-comments.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:148
msgid "Submit button"
msgstr "Botón de envío"

#: ../includes/elements/form.php:50, ../includes/elements/form.php:105,
#: ../includes/elements/form.php:300,
#: ../includes/elements/post-comments.php:492,
#: ../includes/elements/post-comments.php:489,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:43,
#: ../includes/integrations/form/init.php:330,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:198
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../includes/elements/form.php:56, ../includes/integrations/form/init.php:331
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"

#: ../includes/elements/form.php:74, ../includes/integrations/form/init.php:335
msgid "User Registration"
msgstr "Registro de Usuario"

#: ../includes/elements/form.php:80, ../includes/integrations/form/init.php:334
msgid "User Login"
msgstr "Inicio de sesión de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:86
msgid "Spam protection"
msgstr "Protección de spam"

#: ../includes/elements/form.php:96
msgid "Form Field"
msgstr "Campo de formulario"

#: ../includes/elements/form.php:107
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"

#: ../includes/elements/form.php:108
msgid "Tel"
msgstr "Tel"

#: ../includes/elements/form.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:99
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"

#: ../includes/elements/form.php:113
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: ../includes/elements/form.php:114, ../includes/elements/form.php:156,
#: ../includes/elements/form.php:1078, ../includes/elements/form.php:1091,
#: ../includes/elements/form.php:1104
msgid "File upload"
msgstr "Subir archivo"

#: ../includes/elements/form.php:115
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:116
msgid "Datepicker"
msgstr "Selector de fechas"

#: ../includes/elements/form.php:123, ../includes/elements/map.php:335
msgid "Min"
msgstr "Mín"

#: ../includes/elements/form.php:131, ../includes/elements/map.php:345
msgid "Max"
msgstr "Máx"

#: ../includes/elements/form.php:144, ../includes/elements/search.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:42
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: ../includes/elements/form.php:169
msgid "max. files"
msgstr "archivos máximos"

#: ../includes/elements/form.php:177
msgid "Max. size"
msgstr "Tamaño máximo"

#: ../includes/elements/form.php:212
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipos de archivos permitidos"

#: ../includes/elements/form.php:259
msgid "Enable time"
msgstr "Activar el tiempo"

#: ../includes/elements/form.php:265
msgid "Min. time"
msgstr "Tiempo mínimo"

#: ../includes/elements/form.php:267
msgid "09:00"
msgstr "09:00"

#: ../includes/elements/form.php:272
msgid "Max. time"
msgstr "Tiempo máximo"

#: ../includes/elements/form.php:274
msgid "20:00"
msgstr "20:00"

#: ../includes/elements/form.php:279
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

#: ../includes/elements/form.php:286
msgid "Options (one per line)"
msgstr "Opciones (una por línea)"

#: ../includes/elements/form.php:295
msgid "Your Name"
msgstr "Tu nombre"

#: ../includes/elements/form.php:301
msgid "Your Email"
msgstr "Tu correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:307,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: ../includes/elements/form.php:308
msgid "Your Message"
msgstr "Tu mensaje"

#: ../includes/elements/form.php:318
msgid "Show required asterisk"
msgstr "Mostrar el asterisco de requerido"

#: ../includes/elements/form.php:325
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar etiquetas"

#: ../includes/elements/form.php:332,
#: ../includes/elements/post-comments.php:212,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:128,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:195
msgid "Label typography"
msgstr "Tipografía de las etiquetas"

#: ../includes/elements/form.php:346,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "Tipografía del Placeholder"

#: ../includes/elements/form.php:626
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "Acciones después de enviar el formulario con éxito"

#: ../includes/elements/form.php:630
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr ""
"Selecciona la(s) acción(es) que deseas realizar después de que el formulario "
"haya sido enviado con éxito."

#: ../includes/elements/form.php:637
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form it submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"No has seleccionado ninguna acción. Por lo tanto, cuando se envía este "
"formulario no ocurre nada."

#: ../includes/elements/form.php:645
msgid "Success message"
msgstr "Mensaje de éxito"

#: ../includes/elements/form.php:647
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr ""
"Mensaje enviado con éxito. Nos pondremos en contacto con usted lo antes "
"posible."

#: ../includes/elements/form.php:656
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"Utiliza cualquier valor de campo de formulario a través de tu ID así: "
"{{form_field}}. Sustituya \"form_field\" por el ID real del campo."

#: ../includes/elements/form.php:670
msgid "Send to email address"
msgstr "Enviar a la dirección de correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:673
msgid "Admin email"
msgstr "Correo electrónico del administrador"

#: ../includes/elements/form.php:674
msgid "Custom email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:683
msgid "Send to custom email address"
msgstr "Enviar a una dirección de correo electrónico personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:684
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "Acepta varias direcciones separadas por comas"

#: ../includes/elements/form.php:692
msgid "BCC email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico BCC"

#: ../includes/elements/form.php:699
msgid "From email address"
msgstr "De la dirección de correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:706
msgid "From name"
msgstr "Nombre del remitente"

#: ../includes/elements/form.php:714
msgid "Reply to email address"
msgstr "Responder a la dirección de correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:716
msgid "Default: Email submitted via form."
msgstr "Por defecto: Correo electrónico enviado a través de un formulario."

#: ../includes/elements/form.php:722
msgid "Email content"
msgstr "Contenido del correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:724
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "Utiliza los identificadores de campo para personalizar tu mensaje."

#: ../includes/elements/form.php:738, ../includes/elements/form.php:877,
#: ../includes/elements/form.php:954
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"

#: ../includes/elements/form.php:740
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"El envío has fallado. Vuelva a cargar la página e intente enviar el "
"formulario de nuevo."

#: ../includes/elements/form.php:746
msgid "HTML email"
msgstr "Correo electrónico HTML"

#: ../includes/elements/form.php:756
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr ""
"La redirección sólo se activa después de enviar el formulario con éxito."

#: ../includes/elements/form.php:763
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "Redirigir al área de administración"

#: ../includes/elements/form.php:771
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "URL de redirección personalizada"

#: ../includes/elements/form.php:779
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "Redirección después (ms)"

#: ../includes/elements/form.php:789
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Se requiere la clave API de Mailchimp Añade la clave en el escritorio en: %s"

#: ../includes/elements/form.php:799
msgid "Double opt-in"
msgstr "Doble borde sólido"

#: ../includes/elements/form.php:814, ../includes/elements/form.php:900
msgid "Select list"
msgstr "Lista de selección"

#: ../includes/elements/form.php:824
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: ../includes/elements/form.php:825
msgid "Select group(s)"
msgstr "Seleccionar grupo(s)"

#: ../includes/elements/form.php:835, ../includes/elements/form.php:909,
#: ../includes/elements/form.php:987
msgid "Email field *"
msgstr "Campo de correo electrónico *"

#: ../includes/elements/form.php:836, ../includes/elements/form.php:910,
#: ../includes/elements/form.php:988
msgid "Select email field"
msgstr "Selecciona el campo de correo electrónico"

#: ../includes/elements/form.php:846,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:202
msgid "First name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/elements/form.php:847, ../includes/elements/form.php:921,
#: ../includes/elements/form.php:1028
msgid "Select first name field"
msgstr "Selecciona el campo del nombre"

#: ../includes/elements/form.php:857,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:203
msgid "Last name"
msgstr "Apellido"

#: ../includes/elements/form.php:858, ../includes/elements/form.php:932,
#: ../includes/elements/form.php:1038
msgid "Select last name field"
msgstr "Selecciona el campo del apellido"

#: ../includes/elements/form.php:868, ../includes/elements/form.php:944
msgid "Pending message"
msgstr "Mensaje pendiente"

#: ../includes/elements/form.php:871, ../includes/elements/form.php:947
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr ""
"Por favor, compruebe tu correo electrónico para confirmar tu suscripción."

#: ../includes/elements/form.php:880, ../includes/elements/form.php:957
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "Lo sentimos, pero no hemos podido suscribirte."

#: ../includes/elements/form.php:889
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Se requiere la clave API de Sendgrid Añada la clave en el escritorio en: %s"

#: ../includes/elements/form.php:920, ../includes/elements/form.php:1027
msgid "First name field"
msgstr "Campo de primer nombre"

#: ../includes/elements/form.php:931, ../includes/elements/form.php:1037
msgid "Last name field"
msgstr "Campo de apellido"

#: ../includes/elements/form.php:965
msgid "Login field *"
msgstr "Campo de inicio de sesión *"

#: ../includes/elements/form.php:966
msgid "Select login field"
msgstr "Selecciona el campo de inicio de sesión"

#: ../includes/elements/form.php:975, ../includes/elements/form.php:997
msgid "Password field"
msgstr "Campo de la contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:976, ../includes/elements/form.php:998
msgid "Select password field"
msgstr "Selecciona el campo de la contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:1002
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "Se genera automáticamente si no se requiere o se envía una contraseña."

#: ../includes/elements/form.php:1008
msgid "Password min. length"
msgstr "Longitud mínima de la contraseña"

#: ../includes/elements/form.php:1016
msgid "User name field"
msgstr "Campo de nombre de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:1020
msgid "Select user name field"
msgstr "Selecciona el campo de nombre de usuario"

#: ../includes/elements/form.php:1021
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr ""
"Se genera automáticamente si el formulario sólo requiere una dirección de "
"correo electrónico para el registro."

#: ../includes/elements/form.php:1047
msgid "Auto log in user"
msgstr "Iniciar la sesión del usuario de forma automática"

#: ../includes/elements/form.php:1049
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"Iniciar la sesión del usuario después de registrarse con éxito. Consejo: "
"Ajusta la acción “Redirigir” para redirigir al usuario al área de cuenta/"
"administración."

#: ../includes/elements/form.php:1058
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Se requiere la clave API de Google reCAPTCHA Añade la clave en el escritorio "
"en: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1068
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "Activar reCAPTCHA"

#: ../includes/elements/form.php:1348
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "Archivo %s no aceptado. Se has superado el límite de archivos."

#: ../includes/elements/form.php:1349
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "Archivo %s no aceptado. Se has superado el límite de tamaño."

#: ../includes/elements/form.php:1471
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Clave del sitio no válida."

#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:68,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:173,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:37
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"

#: ../includes/elements/heading.php:19
msgid "separator"
msgstr "separador"

#: ../includes/elements/heading.php:29
msgid "I am a heading"
msgstr "Soy un encabezado"

#: ../includes/elements/heading.php:30
msgid "Here goes my heading .."
msgstr "Aquí va mi encabezado .."

#: ../includes/elements/heading.php:55, ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:36, ../includes/elements/wordpress.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:283
msgid "Hero"
msgstr "Hero"

#: ../includes/elements/heading.php:56, ../includes/elements/post-title.php:48,
#: ../includes/elements/text.php:37, ../includes/elements/wordpress.php:274,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:295
msgid "Lead"
msgstr "Cliente potencial"

#: ../includes/elements/heading.php:75,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:123,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/text-basic.php:54
msgid "Link to"
msgstr "Enlazar a"

#: ../includes/elements/heading.php:84, ../includes/elements/list.php:47,
#: ../includes/elements/post-meta.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:56
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: ../includes/elements/heading.php:89,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:18
msgid "Both"
msgstr "Ambos"

#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "HTML Raw"

#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "Caja con icono"

#: ../includes/elements/icon-box.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:44
msgid "Heading typography"
msgstr "Tipografía de los encabezados"

#: ../includes/elements/icon-box.php:342,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:198
msgid "Body typography"
msgstr "Tipografía corporal"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galería de imágenes"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:76,
#: ../includes/elements/posts.php:243,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "Altura de Imagen"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:87
msgid "Precedes image ratio setting."
msgstr "Precede al ajuste de la relación de imagen."

#: ../includes/elements/image-gallery.php:93,
#: ../includes/elements/posts.php:118,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:126,
#: ../includes/elements/image.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:202
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:127,
#: ../includes/elements/image.php:189
msgid "Attachment Page"
msgstr "Página de archivos adjuntos"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:128,
#: ../includes/elements/image.php:190
msgid "Media File"
msgstr "Archivo multimedia"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:129
msgid "Custom URL"
msgstr "URL Personalizada"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:137
msgid "Lightbox image size"
msgstr "Tamaño de la imagen de la caja de luz"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:140
msgid "Full"
msgstr "Completo"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:146
msgid "Custom links"
msgstr "Enlaces personalizado"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:158
msgid "Custom link"
msgstr "Enlace personalizado"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:92
msgid "Caption"
msgstr "Subtítulo"

#: ../includes/elements/image.php:81
msgid "Object fit"
msgstr "Ajuste del objeto"

#: ../includes/elements/image.php:88
msgid "Scale down"
msgstr "Reducir proporcionalmente"

#: ../includes/elements/image.php:108
msgid "Object position"
msgstr "Posición del objeto"

#: ../includes/elements/image.php:130
msgid "Custom alt text"
msgstr "Texto alternativo personalizado"

#: ../includes/elements/image.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "No caption"
msgstr "Sin título"

#: ../includes/elements/image.php:149
msgid "Caption Type"
msgstr "Tipo de subtítulo"

#: ../includes/elements/image.php:158
msgid "Custom caption"
msgstr "Título personalizado"

#: ../includes/elements/image.php:160
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "Aquí va tu pie de foto ..."

#: ../includes/elements/image.php:181
msgid "Link To"
msgstr "Enlazar a"

#: ../includes/elements/image.php:191
msgid "Other (URL)"
msgstr "Otros (URL)"

#: ../includes/elements/image.php:213
msgid "Image overlay"
msgstr "Imagen superpuesta"

#: ../includes/elements/image.php:239
msgid "Disable icon"
msgstr "Desactivar Icono"

#: ../includes/elements/image.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:13
msgid "Icon background color"
msgstr "Color de fondo del icono"

#: ../includes/elements/image.php:269,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:137,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:24
msgid "Icon border"
msgstr "Franja del icono"

#: ../includes/elements/image.php:282,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:35
msgid "Icon box shadow"
msgstr "Icono de la sombra de la caja"

#: ../includes/elements/image.php:295, ../includes/elements/search.php:194,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:46
msgid "Icon height"
msgstr "Altura del icono"

#: ../includes/elements/image.php:309, ../includes/elements/search.php:174,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "Ancho del icono"

#: ../includes/elements/image.php:442
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr ""
"El ID de la imagen (%s) ya no existe. Por favor, seleccione otra imagen."

#: ../includes/elements/list.php:17, ../includes/elements/social-icons.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: ../includes/elements/list.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "Elemento de la lista"

#: ../includes/elements/list.php:27, ../includes/elements/list.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "Destacado"

#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:71,
#: ../includes/elements/post-meta.php:21,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: ../includes/elements/list.php:56
msgid "List items"
msgstr "Lista de items"

#: ../includes/elements/list.php:66
msgid "Link title"
msgstr "Título del enlace"

#: ../includes/elements/list.php:86
msgid "Highlight label"
msgstr "Resaltar la etiqueta"

#: ../includes/elements/list.php:94
msgid "List item #1"
msgstr "Lista del artículo #1"

#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "$10.00"
msgstr "$10.00"

#: ../includes/elements/list.php:98
msgid "List item #2"
msgstr "Lista del artículo #2"

#: ../includes/elements/list.php:99
msgid "$25.00"
msgstr "$25.00"

#: ../includes/elements/list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "Fondo filas impares"

#: ../includes/elements/list.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "Fondo filas pares"

#: ../includes/elements/list.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "Ancho automático"

#: ../includes/elements/list.php:328, ../includes/elements/tabs-nested.php:207,
#: ../includes/elements/tabs.php:261,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"

#: ../includes/elements/list.php:369
msgid "Heading 2 (h2)"
msgstr "Encabezado 2 (h2)"

#: ../includes/elements/list.php:370
msgid "Heading 3 (h3)"
msgstr "Encabezado 3 (h3)"

#: ../includes/elements/list.php:371
msgid "Heading 4 (h4)"
msgstr "Encabezado 4 (h4)"

#: ../includes/elements/list.php:372
msgid "Heading 5 (h5)"
msgstr "Encabezado 5 (h5)"

#: ../includes/elements/list.php:373
msgid "Heading 6 (h6)"
msgstr "Encabezado 6 (h6)"

#: ../includes/elements/list.php:446,
#: ../includes/elements/related-posts.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:206
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"

#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"Dimensión mínima: El doble del valor bajo la altura del logo / el ancho del "
"logo para una correcta visualización en dispositivos retina."

#: ../includes/elements/logo.php:31
msgid "Logo inverse"
msgstr "Logo inverso"

#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "Utilizar para la cabecera de desplazamiento adhesivo, etc."

#: ../includes/elements/logo.php:75
msgid "Site Address"
msgstr "Web"

#: ../includes/elements/logo.php:83
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "Se utiliza si la imagen del logotipo no está establecida o disponible."

#: ../includes/elements/map.php:14
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: ../includes/elements/map.php:24, ../includes/elements/map.php:68
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"

#: ../includes/elements/map.php:30
msgid "Markers"
msgstr "Marcadores"

#: ../includes/elements/map.php:60
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr ""
"Por favor, introduzca la latitud/longitud cuando utilice varios marcadores."

#: ../includes/elements/map.php:73
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"

#: ../includes/elements/map.php:80
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"

#: ../includes/elements/map.php:87
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: ../includes/elements/map.php:90
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "Berlín, Alemania"

#: ../includes/elements/map.php:91
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "Alternativa a los campos de Latitud/Longitud"

#: ../includes/elements/map.php:96
msgid "Infobox"
msgstr "Caja de información"

#: ../includes/elements/map.php:98
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "El infobox aparece al hacer clic en el marcador del mapa."

#: ../includes/elements/map.php:120
msgid "Info Images"
msgstr "Imágenes de información"

#: ../includes/elements/map.php:144, ../includes/elements/map.php:179
msgid "Get free marker icons from icons8.com"
msgstr "Consigue iconos de marcadores gratis en icons8.com"

#: ../includes/elements/map.php:151
msgid "Marker height in px"
msgstr "Altura del marcador en px"

#: ../includes/elements/map.php:159
msgid "Marker width in px"
msgstr "Ancho del marcador en px"

#: ../includes/elements/map.php:168
msgid "Active marker"
msgstr "Marcador activo"

#: ../includes/elements/map.php:186
msgid "Active marker height in px"
msgstr "Altura del marcador activa en px"

#: ../includes/elements/map.php:194
msgid "Active marker width in px"
msgstr "Ancho del marcador activo en px"

#: ../includes/elements/map.php:221, ../includes/elements/map.php:335,
#: ../includes/elements/map.php:345
msgid "Zoom level"
msgstr "Nivel de zoom"

#: ../includes/elements/map.php:233
msgid "Map type"
msgstr "Tipo de mapa"

#: ../includes/elements/map.php:237
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"

#: ../includes/elements/map.php:238
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"

#: ../includes/elements/map.php:239
msgid "Terrain"
msgstr "Terreno"

#: ../includes/elements/map.php:256
msgid "Map style"
msgstr "Estilo del mapa"

#: ../includes/elements/map.php:265
msgid "Custom map style"
msgstr "Estilo de mapa personalizado"

#: ../includes/elements/map.php:268
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "Copia+pega el código de uno de los mapas en %s"

#: ../includes/elements/map.php:284
msgid "Draggable"
msgstr "Arrastrable"

#: ../includes/elements/map.php:293
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "Control de Pantalla Completa"

#: ../includes/elements/map.php:301
msgid "Map Type Control"
msgstr "Control de tipo de mapa"

#: ../includes/elements/map.php:309
msgid "Street View Control"
msgstr "Control de vista de calle"

#: ../includes/elements/map.php:318
msgid "Disable Default UI"
msgstr "Deshabilitar la interfaz de usuario predeterminada"

#: ../includes/elements/map.php:326
msgid "Zoom Control"
msgstr "Control de zoom"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:13, ../includes/elements/nav-menu.php:98
msgid "Nav Menu"
msgstr "Menú"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:56, ../includes/elements/nav-menu.php:645,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level menu"
msgstr "Menú de nivel superior"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:61, ../includes/elements/nav-menu.php:366,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:795
msgid "Sub menu"
msgstr "Submenú"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:66, ../includes/elements/nav-menu.php:1029
msgid "Mobile menu"
msgstr "Menú movil"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:101
msgid "Select nav menu"
msgstr "Selecciona el menú de navegación"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:102
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "Gestionar mis menús en WordPress."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:115
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:116
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:120
msgid "Hide mobile menu toggle"
msgstr "Ocultar el menú móvil"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:120
msgid "Show mobile menu toggle"
msgstr "Mostrar el menú para móviles"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:265,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:459,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:720, ../includes/elements/nav-menu.php:735
msgid "Shows if item has a sub menu."
msgstr "Muestra si el elemento tiene un submenú."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:499,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:778,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "Margin del icono"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:532
msgid "Fade in"
msgstr "Fede In"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:613
msgid "Background filters"
msgstr "Filtros de fondo"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:727
msgid "Close icon"
msgstr "Icono de cerrar"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:796
msgid "Always shows in builder for you to style."
msgstr "Siempre se muestra en el constructor para que tú lo estilices."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:865
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "Palanca de la hamburguesa"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:873
msgid "Toggle width"
msgstr "Ancho de la barra"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:915
msgid "Hide close"
msgstr "Ocultar icono cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:930
msgid "Color close"
msgstr "Color Icono cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:944
msgid "Close position"
msgstr "Posición de cierre"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:967
msgid "No nav menu found."
msgstr "No se has encontrado ningún menú de navegación."

#: ../includes/elements/pagination.php:118, ../includes/elements/posts.php:598
msgid "Current"
msgstr "Actual"

#: ../includes/elements/pagination.php:161,
#: ../includes/elements/social-icons.php:35
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: ../includes/elements/pagination.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "Icono anterior"

#: ../includes/elements/pagination.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "Icono Siguiente"

#: ../includes/elements/pagination.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "Tamaño final"

#: ../includes/elements/pagination.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "Cuántos números en los bordes de la lista inicial y final."

#: ../includes/elements/pagination.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "Tamaño medio"

#: ../includes/elements/pagination.php:198
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "Cuántos números hay a cada lado de la página actual."

#: ../includes/elements/pagination.php:203
msgid "Enable AJAX"
msgstr "Habilitar AJAX"

#: ../includes/elements/pagination.php:205
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr "Navega por las diferentes páginas de consulta sin recargar la página."

#: ../includes/elements/pagination.php:220
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "El elemento de consulta no existe."

#: ../includes/elements/pagination.php:235
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "Este tipo de consulta no admite la paginación."

#: ../includes/elements/pagination.php:270
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "No hay paginación en los entradas/páginas individuales."

#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "Gráfico circular"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "Tamaño del gráfico en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "Ancho de línea en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "Extremo de línea"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "Culo"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "Color de barra"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "Color de la pista"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "Longitud de la escala en px"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "Color de escala"

#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:39
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:27,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:201
msgid "Bio"
msgstr "Bio"

#: ../includes/elements/post-author.php:32
msgid "posts"
msgstr "entradas"

#: ../includes/elements/post-author.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:89
msgid "Show avatar"
msgstr "Mostrar avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:52
msgid "Avatar size"
msgstr "Tamaño del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:72
msgid "Avatar position"
msgstr "Posición del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:88
msgid "Avatar border"
msgstr "Borde del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:102
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "Sombra de la caja del avatar"

#: ../includes/elements/post-author.php:118
msgid "Show name"
msgstr "Mostrar nombre"

#: ../includes/elements/post-author.php:126
msgid "Show website"
msgstr "Mostrar el sitio web"

#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "Mostrar biografía"

#: ../includes/elements/post-author.php:173
msgid "Show link to author posts"
msgstr "Mostrar enlace a las entradas del autor"

#: ../includes/elements/post-author.php:199,
#: ../includes/elements/post-author.php:325
msgid "All author posts"
msgstr "Todas las entradas del autor"

#: ../includes/elements/post-comments.php:22
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:520,
#: ../includes/elements/post-comments.php:514
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:145
msgid "Author typography"
msgstr "Tipografía de autor"

#: ../includes/elements/post-comments.php:158,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "Meta tipografía"

#: ../includes/elements/post-comments.php:186
msgid "Show form title"
msgstr "Mostrar título del formulario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:194
msgid "Form title"
msgstr "Título del formulario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:197,
#: ../includes/elements/post-comments.php:552
msgid "Leave your comment"
msgstr "Deja tu comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:204,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:100
msgid "Show label"
msgstr "Mostrar etiqueta"

#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:57
msgid "Field background"
msgstr "Background del campo"

#: ../includes/elements/post-comments.php:257,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:80
msgid "Field border"
msgstr "Border del campo"

#: ../includes/elements/post-comments.php:274,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:38
msgid "Field typography"
msgstr "Tipografía para el campo"

#: ../includes/elements/post-comments.php:297,
#: ../includes/elements/post-comments.php:524
msgid "Submit Comment"
msgstr "Enviar comentario"

#: ../includes/elements/post-comments.php:372,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:128
msgid "Password required."
msgstr "Contraseña requerida."

#: ../includes/elements/post-comments.php:381
msgid "Comments are disabled."
msgstr "Los comentarios están desactivados."

#: ../includes/elements/post-comments.php:395
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "1 comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:400,
#: ../includes/elements/post-comments.php:445
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegación de comentarios"

#: ../includes/elements/post-comments.php:402,
#: ../includes/elements/post-comments.php:448
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentarios antiguos"

#: ../includes/elements/post-comments.php:403,
#: ../includes/elements/post-comments.php:449
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentarios más recientes"

#: ../includes/elements/post-comments.php:426
msgid "Reply"
msgstr "Responder"

#: ../includes/elements/post-comments.php:463
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."

#: ../includes/elements/post-comments.php:501,
#: ../includes/elements/post-comments.php:498,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:199
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"

#: ../includes/elements/post-comments.php:539
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(Cancelar respuesta)"

#: ../includes/elements/post-comments.php:552
msgid "Leave the first comment"
msgstr "Deja el primer comentario"

#: ../includes/elements/post-content.php:16
msgid "Post Content"
msgstr "Contenido de la entrada"

#: ../includes/elements/post-content.php:33
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "Editar el contenido de WordPress (WP admin)."

#: ../includes/elements/post-content.php:40
msgid "Data source"
msgstr "Fuente de Datos"

#: ../includes/elements/post-content.php:174
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "No se has encontrado ningún contenido añadido por WordPress."

#: ../includes/elements/post-content.php:181, ../single.php:35,
#: ../template-parts/page.php:7
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"

#: ../includes/elements/post-content.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:154,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "Para una mejor vista previa seleccione el contenido a mostrar."

#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:185
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "Ir a: Configuración > Configuración de plantillas > Rellenar contenido"

#: ../includes/elements/post-content.php:81
msgid "No Bricks data found."
msgstr "No se han encontrado datos de Bricks."

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "Más información en wordpress.org"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "Más texto"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:55
msgid "No excerpt found."
msgstr "No se has encontrado ningún extracto."

#: ../includes/elements/post-meta.php:13
msgid "Meta Data"
msgstr "Meta datos"

#: ../includes/elements/post-meta.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "Color del separador"

#: ../includes/elements/post-meta.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:142
msgid "No meta data selected."
msgstr "No se han seleccionado metadatos."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegación por entradas"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "Anchura máxima de la entrada"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "En el mismo plazo"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "Las entradas deben estar en un mismo término de taxonomía."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "Términos excluidos"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:108
msgid "Prev label"
msgstr "Etiqueta anterior"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:111,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:329
msgid "Previous post"
msgstr "Entrada anterior"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:118
msgid "Next label"
msgstr "Siguiente etiqueta"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:121,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:354
msgid "Next post"
msgstr "Siguiente entrada"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:152,
#: ../includes/elements/team-members.php:290,
#: ../includes/elements/wordpress.php:270
msgid "Title tag"
msgstr "Etiqueta título"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:198
msgid "Show image"
msgstr "Mostrar imagen"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:292
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "No se ha encontrado ninguna entrada anterior o siguiente.."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:297
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegación de entradas"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartir en Redes Sociales"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:27
msgid "Share via"
msgstr "Compartir en"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:32
msgid "Service"
msgstr "Servicio"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:61
msgid "Use brand colors"
msgstr "Utilizar los colores de la marca"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:110
msgid "No sharing option selected."
msgstr "No se has seleccionado la opción de compartir."

#: ../includes/elements/post-sharing.php:144,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:153,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:162,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:173,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:182,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:191,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:200
msgid "Share on %s"
msgstr "Compartir en %s"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:209
msgid "Share via email"
msgstr "Compartir por correo electrónico"

#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:73
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "Esta entrada no tiene términos %s."

#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "Título del anuncio"

#: ../includes/elements/post-title.php:19
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "Editar título: Configuración > Configuración de la página > SEO"

#: ../includes/elements/post-title.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "Bloque de prefijos"

#: ../includes/elements/post-title.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "Bloque de sufijos"

#: ../includes/elements/post-title.php:93
msgid "Link to post"
msgstr "Enlace a la entrada"

#: ../includes/elements/post-title.php:100
msgid "Add context"
msgstr "Añadir contexto"

#: ../includes/elements/post-title.php:102
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "Añadir contexto al título en las plantillas de archivo/búsqueda."

#: ../includes/elements/posts.php:57
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: ../includes/elements/posts.php:151
msgid "First post full width"
msgstr "Primera entrada a ancho completo"

#: ../includes/elements/posts.php:177
msgid "Disable image"
msgstr "Quitar Imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:184
msgid "Link image"
msgstr "Imagen de enlace"

#: ../includes/elements/posts.php:192
msgid "Alternate images"
msgstr "Imágenes alternativas"

#: ../includes/elements/posts.php:200,
#: ../includes/elements/team-members.php:191,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171
msgid "Image position"
msgstr "Posición de Imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:295
msgid "Image width"
msgstr "Ancho de la imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:267
msgid "Grid image ratio"
msgstr "Radio de Imagen"

#: ../includes/elements/posts.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "Precede al ajuste de la altura de la imagen."

#: ../includes/elements/posts.php:342
msgid "Background active"
msgstr "Fondo activo"

#: ../includes/elements/posts.php:384
msgid "Typography active"
msgstr "Tipografía activa"

#: ../includes/elements/posts.php:440,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:340,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:589,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:79
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "Tablas de Precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "Tabla de precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "Mostrar bajo"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "Añadir nueva"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "Añadir nueva"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "Fondo de la tabla"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "Borde de la mesa"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "Tabla de la sombra de la caja"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "Precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "Prefijo del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "Sufijo del precio"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "Precio meta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:128
msgid "Price typography"
msgstr "Tipografía de precios"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "Precio original"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "Tipografía de precios original"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "Una característica por línea"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "Color del icono"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "Tamaño de icono"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:76
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "Información adicional"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "Cinta"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "El subtítulo va aquí"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "por mes"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "Sitios web ilimitados"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20GB de espacio web"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "Certificado SSL"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "Alinear tablas"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "Mostrar pestañas"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "Etiqueta de la pestaña 1"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "Etiqueta de la pestaña 2"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "Ficha por defecto"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "Sombra de caja activa"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:25
msgid "Bar"
msgstr "Barra"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "Diseño web"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:23
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "Mostrar porcentaje"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "El color de fondo de la barra"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "Borde de la barra"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "Tipografía porcentual"

#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Publicaciones relacionadas"

#: ../includes/elements/related-posts.php:59
msgid "Max. related posts"
msgstr "Entradas máximas relacionadas"

#: ../includes/elements/related-posts.php:89
msgid "Common taxonomies"
msgstr "Taxonomías comunes"

#: ../includes/elements/related-posts.php:97
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "Las taxonomías que deben tener en común las entradas relacionadas."

#: ../includes/elements/related-posts.php:120
msgid "Posts per row"
msgstr "Entradas por fila"

#: ../includes/elements/related-posts.php:374
msgid "Overlay content"
msgstr "Contenido superpuesto"

#: ../includes/elements/related-posts.php:381
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Alineación horizontal"

#: ../includes/elements/related-posts.php:506
msgid "This post has no related posts."
msgstr "Esta entrada no tiene entradas relacionadas."

#: ../includes/elements/search.php:20
msgid "Search type"
msgstr "Tipo de búsqueda"

#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:27,
#: ../includes/elements/search.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:36
msgid "Input"
msgstr "Entrada"

#: ../includes/elements/search.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:890,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:895,
#: ../searchform.php:2, ../searchform.php:7
msgid "Search ..."
msgstr "Buscar ..."

#: ../includes/elements/search.php:76
msgid "Placeholder color"
msgstr "Color del marcador de posición"

#: ../includes/elements/search.php:134
msgid "Click on search icon opens search overlay."
msgstr ""
"Al hacer clic en el icono de búsqueda se abre la superposición de búsqueda."

#: ../includes/elements/search.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "Autor"

#: ../includes/elements/search.php:211
msgid "Search Overlay"
msgstr "Búsqueda de superposición"

#: ../includes/elements/search.php:213
msgid "Disabled in builder."
msgstr "Discapacitados en la construcción."

#: ../includes/elements/search.php:222, ../includes/elements/search.php:269
msgid "Search site"
msgstr "Buscar en el sitio"

#: ../includes/elements/search.php:254
msgid "Background Overlay"
msgstr "Superposición de fondo"

#: ../includes/elements/shortcode.php:30
msgid "No shortcode provided."
msgstr "No se proporciona ningún shortcode."

#: ../includes/elements/shortcode.php:40
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "El contenido del código corto está vacío"

#: ../includes/elements/sidebar.php:41
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "El tema activo no tiene definidas las barras laterales."

#: ../includes/elements/sidebar.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "Margin del widget"

#: ../includes/elements/sidebar.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "Color de fondo de caja Buscar"

#: ../includes/elements/sidebar.php:124
msgid "Search border"
msgstr "Borde de caja Buscar"

#: ../includes/elements/sidebar.php:141
msgid "No sidebar selected."
msgstr "No se has seleccionado ninguna barra lateral."

#: ../includes/elements/sidebar.php:154
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "La barra lateral seleccionada no tiene widgets activos."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:67
msgid "Options type"
msgstr "Tipo de opciones"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:79
msgid "Custom options"
msgstr "Opciones personalizadas"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "Proporciona tus propias opciones en formato JSON"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:118
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:121
msgid "Off"
msgstr "Apagado"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:122
msgid "Focused"
msgstr "Enfocado"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:123,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:126
msgid "Global"
msgstr "Globales"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:153
msgid "Start index"
msgstr "Índice de inicio"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:189,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:284
msgid "Speed in ms"
msgstr "Velocidad en ms"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:198
msgid "Auto height"
msgstr "Altura automática"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Pause on focus"
msgstr "Pausa en el enfoque"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:240
msgid "Interval in ms"
msgstr "Intervalo en ms"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:251,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:261,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:74
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:272
msgid "Rewind by drag"
msgstr "Rebobinar arrastrando"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:310
msgid "Align horizontal"
msgstr "Alinear horizontalmente"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:324
msgid "Align vertical"
msgstr "Alineación vertical"

#: ../includes/elements/slider.php:56
msgid "Title Tag"
msgstr "Título de la etiqueta"

#: ../includes/elements/slider.php:81, ../includes/elements/slider.php:432
msgid "Button style"
msgstr "Estilo del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:85
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "Personalizar en el grupo \"Configuración\"."

#: ../includes/elements/slider.php:91, ../includes/elements/slider.php:442
msgid "Button size"
msgstr "Tamaño del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:99, ../includes/elements/slider.php:449
msgid "Button width"
msgstr "Ancho del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:112
msgid "Button link"
msgstr "Enlace del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:118
msgid "Button background"
msgstr "Fondo Botón"

#: ../includes/elements/slider.php:130
msgid "Button border"
msgstr "Borde del botón"

#: ../includes/elements/slider.php:142
msgid "Button box shadow"
msgstr "Sombra Botón"

#: ../includes/elements/slider.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "Tipografía Botón"

#: ../includes/elements/slider.php:195
msgid "I am a slide"
msgstr "Soy una diapositiva"

#: ../includes/elements/slider.php:197
msgid "Click me"
msgstr "Haz click"

#: ../includes/elements/slider.php:208
msgid "Just another slide"
msgstr "Una diapositiva más"

#: ../includes/elements/slider.php:209
msgid "More content to come .."
msgstr "Más contenido por venir .."

#: ../includes/elements/slider.php:272,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "Margin del título"

#: ../includes/elements/slider.php:307,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "Ancho del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "Imagen de Fondo del Contenido Principal"

#: ../includes/elements/slider.php:347,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:244,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "Margin de contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:360,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:255,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "Padding del contenido"

#: ../includes/elements/slider.php:379,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "Contenido alineado horizontalmente"

#: ../includes/elements/slider.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "Contenido alineado verticalmente"

#: ../includes/elements/slider.php:410,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "Alineación del texto del contenido"

#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de iconos"

#: ../includes/elements/social-icons.php:216
msgid "No social icon added."
msgstr "No se has añadido ningún icono social."

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:271
msgid "Tab menu"
msgstr "Menú de pestañas"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:342,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:360
msgid "Pane"
msgstr "Pane"

#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "Miembros del Equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "Equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "Miembro del Equipo"

#: ../includes/elements/team-members.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:115
msgid "Description typography"
msgstr "Descripción tipográfica"

#: ../includes/elements/testimonials.php:140
msgid "Random order"
msgstr "Orden aleatorio"

#: ../includes/elements/testimonials.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "Alineación de imágenes"

#: ../includes/elements/testimonials.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "Borde de la imagen"

#: ../includes/elements/testimonials.php:219
msgid "Image box shadow"
msgstr "Imagen de la sombra de la caja"

#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "Texto básico"

#: ../includes/elements/text-basic.php:21, ../includes/elements/text.php:28
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"Aquí va el texto … Selecciona cualquier parte de tu texto para acceder a las "
"opciones de formato."

#: ../includes/elements/text-basic.php:22
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"Selecciona el texto en el lienzo para darle formato. Para añadir "
"encabezados, párrafos e imágenes, utilice el elemento \"Texto enriquecido\"."

#: ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "Texto rico"

#: ../includes/elements/video.php:34
msgid "File URL"
msgstr "URL del archivo"

#: ../includes/elements/video.php:48
msgid "YouTube video ID"
msgstr "Video YouTube ID"

#: ../includes/elements/video.php:64, ../includes/elements/video.php:246
msgid "Controls"
msgstr "Controles"

#: ../includes/elements/video.php:79, ../includes/elements/video.php:127,
#: ../includes/elements/video.php:232
msgid "Mute"
msgstr "Modo silencio"

#: ../includes/elements/video.php:94
msgid "Show related videos"
msgstr "Mostrar vídeos relacionados"

#: ../includes/elements/video.php:105
msgid "Vimeo video ID"
msgstr "ID del video Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:134
msgid "Byline"
msgstr "Autor"

#: ../includes/elements/video.php:150
msgid "User portrait"
msgstr "Retrato del usuario"

#: ../includes/elements/video.php:180
msgid "Video file URL"
msgstr "URL del archivo de vídeo"

#: ../includes/elements/video.php:239
msgid "Play inline"
msgstr "Juega en línea"

#: ../includes/elements/video.php:254
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"Establecer los controles individuales del reproductor de vídeo en: Ajustes > "
"Estilos del tema > Elemento - Vídeo"

#: ../includes/elements/video.php:329
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "No se proporciona ninguna identificación de YouTube."

#: ../includes/elements/video.php:337
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "No se proporciona el ID de Vimeo."

#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"

#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentarios Recientes"

#: ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "Entradas recientes"

#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:79
msgid "Show count"
msgstr "Mostrar recuento"

#: ../includes/elements/wordpress.php:87
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../includes/elements/wordpress.php:90
msgid "Page title"
msgstr "Título de página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:91
msgid "Page date"
msgstr "Fecha de la página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:92
msgid "Page modified"
msgstr "Página modificada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:93
msgid "Page order"
msgstr "Orden de páginas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:94
msgid "Page ID"
msgstr "ID de página"

#: ../includes/elements/wordpress.php:129
msgid "Number of comments"
msgstr "Número de comentarios"

#: ../includes/elements/wordpress.php:137
msgid "Number of posts"
msgstr "Número de entradas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:167
msgid "Show featured image"
msgstr "Mostrar imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:174
msgid "Featured image sizes"
msgstr "Tamaños de imágenes destacadas"

#: ../includes/elements/wordpress.php:182
msgid "Featured image width"
msgstr "Anchura de la imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:193,
#: ../includes/elements/wordpress.php:211
msgid "auto"
msgstr "automático"

#: ../includes/elements/wordpress.php:194,
#: ../includes/elements/wordpress.php:212
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "Es decir: 200px / 50% etc."

#: ../includes/elements/wordpress.php:200
msgid "Featured image height"
msgstr "Altura de la imagen destacada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:218,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "Tipografía del título de la entrada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:231,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "Tipografía del meta de la entrada"

#: ../includes/elements/wordpress.php:284
msgid "Heading 3"
msgstr "Encabezado 3"

#: ../includes/elements/wordpress.php:289
msgid "Title border"
msgstr "Borde del título"

#: ../includes/elements/wordpress.php:428
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s en %2$s"

#: ../includes/elements/wordpress.php:531
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "No se has seleccionado el tipo de widget de WordPress."

#: ../includes/settings/settings-page.php:16
msgid "One Page Navigation"
msgstr "Navegación en una página"

#: ../includes/settings/settings-page.php:29
msgid "Social media"
msgstr "Redes sociales"

#: ../includes/settings/settings-page.php:50
msgid "Disable header"
msgstr "Desactivar encabezado"

#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid "Disable footer"
msgstr "Desactivar pie de página"

#: ../includes/settings/settings-page.php:86
msgid "Permalink"
msgstr "Enlace permanente"

#: ../includes/settings/settings-page.php:88
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"Se muestra en la URL. Todo en minúsculas. Utiliza guiones en lugar de "
"espacios."

#: ../includes/settings/settings-page.php:97
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"Se muestra en los resultados de búsqueda, en las redes sociales y en el "
"navegador web. Recomendado: Máx. 60 caracteres."

#: ../includes/settings/settings-page.php:106
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "Guardar el nuevo título/permiso"

#: ../includes/settings/settings-page.php:111
msgid "Meta description"
msgstr "Meta descripción"

#: ../includes/settings/settings-page.php:113
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"Texto descriptivo de esta página. Se muestra en los resultados del motor de "
"búsqueda. Recomendado: 50 - 300 caracteres."

#: ../includes/settings/settings-page.php:118
msgid "Meta keywords"
msgstr "Palabras clave meta"

#: ../includes/settings/settings-page.php:120
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr ""
"Separe las palabras clave con una coma. Ayuda al motor de búsqueda a "
"determinar el tema de una página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:125
msgid "Meta robots"
msgstr "Meta robots"

#: ../includes/settings/settings-page.php:138
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "Más información sobre las directivas meta robots."

#: ../includes/settings/settings-page.php:148
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr ""
"Personaliza los detalles para compartir esta URL en las redes sociales."

#: ../includes/settings/settings-page.php:156
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr ""
"Longitud recomendada: 95 caracteres o menos. Por defecto: Título de la "
"entrada/página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:164
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr ""
"Longitud recomendada: 55 caracteres. Por defecto: Extracto de la entrada/"
"página."

#: ../includes/settings/settings-page.php:171
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "Talla recomendada: Grande. Por defecto: Imagen destacada."

#: ../includes/settings/settings-page.php:181
msgid "Show navigation"
msgstr "Mostrar navegación"

#: ../includes/settings/settings-page.php:355
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "Añade CSS en línea a la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:362,
#: ../includes/settings/settings-page.php:376
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "Añade scripts justo antes de cerrar la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:369
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "Añade scripts justo después de abrir la etiqueta %s."

#: ../includes/settings/settings-template.php:18
msgid "Populate Content"
msgstr "Rellenar el contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:41
msgid "Header location"
msgstr "Ubicación de la cabecera"

#: ../includes/settings/settings-template.php:53
msgid "Header width"
msgstr "Ancho de cabecera"

#: ../includes/settings/settings-template.php:80
msgid "Absolute header"
msgstr "Absolute header"

#: ../includes/settings/settings-template.php:102,
#: ../includes/settings/settings-template.php:109
msgid "Sticky header"
msgstr "Cabecera adhesiva"

#: ../includes/settings/settings-template.php:117
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Fijar al desplazar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:127
msgid "Slide up after"
msgstr "Deslice hacia arriba después de"

#: ../includes/settings/settings-template.php:137
msgid "Scrolling text color"
msgstr "Color del texto de desplazamiento"

#: ../includes/settings/settings-template.php:161
msgid "Scrolling background"
msgstr "Fondo de desplazamiento"

#: ../includes/settings/settings-template.php:181
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "Desplazamiento de la sombra de la caja"

#: ../includes/settings/settings-template.php:236
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr ""
"Establecer condición(es) para mostrar la plantilla en áreas específicas de "
"tu sitio."

#: ../includes/settings/settings-template.php:249,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Front page"
msgstr "Portada"

#: ../includes/settings/settings-template.php:255,
#: ../includes/settings/settings-template.php:323,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:84
msgid "Individual"
msgstr "Individual"

#: ../includes/settings/settings-template.php:262,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "Archive type"
msgstr "Tipo de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:39
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Etiquetas y Categorías"

#: ../includes/settings/settings-template.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:42
msgid "Select archive type"
msgstr "Selecciona el tipo de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:277
msgid "Archive post types"
msgstr "Archivo de tipos de entrada"

#: ../includes/settings/settings-template.php:281
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "Déjelo vacío para aplicar la plantilla a todos los tipos de entrada."

#: ../includes/settings/settings-template.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:48
msgid "Archive terms"
msgstr "Términos del archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:291,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:52
msgid "Select archive term"
msgstr "Selecciona el término de archivo"

#: ../includes/settings/settings-template.php:292,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:53
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr ""
"Dejar vacío para aplicar la plantilla a todos los términos del archivo."

#: ../includes/settings/settings-template.php:298,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:59
msgid "Apply to child terms"
msgstr "Aplicar a los temas hijos"

#: ../includes/settings/settings-template.php:330,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:91
msgid "Select individual"
msgstr "Seleccionar individual"

#: ../includes/settings/settings-template.php:336,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:97
msgid "Apply to child pages"
msgstr "Aplicar a las páginas infantiles"

#: ../includes/settings/settings-template.php:355
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"Selecciona el tipo de contenido que deseas mostrar en el lienzo y, a "
"continuación, haga clic en \"APLICAR PREVISIÓN\" para mostrar el contenido "
"seleccionado en el lienzo."

#: ../includes/settings/settings-template.php:361
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:364
msgid "Select content type"
msgstr "Selecciona tipo de contenido"

#: ../includes/settings/settings-template.php:375
msgid "Select author"
msgstr "Selecciona el autor"

#: ../includes/settings/settings-template.php:392
msgid "Term"
msgstr "Término"

#: ../includes/settings/settings-template.php:395
msgid "Select term"
msgstr "Seleccionar"

#: ../includes/settings/settings-template.php:402
msgid "Search term"
msgstr "Término de búsqueda"

#: ../includes/settings/settings-template.php:404
msgid "Enter search term"
msgstr "Introduzca el término de búsqueda"

#: ../includes/settings/settings-template.php:425
msgid "Apply preview"
msgstr "Aplicar la vista previa"

#: ../includes/utilities/comments.php:43
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: ../includes/utilities/comments.php:53
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tu comentario está esperando ser moderado."

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "Productos por página"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidad"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "ID del Producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:55
msgid "Product type"
msgstr "Tipo de producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:59
msgid "Select product type"
msgstr "Selecciona el tipo de producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:72,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:85
msgid "Select products"
msgstr "Seleccionar productos"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:90
msgid "Product categories"
msgstr "Categorías de Productos"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:98
msgid "Product tags"
msgstr "Etiquetas del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:106
msgid "On sale"
msgstr "En venta"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:112
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:118
msgid "Hide out of stock"
msgstr "Ocultar fuera de stock"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:153
msgid "Default sorting"
msgstr "Orden predeterminado"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:141
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Ordenar por popularidad"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:142
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Ordenar por valoración"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:143
msgid "Sort by latest"
msgstr "Ordenar por novedades"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:144
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Ordenar por precio: bajo a alto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:145
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Ordenar por precio: más alto primero"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:157
msgid "Reset filters"
msgstr "Restablecer filtros"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:162,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:32
msgid "Product price"
msgstr "Precio del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:48
msgid "Product rating"
msgstr "Puntuación del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:40
msgid "Product stock"
msgstr "Stock del producto"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:177
msgid "Product search"
msgstr "Buscar producto"

#: ../includes/integrations/form/init.php:32
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "No se has establecido ninguna acción para este formulario."

#: ../includes/integrations/form/init.php:59
msgid "Invalid Google reCaptcha."
msgstr "ReCaptcha de Google inválido."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"Aplicable sólo a la configuración del “Estilo” del encabezado o del botón. "
"Crea y utiliza colores globales a través de tu propia “Paleta de colores” "
"personalizada."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "Color primario"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "Color secundario"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "Color claro"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "Color oscuro"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "Color apagado"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "Color de información"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "Color del éxito"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "Color de advertencia"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "Color de peligro"

#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "Espacio entre la cabecera y el pie de página."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8
msgid "Style - Default"
msgstr "Estilo - Por defecto"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:72
msgid "Style - Primary"
msgstr "Estilo - Primario"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:123
msgid "Style - Secondary"
msgstr "Estilo - Secundario"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:174
msgid "Style - Light"
msgstr "Estilo - Claro"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:225
msgid "Style - Dark"
msgstr "Estilo - Oscuro"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276
msgid "Size - Small"
msgstr "Tamaño - Pequeño"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:311
msgid "Size - Medium"
msgstr "Tamaño - Mediano"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:347
msgid "Size - Large"
msgstr "Tamaño - Grande"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:382
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "Tamaño - Extra Large"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:7
msgid "Code Theme"
msgstr "Código de Tema"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:111
msgid "Field margin"
msgstr "Margin del campo"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:122
msgid "Field padding"
msgstr "Padding del campo"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "Alineación de iconos"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "Icon padding"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:222
msgid "Content border"
msgstr "Borde del contenido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:233,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "Sombra de la caja de contenido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:83
msgid "Sub Menu"
msgstr "Submenú"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "Características de la tipografía"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "Fondo de entrada"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "Entrada del borde"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "Arriba / Inicio"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "Parte inferior / final"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:62
msgid "Enable custom video player"
msgstr "Activar el reproductor de vídeo personalizado"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:63
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "Si se activa, se carga un archivo JS y CSS adicional."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:80
msgid "Fast forward"
msgstr "Avance rápido"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:85
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:91
msgid "Picture in picture"
msgstr "Imagen en imagen"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:99
msgid "Apply controls & reload"
msgstr "Aplicar controles y recargar"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "Borde del título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "Tipografía del título del widget"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "Diseño del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "Ancho"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "Anchura máxima en caja"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:74
msgid "Site background"
msgstr "Fondo del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:94
msgid "Site border"
msgstr "Borde del sitio"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:106
msgid "Element margin"
msgstr "Margen de los elementos"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:130
msgid "Root container margin"
msgstr "Margen del contenedor de raíces"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:142
msgid "Root container padding"
msgstr "Relleno del contenedor raíz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:166
msgid "Root container width"
msgstr "Width (Contenedor raíz)"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:208
msgid "Lightbox height"
msgstr "Altura de la caja de luz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:220
msgid "Lightbox width"
msgstr "Ancho de la caja de luz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:231
msgid "Lightbox background"
msgstr "Fondo de la caja de luz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Lightbox close color"
msgstr "Color de cierre de la caja de luz"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:263
msgid "Lightbox close size"
msgstr "Tamaño de cierre de la caja de luz"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:20,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:159
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:35
msgid "All headings"
msgstr "Todos los encabezados"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:302
msgid "Available for heading and text element."
msgstr "Disponible para el encabezado y el elemento de texto."

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:306
msgid "Focus outline"
msgstr "Esquema del enfoque"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:328
msgid "Blockquote margin"
msgstr "Margen del bloque Cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:339
msgid "Blockquote padding"
msgstr "Relleno del bloque Cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:350
msgid "Blockquote border"
msgstr "Borde del bloque Cita"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:361
msgid "Blockquote typography"
msgstr "Tipografía del bloque Cita"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:228,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:56
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:424
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:143
msgid "Hide stock"
msgstr "Stock limitado"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "Información adicional del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "No hay información adicional que mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "Contenido del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:18
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "Editar el contenido del producto en WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:46
msgid "Product content is empty."
msgstr "El contenido del producto está vacío."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:30
msgid "Product gallery"
msgstr "Galería de Producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:97
msgid "Product meta"
msgstr "Meta del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67
msgid "Prefix typography"
msgstr "Tipografía del prefijo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79
msgid "Suffix typography"
msgstr "Tipografía del sufijo"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "Ocultar el precio normal"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "Tipografía de precios regulares"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "Tipografía del precio de venta"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "No ratings text"
msgstr "No hay texto de clasificación"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:24
msgid "Star color"
msgstr "Color estrella"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:36
msgid "Empty star color"
msgstr "Color de estrella vacío"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "Ocultar el enlace de las reseñas"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:67
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "Las valoraciones de los productos están desactivadas."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:94
msgid "No ratings yet."
msgstr "Aún no hay calificaciones."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "Productos relacionados"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:61
msgid "Max. products"
msgstr "Productos máximos"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:184
msgid "No product selected"
msgstr "Ningún producto seleccionado"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "No hay productos relacionados que mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:36
msgid "Product short description"
msgstr "Descripción corta del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:18
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "Editar la descripción corta del producto en WordPress."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In Stock"
msgstr "En Stock"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "Low Stock / On backorder"
msgstr "Bajo stock / En reserva"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of Stock"
msgstr "Agotado"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:167
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "La gestión de existencias no está habilitada para este producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "Pestañas del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "Pestaña Activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "Panel"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "Título del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "Ventas cruzadas de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:195
msgid "No products to show."
msgstr "No hay productos que mostrar."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:196
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr ""
"Edite los productos vinculados para añadir ventas adicionales o cruzadas de "
"productos."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:12
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "Antes"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32
msgid "Home Label"
msgstr "Etiqueta de la casa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "Total"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "Desactivar las ventas cruzadas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "Cupón de carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:187
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Los cupones están desactivados. Para activar los cupones ve a "
"%1$sConfiguración de WooCommerce%2$s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "Artículos de carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "Cupón"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "Desactivar el enlace"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:56
msgid "Hide %s"
msgstr "Ocultar %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:76
msgid "%s typography"
msgstr "%s tipografía"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "Comprobar los datos del cliente"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "Eliminar los campos de facturación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "Eliminar los campos de envío"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "Ocultar información adicional"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "No se han definido campos de comprobación."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "Pago de la orden de compra"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "Pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:288
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "Revisión de la orden de pago"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "Revisión de Pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "Tipografía de los subtítulos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "Tabla de pedidos de salida"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "Gracias a la compra"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "Resumen de pedidos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "Detalles del pedido"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "Dirección de facturación"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:44
msgid "Hide message"
msgstr "Ocultar mensaje"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:13
msgid "Mini cart"
msgstr "Mini carrito"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:18
msgid "Cart count"
msgstr "Recuento de carros"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:23
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:28
msgid "Cart Details"
msgstr "Detalles del carro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:73
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:233
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "Ocultar los detalles del carro para enlazar directamente con el carro."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:239
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Off-Canvas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "Descripción del archivo de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:21
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"Sigue este %1$senlace%2$s para editar la descripción del archivo del "
"producto o editar las descripciones de la categoría/etiqueta del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:27
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"Para las descripciones de archivo de la categoría de producto o de la "
"etiqueta de producto, edite la descripción de cada término."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:59
msgid "No product archive description found."
msgstr "No se ha encontrado la descripción del archivo del producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "Filtro de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "Tipo de filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "Atributos del producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:95
msgid "Filter input"
msgstr "Entrada del filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:100
msgid "Radio list"
msgstr "Lista de radio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Text list"
msgstr "Lista de textos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Box list"
msgstr "Lista de cajas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Stars"
msgstr "Estrellas"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:110
msgid "Rating icon"
msgstr "Icono de valoración"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating typography"
msgstr "Calificación de la tipografía"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:142
msgid "Active rating icon"
msgstr "Icono de clasificación activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:148
msgid "Active rating typography"
msgstr "Tipografía de clasificación activa"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:175
msgid "Any option text"
msgstr "Cualquier texto de opción"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:184
msgid "Only parent terms"
msgstr "Sólo los términos de los padres"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Show empty terms"
msgstr "Mostrar términos vacíos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:203
msgid "Min. value"
msgstr "Valor mínimo"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:210
msgid "Max. value"
msgstr "Valor Max"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:265
msgid "Filter title"
msgstr "Título de filtro"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:467
msgid "Icon collapsed"
msgstr "Icono colapsado"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:516
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "Por favor, establezca al menos un filtro de producto."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:541
msgid "Please select a filter input."
msgstr "Por favor, seleccione una entrada de filtro."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:812
msgid "Please select rating icons."
msgstr "Por favor, seleccione los iconos de clasificación."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:857
msgid "Min. price"
msgstr "Min. precio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:859
msgid "Max. price"
msgstr "Max. precio"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:937
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Valorado %s de 5"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:928
msgid "Low stock"
msgstr "Bajo stock"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "Productos ordenados por"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "Dejar vacío para usar la lista por defecto de WooCommerce."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:26
msgid "Element %s not found."
msgstr "Elemento %s no encontrado."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "Paginación de productos"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "Cuántos números a cada lado de la página actual."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "Productos resultados totales"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:114
msgid "Link entire product"
msgstr "Enlace a todo el producto"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:117
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr ""
"Sólo se añade si ninguno de los campos de tu producto contiene enlaces."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:124
msgid "Result Count"
msgstr "Recuento de resultados"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:131
msgid "Show Before Grid"
msgstr "Mostrar antes de la rejilla"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:140
msgid "Show After Grid"
msgstr "Mostrar después de la rejilla"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:149
msgid "Sort by options"
msgstr "Ordenar por opciones"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:384,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:355
msgid "Read more about %s"
msgstr "Leer más sobre %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:366
msgid "Download %s"
msgstr "Descargar %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:339
msgid "Visit the website %s"
msgstr "Visite el sitio web %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:332
msgid "Send email to %s"
msgstr "Enviar correo electrónico a %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:212
msgid "True"
msgstr "Verdadero"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:212
msgid "False"
msgstr "Falso"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:44
msgid "Product SKU"
msgstr "SKU del producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:52
msgid "Product on sale"
msgstr "Producto en oferta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:60
msgid "Product category image"
msgstr "Imagen de la categoría de productos"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:66
msgid "Cart product name"
msgstr "Nombre del producto de la cesta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:70
msgid "Cart remove product"
msgstr "Cesta de la compra eliminar producto"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:74
msgid "Cart product quantity"
msgstr "Cantidad de productos de la cesta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "Subtotal del producto de la cesta"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:82
msgid "Cart update"
msgstr "Actualización del carro"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:88
msgid "Order id"
msgstr "ID del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:92
msgid "Order number"
msgstr "Número de pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:96
msgid "Order date"
msgstr "Fecha de pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:100
msgid "Order total"
msgstr "Valor final"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:104
msgid "Order payment method"
msgstr "Forma de pago del pedido"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:108
msgid "Order email"
msgstr "Pedir un correo electrónico"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:186
msgid "Sale!"
msgstr "¡Oferta!"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:42
msgid "Post link"
msgstr "Enlace de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:52
msgid "Post modified date"
msgstr "Fecha de modificación de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:57
msgid "Post time"
msgstr "Hora de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:62
msgid "Post comments count"
msgstr "Número de comentarios de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:67
msgid "Post comments"
msgstr "Comentarios de las entradas"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:72
msgid "Post content"
msgstr "Contenido de la entradas"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:77
msgid "Post excerpt"
msgstr "Extracto de la entrada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:82,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:406
msgid "Read more"
msgstr "Leer más"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:93
msgid "Featured image tag"
msgstr "Etiqueta de imagen destacada"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100
msgid "Author name"
msgstr "Nombre del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:105
msgid "Author bio"
msgstr "Biografía del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:110
msgid "Author email"
msgstr "Email del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:115
msgid "Author website"
msgstr "Sitio web del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:120
msgid "Author avatar"
msgstr "Avatar del autor"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:126
msgid "Site title"
msgstr "Título del sitio"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:131
msgid "Site tagline"
msgstr "Descripción corta del sitio"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:141
msgid "URL parameter - add key after :"
msgstr "Parámetro URL - añadir la clave después de :"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:147
msgid "Archive title"
msgstr "Título del archivo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:152
msgid "Archive description"
msgstr "Descripción del archivo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:158
msgid "Term id"
msgstr "ID Términos"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:164
msgid "Term name"
msgstr "Nombre del témino"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:170
msgid "Term archive URL"
msgstr "URL de los términos del archivo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:176
msgid "Term description"
msgstr "Descripción del ticket"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:182
msgid "Term meta - add key after :"
msgstr "Término meta - añadir clave después de :"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:189
msgid "Current date"
msgstr "Fecha actual"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:197
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:200
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:204
msgid "Display name"
msgstr "Nombre para mostrar"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:205
msgid "Profile picture"
msgstr "Foto de perfil"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:206
msgid "User meta - add key after :"
msgstr "Meta de usuario - añadir clave después de :"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:238
msgid "Output PHP function"
msgstr "Función PHP de salida"

#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:433
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:732
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "Imagen de avatar de %s"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:34
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: Nuevo mensaje del formulario de contacto"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:141
msgid "Message sent from:"
msgstr "Mensaje enviado desde:"

#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:133,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "No se has facilitado ninguna dirección de correo electrónico."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:114
msgid "Username is not valid."
msgstr "El nombre de usuario no es válido."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:112
msgid "Username already exists."
msgstr "Disculpa, este usuario ya existe."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:110
msgid "Username required."
msgstr "Nombre de usuario requerido."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:123
msgid "Email address already exists."
msgstr "La dirección de correo ya existe."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:121
msgid "Email address is not valid."
msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:119
msgid "Email address required."
msgstr "Dirección de correo electrónico necesaria."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:133
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "Por favor, introduzca una contraseña de al menos %s caracteres."

#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "Resultados de búsqueda para:"

#: ../template-parts/content.php:43
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "¿Listo para publicar tu primera entrada?"

#: ../template-parts/content.php:44
msgid "Get started here"
msgstr "Comienza aquí"

#: ../template-parts/post.php:105
msgid "Related posts"
msgstr "Entradas relacionadas"

#~ msgid "Static"
#~ msgstr "Estático"

#~ msgid "Relative"
#~ msgstr "Relativo"

#~ msgid "Absolute"
#~ msgstr "Absolute"

#~ msgid "Sticky"
#~ msgstr "Sticky"

#~ msgid "Icon list"
#~ msgstr "Lista de iconos"

#~ msgid "Image gallery"
#~ msgstr "Galería de imágenes"

#~ msgid "Meta data"
#~ msgstr "Metadatos"

#~ msgid "Pricing tables"
#~ msgstr "Tablas de precios"

#~ msgid "Progress bar"
#~ msgstr "Barra de progreso"

#~ msgid "Import Templates"
#~ msgstr "Importar plantillas"

#~ msgid "Import template(s)"
#~ msgstr "Importar plantilla(s)"

#~ msgid "Content saved as template"
#~ msgstr "Contenido guardado como plantilla"

#~ msgid "Create new palette"
#~ msgstr "Crear una nueva paleta"

#~ msgid "Delete palette"
#~ msgstr "Eliminar la paleta"

#~ msgid "Footer saved as template"
#~ msgstr "Pie de página guardado como plantilla"

#~ msgid "Full width"
#~ msgstr "Ancho completo"

#~ msgid "Grid view"
#~ msgstr "Vista en Cuadrícula"

#~ msgid "Header saved as template"
#~ msgstr "Cabecera guardada como plantilla"

#~ msgid "List view"
#~ msgstr "Vista de lista"

#~ msgid "Lowercase"
#~ msgstr "Minúsculas"

#~ msgid "Select Dynamic Data"
#~ msgstr "Seleccionar datos dinámicos"

#~ msgid "Save color in palette"
#~ msgstr "Guardar el color en la paleta"

#~ msgid "Search icons"
#~ msgstr "Buscar íconos"

#~ msgid "Container saved as template"
#~ msgstr "Contenedor guardado como plantilla"

#~ msgid ""
#~ "Set condition(s) to apply your theme style to your entire site or only "
#~ "certain areas."
#~ msgstr ""
#~ "Establecer la condición(es) para aplicar el estilo del tema a todo el "
#~ "sitio o sólo a ciertas áreas."

#~ msgid "Update color in palette"
#~ msgstr "Actualizar el color en la paleta"

#~ msgid "Desktop: base breakpoint (all devices)"
#~ msgstr "Escritorio: punto de ruptura base (todos los dispositivos)"

#~ msgid "Element - Accordion"
#~ msgstr "Elemento - Acordeón"

#~ msgid "Element - Alert"
#~ msgstr "Elemento - Alerta"

#~ msgid "Element - Button"
#~ msgstr "Elemento - Botón"

#~ msgid "Element - Carousel"
#~ msgstr "Elemento - Carrusel"

#~ msgid "Element - Code"
#~ msgstr "Elemento - Código"

#~ msgid "Element - Counter"
#~ msgstr "Elemento - Contador"

#~ msgid "Element - Divider"
#~ msgstr "Elemento - Divisor"

#~ msgid "Element - Form"
#~ msgstr "Elemento - Forma"

#~ msgid "Element - Heading"
#~ msgstr "Elemento - Encabezado"

#~ msgid "Element - Icon Box"
#~ msgstr "Elemento - Caja con icono"

#~ msgid "Element - Image"
#~ msgstr "Elemento - Imagen"

#~ msgid "Element - Image Gallery"
#~ msgstr "Elemento - Galería"

#~ msgid "Element - List"
#~ msgstr "Elemento - Lista"

#~ msgid "Element - Nav Menu"
#~ msgstr "Elemento - Menú de navegación"

#~ msgid "Element - Post Content"
#~ msgstr "Elemento - Contenido de la entrada"

#~ msgid "Element - Post Meta"
#~ msgstr "Elemento - Contenido meta"

#~ msgid "Element - Post Navigation"
#~ msgstr "Navegación de la entrada"

#~ msgid "Element - Related Posts"
#~ msgstr "Elemento - Entradas relacionados"

#~ msgid "Element - Post Taxonomy"
#~ msgstr "Elemento - Taxonomía de la entrada"

#~ msgid "Element - Post Title"
#~ msgstr "Elemento - Título de la entrada"

#~ msgid "Element - Pricing Tables"
#~ msgstr "Elemento - Tablas de precios"

#~ msgid "Element - Progress Bar"
#~ msgstr "Elemento - Barra de progreso"

#~ msgid "Element - Search"
#~ msgstr "Elemento - Búsqueda"

#~ msgid "Element - Sidebar"
#~ msgstr "Elemento - Barra lateral"

#~ msgid "Element - Slider"
#~ msgstr "Elemento - Slider"

#~ msgid "Element - Social Icons"
#~ msgstr "Elemento - Iconos sociales"

#~ msgid "Element - SVG"
#~ msgstr "Elemento - SVG"

#~ msgid "Element - Tabs"
#~ msgstr "Elemento - Pestañas"

#~ msgid "Element - Team Members"
#~ msgstr "Elemento - Miembros del equipo"

#~ msgid "Element - Testimonials"
#~ msgstr "Elemento - Testimonios"

#~ msgid "Element - Text"
#~ msgstr "Elemento - Texto"

#~ msgid "Element - Video"
#~ msgstr "Elemento - Vídeo"

#~ msgid "Element - WordPress"
#~ msgstr "Elemento - WordPress"

#~ msgid "Confirm delete"
#~ msgstr "Confirmar la eliminación"

#~ msgid "Enable to show a confirmation before deleting an element."
#~ msgstr ""
#~ "Activar para mostrar un aviso de confirmación antes de borrar un elemento."

#~ msgid "Auto-toggle & scroll active element in \"Structure\" panel"
#~ msgstr "Autocambiar y desplazar el elemento activo en el panel “Estructura”"

#~ msgid "Accordion title"
#~ msgstr "Título del acordeón"

#~ msgid "Accordion content goes here .."
#~ msgstr "El contenido del acordeón va aquí .."

#~ msgid "Accordion title 2"
#~ msgstr "Título del acordeón 2"

#~ msgid "Anim. typing"
#~ msgstr "Animación de la escritura"

#~ msgid "Dynamic data %1$s (%2$s) is empty"
#~ msgstr "Los datos dinámicos %s (%s) están vacíos"

#~ msgid "For example: \"1s\" or \"500ms\""
#~ msgstr "Por ejemplo: \"1s\" o \"500ms\""

#~ msgid "For example:  \"1s\" or \"500ms\" or \"-2.5s\""
#~ msgstr "Por ejemplo:  \"1s\" o \"500ms\" o \"-2.5s\""

#~ msgid "No effect with Loop enabled"
#~ msgstr "Bucle"

#~ msgid "Breakpoint in px"
#~ msgstr "Punto de ruptura en px"

#~ msgid "No images selected."
#~ msgstr "No hay imágenes seleccionadas."

#~ msgid "Align container"
#~ msgstr "Alinear el contenedor"

#~ msgid "Facebook page"
#~ msgstr "Pagina de Facebook"

#~ msgid "Field Alignment"
#~ msgstr "Alineación de los campos"

#~ msgid "-"
#~ msgstr "-"

#~ msgid "No featured image set."
#~ msgstr "No se has establecido ninguna imagen destacada."

#~ msgid ""
#~ "Can't render element, as the selected ACF field is not available. Please "
#~ "activate ACF or edit the element to select different data."
#~ msgstr ""
#~ "No se puede mostrar el elemento, ya que el campo ACF seleccionado no está "
#~ "disponible. Por favor, active el ACF o edite el elemento para seleccionar "
#~ "datos diferentes."

#~ msgid "Instagram feed"
#~ msgstr "Contenido de Instagram"

#~ msgid "Instagram access token required! Add token in dashboard under: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Se requiere un token de acceso a Instagram Añadir token en el escritorio "
#~ "en: %s"

#~ msgid "Show latest .. posts"
#~ msgstr "Mostrar ultimas .. entradas"

#~ msgid "Border radius"
#~ msgstr "Radio de las esquinas"

#~ msgid "Show likes"
#~ msgstr "Me gusta"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "Mostrar comentarios"

#~ msgid "Show tags"
#~ msgstr "Mostrar etiquetas"

#~ msgid "Show location"
#~ msgstr "Mostrar ubicación"

#~ msgid "Show profile header"
#~ msgstr "Mostrar la cabecera del perfil"

#~ msgid "Profile photo size"
#~ msgstr "Tamaño de la foto de perfil"

#~ msgid "No Instagram access token provided."
#~ msgstr "No se proporciona ningún token de acceso a Instagram."

#~ msgid "Logo width"
#~ msgstr "Ancho del logo"

#~ msgid "Logo URL"
#~ msgstr "URL del Logo"

#~ msgid "Logo text"
#~ msgstr "Texto de logotipo"

#~ msgid "Border active"
#~ msgstr "Frontera activa"

#~ msgid "Field full width"
#~ msgstr "Anchura total del campo"

#~ msgid "No image"
#~ msgstr "Sin imagen"

#~ msgid "Image margin"
#~ msgstr "Margin de imagen"

#~ msgid "Social sharing"
#~ msgstr "Intercambio social"

#~ msgid "Navigation"
#~ msgstr "Navegación"

#~ msgid "Show posts navigation"
#~ msgstr "Mostrar navegación de las entradas"

#~ msgid "Tab title 1"
#~ msgstr "Título de la pestaña 1"

#~ msgid "Tab content 1 goes here .."
#~ msgstr "El contenido de la pestaña 1 va aquí .."

#~ msgid "Tab title 2"
#~ msgstr "Título de la pestaña 2"

#~ msgid "Tab content 2 goes here .."
#~ msgstr "El contenido de la pestaña 2 va aquí .."

#~ msgid "Rich text"
#~ msgstr "Texto rico"

#~ msgid "Apply to children"
#~ msgstr "Aplicar a los niños"

#~ msgid "Enable to apply this condition to all child terms."
#~ msgstr ""
#~ "Habilita la aplicación de esta condición a todos los términos hijos."

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "hace"

#~ msgid "Enable to enforce alignments along axis."
#~ msgstr "Habilitar para reforzar las alineaciones a lo largo del eje."

#~ msgid "Equal width"
#~ msgstr "Igualdad de anchura"

#~ msgid "Alignment along main axis"
#~ msgstr "Alineación a lo largo del eje principal"

#~ msgid "Alignment along cross axis"
#~ msgstr "Alineación a lo largo del eje transversal"

#~ msgid "Elements wrap by default."
#~ msgstr "Los elementos se envuelven por defecto."

#~ msgid "Precedes individual column width."
#~ msgstr "Precede a la anchura de la columna individual."

#~ msgid "Side By Side (Row)"
#~ msgstr "Side By Side (Fila)"

#~ msgid "Columns wrap on mobile by default."
#~ msgstr "Las columnas se ajustan por defecto en los móviles."

#~ msgid "Rows"
#~ msgstr "Filas"

#~ msgid "Precedes individual row width."
#~ msgstr "Precede a la anchura de la fila individual."

#~ msgid "Stacked (Column)"
#~ msgstr "Apilado (columna)"

#~ msgid "Hide cart details"
#~ msgstr "Ocultar los detalles del carrito"

#~ msgid "Product image width"
#~ msgstr "Tamaño de la imagen de producto"

#~ msgid "Filters"
#~ msgstr "Filtros"

#~ msgid "Search background"
#~ msgstr "Buscar antecedentes"

#~ msgid "Search box shadow"
#~ msgstr "Buscar sombra de la caja"

#~ msgid "Search icon"
#~ msgstr "Icono de búsqueda"

#~ msgid "Order by items"
#~ msgstr "Ordenar por artículos"

#~ msgid ""
#~ "How many numbers on either the start and the end list edges. Defaults to 3"
#~ msgstr ""
#~ "Cuántos números en los bordes de la lista inicial y final. El valor "
#~ "predeterminado es 3"

#~ msgid "How many numbers to either side of the current page. Default to 3."
#~ msgstr "Cuántos números a cada lado de la página actual. Por defecto es 3."

#~ msgid "Leave empty to use default sorting options."
#~ msgstr "Dejar vacío para utilizar las opciones de ordenación por defecto."

#~ msgid ""
#~ "Coupons are disabled. To enable coupons go to %sWooCommerce settings%s"
#~ msgstr ""
#~ "Los cupones están desactivados. Para activar los cupones vaya a "
#~ "%sConfiguración de WooCommerce%s"

#~ msgid "SVG"
#~ msgstr "SVG"

#~ msgid "Default: Entire website"
#~ msgstr "Por defecto: Todo el sitio web"

#~ msgid "Default: All archives"
#~ msgstr "Por defecto: Todos los archivos"

#~ msgid "Default: Search results"
#~ msgstr "Por defecto: Resultados de la búsqueda"

#~ msgid "Default: Error page"
#~ msgstr "Por defecto: Página de error"

#~ msgid "Custom unit"
#~ msgstr "Unidad personalizada"

#~ msgid "Delete all revisions"
#~ msgstr "Eliminar todas las revisiones"

#~ msgid "Enter video URL .."
#~ msgstr "Introduzca la URL del vídeo .."

#~ msgid "Save content type"
#~ msgstr "Guardar el tipo de contenido"

#~ msgid "Element saved as global element"
#~ msgstr "Elemento guardado como elemento global"

#~ msgid "Social"
#~ msgstr "Social"

#~ msgid "Template source"
#~ msgstr "Fuente de la plantilla"

#~ msgid "Generating CSS files ..."
#~ msgstr "Generación de archivos CSS ..."

#~ msgid "Accordions"
#~ msgstr "Acordeones"

#~ msgid "Item type"
#~ msgstr "Tipo del elemento"

#~ msgid ""
#~ "You can manage code execution permissions under \"Bricks > Settings > "
#~ "Builder Access > Code Execution\"."
#~ msgstr ""
#~ "Puedes gestionar los permisos de ejecución de código en \"Bricks > "
#~ "Settings > Builder Access > Code Execution\"."

#~ msgid "For formatting options see"
#~ msgstr "Para ver las opciones de formato, consulte"

#~ msgid "directives"
#~ msgstr "directivas"

#~ msgid "Press ENTER to apply/render URL."
#~ msgstr "Pulse ENTER para aplicar/reproducir la URL."

#~ msgid "File upload button"
#~ msgstr "Botón de carga de archivos"

#~ msgid "Width in %"
#~ msgstr "Width en %"

#~ msgid "Label padding"
#~ msgstr "Relleno de la etiqueta"

#~ msgid "Label background"
#~ msgstr "Etiqueta de fondo"

#~ msgid "Label border"
#~ msgstr "Borde de la etiqueta"

#~ msgid "Content text color"
#~ msgstr "Color del texto"

#~ msgid "Infobox Title"
#~ msgstr "Título del cuadro de información"

#~ msgid "Infobox Subtitle"
#~ msgstr "Subtítulo de Infobox"

#~ msgid "Infobox Opening Hours"
#~ msgstr "Horario de apertura de Infobox"

#~ msgid "Marker"
#~ msgstr "Marcador"

#~ msgid "Map height"
#~ msgstr "Altura del mapa"

#~ msgid "Auto zoom level when using multiple addresses."
#~ msgstr "Nivel de zoom automático cuando se utilizan varias direcciones."

#~ msgid "Requires map type: Roadmap"
#~ msgstr "Requiere tipo de mapa: Mapa de carreteras"

#~ msgid "No posts found."
#~ msgstr "No se han encontrado entradas."

#~ msgid "Gutter"
#~ msgstr "Espaciado"

#~ msgid "Active background color"
#~ msgstr "Color de fondo activo"

#~ msgid "Bars"
#~ msgstr "Barras"

#~ msgid "Select sidebar"
#~ msgstr "Seleccionar la barra lateral"

#~ msgid "Slides"
#~ msgstr "Diapositivas"

#~ msgid "Position top"
#~ msgstr "Posición superior"

#~ msgid "Position right"
#~ msgstr "Posición derecha"

#~ msgid "Position bottom"
#~ msgstr "Posición inferior"

#~ msgid "Position left"
#~ msgstr "Posición a la izquierda"

#~ msgid "Social icons"
#~ msgstr "Iconos sociales"

#~ msgid "Tab title"
#~ msgstr "Título de pestaña"

#~ msgid "Tab content"
#~ msgstr "Contenido de pestaña"

#~ msgid "Edit style under \"Settings > Theme Styles\"."
#~ msgstr "Editar el estilo en \"Ajustes > Estilos del tema\"."

#~ msgid "Default: Attachment caption if available."
#~ msgstr "Por defecto: Título del archivo adjunto si está disponible."

#~ msgid "Excerpt typography"
#~ msgstr "Tipografía del extracto"

#~ msgid "Lightbox close stroke"
#~ msgstr "Golpe de cierre de la caja de luz"

#~ msgid "Heading Typography"
#~ msgstr "Tipografía del Encabezado"

#~ msgid "No product upsells to show."
#~ msgstr "No hay que mostrar ninguna venta de productos."

#~ msgid "Edit linked products to add product upsells."
#~ msgstr "Editar los productos vinculados para añadir upsells de productos."

#~ msgid "No results message"
#~ msgstr "Mensaje si no hay resultados"

#~ msgid "System Status"
#~ msgstr "Estado del sistema"

#~ msgid "Please provide a valid email address, so we can get back to you."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, facilite una dirección de correo electrónico válida para que "
#~ "podamos ponernos en contacto con usted."

#~ msgid "Please provide a subject, so we can classify your request."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, indique un asunto, para que podamos clasificar su solicitud."

#~ msgid "The message field looks pretty empty ;)"
#~ msgstr "El campo del mensaje parece bastante vacío ;)"

#~ msgid "Something went wrong! Would you mind sending an email to %s instead?"
#~ msgstr ""
#~ "Algo salió mal ¿Te importaría enviar un correo electrónico a %s en su "
#~ "lugar?"

#~ msgid ""
#~ "Message sent successfully! You should receive a reply within the next 48 "
#~ "hours."
#~ msgstr ""
#~ "¡Mensaje enviado con éxito! Debería recibir una respuesta en las próximas "
#~ "48 horas."

#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "Alinear a la derecha"

#~ msgid "Background image"
#~ msgstr "Imagen de fondo"

#~ msgid "Parallax effect"
#~ msgstr "Efecto Parallax"

#~ msgid "Tablet portrait: Device width < 992px"
#~ msgstr "Tablet: Ancho del dispositivo < 992px"

#~ msgid "Mobile landscape: Device width < 768px"
#~ msgstr "Móvil apaisado: Ancho del dispositivo < 768px"

#~ msgid "Mobile portrait: Device width <= 478px"
#~ msgstr "Móvil: Ancho del dispositivo <= 478px"

#~ msgid "Delete column"
#~ msgstr "Eliminar columna"

#~ msgid "Delete last column"
#~ msgstr "Borrar la última columna"

#~ msgid "Devices up to"
#~ msgstr "Dispositivos de hasta"

#~ msgid "Drag and drop element here ..."
#~ msgstr "Arrastrar y soltar el elemento aquí ..."

#~ msgid "Enter section CSS ID"
#~ msgstr "Introduzca el ID de la sección CSS"

#~ msgid "Spacing in px"
#~ msgstr "Espaciado en px"

#~ msgid "Hover Styles"
#~ msgstr "Estilos al pasar por encima"

#~ msgid "Need help?"
#~ msgstr "¿Necesitas ayuda?"

#~ msgid "Edit normal state"
#~ msgstr "Editar el estado normal"

#~ msgid "You are currently editing hover styles."
#~ msgstr "Actualmente estás editando los estilos hover."

#~ msgid ""
#~ "Click on any section, row, column to rename it. Hover over the three dots "
#~ "to reveal all actions. Toggle via the arrow."
#~ msgstr ""
#~ "Haga clic en cualquier sección, fila o columna para cambiar su nombre. "
#~ "Pase el ratón por encima de los tres puntos para ver todas las acciones. "
#~ "Alternar mediante la flecha."

#~ msgid "Parallax"
#~ msgstr "Parallax"

#~ msgid "Search sections .."
#~ msgstr "Buscar en las secciones .."

#~ msgid "Section saved as template"
#~ msgstr "Sección guardada como plantilla"

#~ msgid "Sections"
#~ msgstr "Secciones"

#~ msgid "Section ID"
#~ msgstr "ID de Sección"

#~ msgid "Save section as template"
#~ msgstr "Guardar sección como plantilla"

#~ msgid "Save new template"
#~ msgstr "Guardar la nueva plantilla"

#~ msgid "Style resetted"
#~ msgstr "Estilo reajustado"

#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "Tour"

#~ msgid "Please take the tour on a blank page."
#~ msgstr "Por favor, haga el recorrido en una página en blanco."

#~ msgid "Create a page"
#~ msgstr "Crear una página"

#~ msgid "Header template"
#~ msgstr "Plantilla de cabecera"

#~ msgid "Footer template"
#~ msgstr "Plantilla de pié de página"

#~ msgid "Visual website builder for WordPress"
#~ msgstr "Constructor visual de sitios web para WordPress"

#~ msgid "%s Comments"
#~ msgstr "%s Comentarios"

#~ msgid "Bricks action required: %s"
#~ msgstr "Acción de Bricks requerida: %s"

#~ msgid "Update user roles for improved builder access"
#~ msgstr ""
#~ "Actualizar los roles de los usuarios para mejorar el acceso al constructor"

#~ msgid ""
#~ "Success: User roles updated. Visit the new %sBuilder access%s settings tab"
#~ msgstr ""
#~ "Éxito: Roles de usuario actualizados. Visita la nueva pestaña de %sAcceso "
#~ "al constructor%s"

#~ msgid "Convert colors to new color palette"
#~ msgstr "Convertir los colores en una nueva paleta de colores"

#~ msgid "Your colors were successfully converted to the new color palette."
#~ msgstr ""
#~ "Sus colores se han convertido con éxito a la nueva paleta de colores."

#~ msgid "Rename mobile settings (%s)"
#~ msgstr "Cambiar el nombre de los ajustes del móvil (%s)"

#~ msgid "Success: %s mobile settings renamed."
#~ msgstr "Éxito: %s se ha renombrado la configuración del móvil."

#~ msgid ""
#~ "Error: Presets to Theme Styles migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "Error: Ha fallado la migración de preajustes a estilos de temas. Por "
#~ "favor, póngase en contacto a través de help@bricksbuilder.io"

#~ msgid "Success: Presets migrated to Theme Styles."
#~ msgstr "Éxito: Los preajustes se han migrado a los estilos de los temas."

#~ msgid "Merge global and admin settings"
#~ msgstr "Fusionar la configuración global y la de los administradores"

#~ msgid ""
#~ "Error: Global Settings migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "Error: Ha fallado la migración de la configuración global. Por favor, "
#~ "póngase en contacto a través de help@bricksbuilder.io"

#~ msgid ""
#~ "Success: In-builder Global Settings have been migrated and are now "
#~ "available in your WordPress dashboard under: Bricks > Settings"
#~ msgstr ""
#~ "Éxito: Los Ajustes Globales del constructor han sido migrados y ahora "
#~ "están disponibles en su panel de control de WordPress en: Ladrillos > "
#~ "Ajustes"

#~ msgid "Initial"
#~ msgstr "Inicial"

#~ msgid "Column (stacked)"
#~ msgstr "Columna (apilada)"

#~ msgid "Column reversed (stacked)"
#~ msgstr "Columna invertida (apilada)"

#~ msgid "Row (side by side)"
#~ msgstr "Fila (lado a lado)"

#~ msgid "Row reversed (side by side)"
#~ msgstr "Fila invertida (lado a lado)"

#~ msgid "draft"
#~ msgstr "borrador"

#~ msgid "Height in px"
#~ msgstr "Altura en px"

#~ msgid "Width in px"
#~ msgstr "Anchura en px"

#~ msgid "Bricks Styles"
#~ msgstr "Estilos de Bricks"

#~ msgid "SVG Uploads"
#~ msgstr "Cargas de SVG"

#~ msgid "Learn more."
#~ msgstr "Leer más."

#~ msgid "Precedes autosave interval setting."
#~ msgstr "Precede al ajuste del intervalo de autoguardado."

#~ msgid "Load jQuery asynchronous"
#~ msgstr "Carga asíncrona de jQuery"

#~ msgid ""
#~ "Enabling this feature can break scripts depending on jQuery. Check your "
#~ "site after applying this feature."
#~ msgstr ""
#~ "Activar esta función puede romper los scripts que dependen de jQuery. "
#~ "Compruebe su sitio después de aplicar esta función."

#~ msgid "Google reCAPTCHA language"
#~ msgstr "Idioma de Google reCAPTCHA"

#~ msgid "Auto-detect the user's language if not set."
#~ msgstr ""
#~ "Detecta automáticamente el idioma del usuario si no está configurado."

#~ msgid "Language codes"
#~ msgstr "Códigos de idioma"

#~ msgid "Instagram access token"
#~ msgstr "Ficha de acceso a Instagram"

#~ msgid "How to get your Instagram access token"
#~ msgstr "Cómo obtener tu token de acceso a Instagram"

#~ msgid ""
#~ "Leave empty for auto height. Select \"VH\" and set to 100 for full height."
#~ msgstr ""
#~ "Dejar vacío para la altura automática. Seleccione \"VH\" y ajuste a 100 "
#~ "para la altura completa."

#~ msgid "Switch to preview or frontend to see your changes in action."
#~ msgstr ""
#~ "Cambie a la vista previa o al frontend para ver sus cambios en acción."

#~ msgid ""
#~ "Enable for all elements you want to align next to each other, not stacked."
#~ msgstr ""
#~ "Habilitar para todos los elementos que desee alinear uno al lado del "
#~ "otro, no apilados."

#~ msgid "Full width section"
#~ msgstr "Sección de ancho completo"

#~ msgid "Full width content"
#~ msgstr "Contenido de ancho completo"

#~ msgid "Stretch column"
#~ msgstr "Estirar la columna"

#~ msgid "Takes up all available space when no specific column width is set."
#~ msgstr ""
#~ "Ocupa todo el espacio disponible cuando no se establece un ancho de "
#~ "columna específico."

#~ msgid "Higher value brings element to front."
#~ msgstr "Un valor más alto hace que el elemento pase al frente."

#~ msgid "Select taxonomy"
#~ msgstr "Seleccionar taxonomía"

#~ msgid "Accordion content"
#~ msgstr "Contenido del acordeón"

#~ msgid "Heading 1 (h1)"
#~ msgstr "Encabezado 1 (h1)"

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty"
#~ msgstr "Los datos dinámicos %s (%s) están vacíos"

#~ msgid "Typography time"
#~ msgstr "Hora de la tipografía"

#~ msgid "Thank you for signing up!"
#~ msgstr "¡Gracias por registrarse!"

#~ msgid "You are logged in now."
#~ msgstr "Ya has iniciado la sesión."

#~ msgid "Your account has been created."
#~ msgstr "Tu cuenta ha sido creada."

#~ msgid "reCAPTCHA theme"
#~ msgstr "reCAPTCHA theme"

#~ msgid "reCAPTCHA type"
#~ msgstr "tipo de reCAPTCHA"

#~ msgid "reCAPTCHA size"
#~ msgstr "reCAPTCHA tamaño"

#~ msgid "Precedes: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "Precede: \"Estilos del Tema > Elemento - Imagen\""

#~ msgid "Default: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "Por defecto: \"Estilos del tema > Elemento - Imagen\""

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty."
#~ msgstr "Los datos dinámicos %s (%s) están vacíos."

#~ msgid "Top Level Menu"
#~ msgstr "Menú de nivel superior"

#~ msgid "On mobile"
#~ msgstr "En moviles"

#~ msgid "Shows if top menu has a sub menu."
#~ msgstr "Muestra si el menú superior tiene un submenú."

#~ msgid "Size in px"
#~ msgstr "Tamaño en px"

#~ msgid "No comments."
#~ msgstr "Sin Comentarios."

#~ msgid "Date (Published)"
#~ msgstr "Fecha (publicada)"

#~ msgid "Date (Last modified)"
#~ msgstr "Fecha (última modificación)"

#~ msgid "Select meta data"
#~ msgstr "Seleccione los metadatos"

#~ msgid "Link to author page"
#~ msgstr "Enlace a la página del autor"

#~ msgid "Format in days"
#~ msgstr "Formato en días"

#~ msgid "Align in column"
#~ msgstr "Alinear en columna"

#~ msgid "Arrow typography"
#~ msgstr "Tipografía de flecha"

#~ msgid "Separator width"
#~ msgstr "Anchura del separador"

#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Longitud"

#~ msgid "Stack related posts"
#~ msgstr "Puestos relacionados con la pila"

#~ msgid "Precedes typography settings."
#~ msgstr "Precede a la configuración de la tipografía."

#~ msgid "Share on Facebook"
#~ msgstr "Compartir en Facebook"

#~ msgid "Share on Twitter"
#~ msgstr "Compartir en Twitter"

#~ msgid "Share on LinkedIn"
#~ msgstr "Compartir en LinkedIn"

#~ msgid "Feature alignment"
#~ msgstr "Alineación de características"

#~ msgid "Icon size in px"
#~ msgstr "Tamaño del icono en px"

#~ msgid "Icon width in px"
#~ msgstr "Ancho del icono en px"

#~ msgid "Icon height in px"
#~ msgstr "Altura del icono en px"

#~ msgid "Stretch icons"
#~ msgstr "Iconos de estiramiento"

#~ msgid "Members per row"
#~ msgstr "Miembros por fila"

#~ msgid "Paragraph (p)"
#~ msgstr "Párrafo (p)"

#~ msgid "Applied only to image position left/right."
#~ msgstr "Se aplica sólo a la posición de la imagen izquierda/derecha."

#~ msgid "Image size in px"
#~ msgstr "Tamaño de la imagen en px"

#~ msgid "Widget type"
#~ msgstr "Tipo de widget"

#~ msgid "Positioned at the top of the screen. No scrolling."
#~ msgstr "Situado en la parte superior de la pantalla. No hay desplazamiento."

#~ msgid "Fixed position at the top of the screen."
#~ msgstr "Posición fija en la parte superior de la pantalla."

#~ msgid "Scrolling slide up"
#~ msgstr "Desplazamiento hacia arriba"

#~ msgid "Scrolling logo inverse"
#~ msgstr "Desplazamiento inverso del logotipo"

#~ msgid "Section max. width"
#~ msgstr "Anchura máxima de la sección"

#~ msgid "Padding in px"
#~ msgstr "Relleno en px"

#~ msgid "Quote border"
#~ msgstr "Borde para la cita"

#~ msgid "Section margin"
#~ msgstr "Margen de la sección"

#~ msgid "Row margin"
#~ msgstr "Margen de fila"

#~ msgid "Column padding"
#~ msgstr "Relleno de columnas"

#~ msgid "Learn more: developer.mozilla.org"
#~ msgstr "Más información: developer.mozilla.org"

#~ msgid "Heading H1"
#~ msgstr "Encabezado H1"

#~ msgid "Heading H2"
#~ msgstr "Encabezado H2"

#~ msgid "Heading H3"
#~ msgstr "Encabezado H3"

#~ msgid "Heading H4"
#~ msgstr "Encabezado H4"

#~ msgid "Heading H5"
#~ msgstr "Encabezado H5"

#~ msgid "Heading H6"
#~ msgstr "Encabezado H6"
