# Copyright (C) 2021 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10, ../dist/404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "哎呀，那页不见了"

#: ../dist/functions.php:118, ../functions.php:119
msgid "Bricks requires PHP version %s+."
msgstr "Bricks需要PHP版本%s以上。"

#: ../dist/search.php:16, ../search.php:16
msgid "Search results for:"
msgstr "搜索结果："

#: ../dist/searchform.php:2, ../dist/searchform.php:7,
#: ../dist/includes/elements/search.php:74,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:848,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:853,
#: ../includes/elements/search.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:855,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:860,
#: ../searchform.php:2, ../searchform.php:7
msgid "Search ..."
msgstr "搜索..."

#: ../dist/searchform.php:17, ../dist/includes/builder.php:1209,
#: ../dist/includes/elements/search.php:14, ../includes/builder.php:1252,
#: ../includes/elements/search.php:14, ../searchform.php:17
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: ../dist/single.php:34, ../dist/template-parts/page.php:7,
#: ../dist/includes/elements/post-content.php:154,
#: ../includes/elements/post-content.php:148, ../single.php:34,
#: ../template-parts/page.php:7
msgid "Pages:"
msgstr "页码："

#: ../dist/includes/admin.php:62, ../includes/admin.php:65
msgid "Template Type"
msgstr "模板类型"

#: ../dist/includes/admin.php:80, ../includes/admin.php:83
msgid "Select template type:"
msgstr "选择模板类型："

#: ../dist/includes/admin.php:82, ../dist/includes/builder.php:1215,
#: ../dist/includes/elements/base.php:795,
#: ../dist/includes/elements/base.php:804,
#: ../dist/includes/elements/form.php:118,
#: ../dist/includes/elements/image.php:104,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:221,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:360,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:29,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:108,
#: ../includes/admin.php:85, ../includes/builder.php:1258,
#: ../includes/elements/base.php:798, ../includes/elements/base.php:807,
#: ../includes/elements/form.php:117, ../includes/elements/image.php:101,
#: ../includes/settings/settings-template.php:219,
#: ../includes/settings/settings-template.php:368,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:99
msgid "Select"
msgstr "选择"

#: ../dist/includes/admin.php:117, ../includes/admin.php:120
msgid "Bricks News"
msgstr "Bricks新闻"

#: ../dist/includes/admin.php:176, ../dist/includes/builder.php:883,
#: ../includes/admin.php:179, ../includes/builder.php:919
msgid "Export"
msgstr "导出"

#: ../dist/includes/admin.php:280, ../includes/admin.php:283
msgid "Import Templates"
msgstr "导入模板"

#: ../dist/includes/admin.php:283, ../includes/admin.php:286
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr "选择并从电脑中导入你的模板JSON/ZIP文件。"

#: ../dist/includes/admin.php:288, ../includes/admin.php:291
msgid "Import template(s)"
msgstr "进口模板"

#: ../dist/includes/admin.php:289, ../dist/includes/builder.php:737,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:28,
#: ../includes/admin.php:292, ../includes/builder.php:772,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:28
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: ../dist/includes/admin.php:374, ../includes/admin.php:377
msgid "You don't have sufficient permission to save settings."
msgstr "你没有足够的权限来保存设置。"

#: ../dist/includes/admin.php:465, ../includes/admin.php:468
msgid "You don't have sufficient permission to reset settings."
msgstr "你没有足够的权限来重置设置。"

#: ../dist/includes/admin.php:487, ../dist/includes/builder.php:1311,
#: ../dist/includes/setup.php:1146, ../dist/includes/elements/accordion.php:25,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:44,
#: ../dist/includes/elements/list.php:32,
#: ../dist/includes/elements/list.php:65,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:34,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:89,
#: ../dist/includes/elements/search.php:234,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:56,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:268,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:75,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:55,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:317,
#: ../dist/includes/elements/video.php:143,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:277,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:283,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:110,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:168,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:204,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:82,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:26,
#: ../includes/admin.php:691, ../includes/builder.php:1353,
#: ../includes/elements/accordion.php:20,
#: ../includes/elements/accordion.php:38, ../includes/elements/base.php:2315,
#: ../includes/elements/list.php:32, ../includes/elements/list.php:61,
#: ../includes/elements/map.php:102, ../includes/elements/post-comments.php:34,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/search.php:227, ../includes/elements/slider.php:55,
#: ../includes/elements/slider.php:265, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:49, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:312,
#: ../includes/elements/video.php:142, ../includes/elements/wordpress.php:257,
#: ../includes/elements/wordpress.php:263,
#: ../includes/settings/settings-page.php:110,
#: ../includes/settings/settings-page.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "标题"

#: ../dist/includes/admin.php:488, ../dist/includes/builder.php:1317,
#: ../dist/includes/elements/alert.php:27,
#: ../dist/includes/elements/form.php:108,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:58,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:45,
#: ../dist/includes/elements/text.php:39,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/admin.php:692, ../includes/builder.php:1359,
#: ../includes/elements/alert.php:24, ../includes/elements/carousel.php:80,
#: ../includes/elements/form.php:107, ../includes/elements/heading.php:53,
#: ../includes/elements/post-title.php:43, ../includes/elements/text.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43
msgid "Type"
msgstr "类型"

#: ../dist/includes/admin.php:489, ../dist/includes/theme-styles.php:57,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:14,
#: ../includes/admin.php:693, ../includes/theme-styles.php:55,
#: ../includes/settings/settings-template.php:14
msgid "Conditions"
msgstr "条件"

#: ../dist/includes/admin.php:490, ../includes/admin.php:694
msgid "Bundle"
msgstr "捆绑"

#: ../dist/includes/admin.php:491, ../dist/includes/elements/wordpress.php:269,
#: ../includes/admin.php:695, ../includes/elements/wordpress.php:249
msgid "Tags"
msgstr "标签"

#: ../dist/includes/admin.php:492, ../dist/includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../dist/includes/elements/shortcode.php:19, ../includes/admin.php:696,
#: ../includes/elements/shortcode.php:13, ../includes/elements/shortcode.php:19
msgid "Shortcode"
msgstr "短码"

#: ../dist/includes/admin.php:493, ../dist/includes/builder.php:688,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:13,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:230,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:323,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:37,
#: ../includes/admin.php:697, ../includes/builder.php:723,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/settings/settings-template.php:228,
#: ../includes/settings/settings-template.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: ../dist/includes/admin.php:494, ../dist/includes/builder.php:804,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:28,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:231,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:39,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:38,
#: ../includes/admin.php:698, ../includes/builder.php:838,
#: ../includes/elements/countdown.php:24,
#: ../includes/settings/settings-template.php:229,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:38
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: ../dist/includes/admin.php:680, ../includes/admin.php:920
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "已复制到剪贴板"

#: ../dist/includes/admin.php:523
msgid "Default: Entire website"
msgstr "默认。整个网站"

#: ../dist/includes/admin.php:527
msgid "Default: All archives"
msgstr "默认。所有档案"

#: ../dist/includes/admin.php:531
msgid "Default: Search results"
msgstr "默认。搜索结果"

#: ../dist/includes/admin.php:535
msgid "Default: Error page"
msgstr "默认值。错误页面"

#: ../dist/includes/admin.php:606, ../dist/includes/builder.php:879,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:136,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:294,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:78,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:102,
#: ../includes/admin.php:846, ../includes/builder.php:915,
#: ../includes/elements/wordpress.php:116,
#: ../includes/settings/settings-template.php:292,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:102
msgid "Exclude"
msgstr "排除"

#: ../dist/includes/admin.php:731, ../includes/admin.php:971
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr "您即将重置所有Bricks的全局设置。您想继续吗？"

#: ../dist/includes/admin.php:733, ../dist/includes/admin.php:1120,
#: ../dist/includes/frontend.php:272, ../includes/admin.php:1361,
#: ../includes/setup.php:487
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr "您确定要删除此项目的所有Bricks生成的数据吗？"

#: ../dist/includes/admin.php:760, ../dist/includes/admin.php:761,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22,
#: ../includes/admin.php:999, ../includes/admin.php:1000,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr "开始"

#: ../dist/includes/admin.php:769, ../dist/includes/admin.php:770,
#: ../dist/includes/builder.php:1295,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:40,
#: ../includes/admin.php:1008, ../includes/admin.php:1009,
#: ../includes/builder.php:1337,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:40
msgid "Templates"
msgstr "模板"

#: ../dist/includes/admin.php:777, ../dist/includes/admin.php:778,
#: ../dist/includes/builder.php:1235, ../dist/includes/builder.php:1240,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:15,
#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:31,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:35,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:44,
#: ../dist/includes/elements/map.php:37,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:26,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:31,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:30, ../includes/admin.php:1016,
#: ../includes/admin.php:1017, ../includes/builder.php:1278,
#: ../includes/builder.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:15,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:35,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:44, ../includes/elements/map.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30, ../includes/elements/testimonials.php:30
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: ../dist/includes/admin.php:786, ../dist/includes/admin.php:787,
#: ../dist/includes/builder.php:347, ../dist/includes/custom-fonts.php:382,
#: ../dist/includes/custom-fonts.php:394, ../includes/admin.php:1025,
#: ../includes/admin.php:1026, ../includes/builder.php:381,
#: ../includes/custom-fonts.php:387, ../includes/custom-fonts.php:399
msgid "Custom Fonts"
msgstr "自定义字体"

#: ../dist/includes/admin.php:794, ../dist/includes/admin.php:795,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61,
#: ../includes/admin.php:1033, ../includes/admin.php:1034,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "侧边栏"

#: ../dist/includes/admin.php:803, ../dist/includes/admin.php:804,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:218,
#: ../includes/admin.php:1042, ../includes/admin.php:1043,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:218
msgid "System Information"
msgstr "系统信息"

#: ../dist/includes/admin.php:812, ../dist/includes/admin.php:813,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:12,
#: ../includes/admin.php:1051, ../includes/admin.php:1052,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:12
msgid "License"
msgstr "许可证"

#: ../dist/includes/admin.php:876, ../includes/admin.php:1117
msgid ""
"You are now running the latest version of Bricks. Please regenerate your "
"external CSS files too!"
msgstr "您现在正在运行最新版本的 Bricks。请重新生成您的外部CSS文件！"

#: ../dist/includes/admin.php:877, ../dist/includes/setup.php:479,
#: ../includes/admin.php:1118, ../includes/setup.php:470
msgid "Go to: Bricks Settings"
msgstr "返回设置"

#: ../dist/includes/admin.php:900, ../includes/admin.php:1141
msgid ""
"Your user role \"%s\" is not allowed to edit with Bricks. Please get in "
"touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"您的用户角色 \"%s\" 不允许使用 Bricks 进行编辑。请与网站管理员联系更改。"

#: ../dist/includes/admin.php:906, ../includes/admin.php:1147
msgid ""
"Bricks is not enabled for post type \"%s\". Go to \"Bricks > Settings\" to "
"enable this post type."
msgstr "Bricks未启用帖子类型\"%s\"。前往 \"Bricks > 设置 \"启用此职位类型。"

#: ../dist/includes/admin.php:910, ../includes/admin.php:1151
msgid "Bricks data for \"%s\" deleted."
msgstr "删除\"%s\"的Bricks数据。"

#: ../dist/includes/admin.php:1109, ../includes/admin.php:1350
msgid "Visual"
msgstr "视觉"

#: ../dist/includes/admin.php:1110, ../dist/includes/builder.php:1297,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:725,
#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:92,
#: ../dist/includes/elements/form.php:46,
#: ../dist/includes/elements/form.php:112,
#: ../dist/includes/elements/form.php:473,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:96,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:187,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:325,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:567,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:46,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:50,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:163,
#: ../includes/admin.php:1351, ../includes/builder.php:1339,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:727,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:76,
#: ../includes/elements/form.php:111, ../includes/elements/form.php:494,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:181,
#: ../includes/elements/post-comments.php:301,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:197,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:109
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: ../dist/includes/admin.php:1117, ../dist/includes/admin.php:1158,
#: ../dist/includes/setup.php:447, ../includes/admin.php:1358,
#: ../includes/admin.php:1399, ../includes/setup.php:442
msgid "Edit with Bricks"
msgstr "用Bricks编辑"

#: ../dist/includes/admin.php:1120, ../dist/includes/setup.php:497,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:137,
#: ../includes/admin.php:1361, ../includes/setup.php:484,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "删除Bricks数据"

#: ../dist/includes/admin.php:1150, ../includes/admin.php:1391
msgid "Export Template"
msgstr "导出模板"

#: ../dist/includes/ajax.php:96, ../includes/ajax.php:97
msgid "New color could not be saved."
msgstr "新的颜色无法保存。"

#: ../dist/includes/ajax.php:122, ../includes/ajax.php:123
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "无法保存面板宽度。"

#: ../dist/includes/ajax.php:226, ../dist/includes/templates.php:700,
#: ../dist/includes/templates.php:747, ../dist/includes/templates.php:904,
#: ../includes/ajax.php:230, ../includes/templates.php:733,
#: ../includes/templates.php:780, ../includes/templates.php:944
msgid "(no title)"
msgstr "(无标题)"

#: ../dist/includes/ajax.php:273, ../includes/ajax.php:300
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "元素\"%s\"不存在。"

#: ../dist/includes/builder.php:340, ../includes/builder.php:374
msgid "Standard fonts"
msgstr "标准字体"

#: ../dist/includes/builder.php:354, ../includes/builder.php:388
msgid "Google fonts"
msgstr "谷歌字体"

#: ../dist/includes/builder.php:493, ../includes/builder.php:527
msgid "Click to set preview content."
msgstr "点击设置预览内容。"

#: ../dist/includes/builder.php:631, ../includes/builder.php:665
msgid "Color #%s"
msgstr "颜色 #%s"

#: ../dist/includes/builder.php:636, ../dist/includes/builder.php:800,
#: ../dist/includes/capabilities.php:117,
#: ../dist/includes/elements/button.php:35,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:54,
#: ../dist/includes/settings/base.php:26,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:69,
#: ../includes/admin.php:778, ../includes/builder.php:670,
#: ../includes/builder.php:834, ../includes/capabilities.php:122,
#: ../includes/elements/button.php:32,
#: ../includes/elements/post-author.php:196,
#: ../includes/elements/post-comments.php:315,
#: ../includes/elements/related-posts.php:54,
#: ../includes/elements/related-posts.php:260
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: ../dist/includes/builder.php:667, ../dist/includes/elements/form.php:51,
#: ../includes/builder.php:701, ../includes/elements/form.php:50
msgid "Actions"
msgstr "操作"

#: ../dist/includes/builder.php:668,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:286,
#: ../includes/builder.php:702, ../includes/settings/settings-page.php:287
msgid "Active"
msgstr "激活"

#: ../dist/includes/builder.php:669, ../dist/includes/setup.php:1096,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:112, ../includes/builder.php:703,
#: ../includes/elements/base.php:2267
msgid "Adaptive height"
msgstr "自适应高度"

#: ../dist/includes/builder.php:670, ../includes/builder.php:704
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: ../dist/includes/builder.php:671, ../includes/builder.php:705
msgid "added"
msgstr "添加"

#: ../dist/includes/builder.php:672, ../includes/builder.php:706
msgid "Add class"
msgstr "添加类"

#: ../dist/includes/builder.php:673, ../includes/builder.php:707
msgid "Add images"
msgstr "添加图片"

#: ../dist/includes/builder.php:674, ../includes/builder.php:708
msgid "Add Item"
msgstr "新增项目"

#: ../dist/includes/builder.php:675, ../dist/includes/builder.php:710,
#: ../dist/includes/elements/base.php:374,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:65,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:139,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:178,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:65,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:117,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:73,
#: ../includes/builder.php:710, ../includes/builder.php:745,
#: ../includes/elements/base.php:397, ../includes/elements/divider.php:86,
#: ../includes/elements/divider.php:161, ../includes/elements/heading.php:171,
#: ../includes/elements/icon-box.php:59, ../includes/elements/tabs.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:350
msgid "Align"
msgstr "对齐方式"

#: ../dist/includes/builder.php:676,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:148,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:136,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:109,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:103,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:107,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:71,
#: ../includes/builder.php:711, ../includes/elements/carousel.php:129,
#: ../includes/elements/social-icons.php:132,
#: ../includes/elements/testimonials.php:109
msgid "Align items"
msgstr "对齐项目"

#: ../dist/includes/builder.php:677, ../dist/includes/elements/posts.php:731,
#: ../includes/builder.php:712, ../includes/elements/posts.php:724
msgid "All"
msgstr "所有"

#: ../dist/includes/builder.php:678, ../includes/builder.php:713
msgid "Transparency"
msgstr "透明度"

#: ../dist/includes/builder.php:679, ../includes/builder.php:714
msgid "Angle in °"
msgstr "角度（°）"

#: ../dist/includes/builder.php:680, ../dist/includes/setup.php:1131,
#: ../includes/builder.php:715, ../includes/elements/base.php:2300
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "动画速度（毫秒）"

#: ../dist/includes/builder.php:681,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:185,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:606,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:640,
#: ../includes/builder.php:716,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:613,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:647
msgid "Any"
msgstr "任意"

#: ../dist/includes/builder.php:682, ../includes/builder.php:717
msgid "Apply"
msgstr "应用"

#: ../dist/includes/builder.php:683, ../includes/builder.php:718
msgid "Apply to"
msgstr "适用于"

#: ../dist/includes/builder.php:684, ../dist/includes/setup.php:923,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:215,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:23,
#: ../includes/builder.php:719, ../includes/setup.php:884,
#: ../includes/settings/settings-template.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Archive"
msgstr "汇总页"

#: ../dist/includes/builder.php:685, ../includes/builder.php:720
msgid "Aria Label"
msgstr "Aria 标签文本"

#: ../dist/includes/builder.php:686, ../dist/includes/elements/carousel.php:63,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:37,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:36,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:271,
#: ../includes/builder.php:721, ../includes/elements/carousel.php:63,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273
msgid "Arrows"
msgstr "箭头"

#: ../dist/includes/builder.php:687, ../dist/includes/setup.php:826,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:47, ../includes/builder.php:722,
#: ../includes/setup.php:787, ../includes/woocommerce/helpers.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "升序"

#: ../dist/includes/builder.php:689, ../dist/includes/elements/image.php:100,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:105,
#: ../includes/builder.php:724, ../includes/elements/image.php:97,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:96
msgid "Attachment"
msgstr "是否固定"

#: ../dist/includes/builder.php:690, ../dist/includes/setup.php:1105,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:85,
#: ../dist/includes/elements/video.php:58,
#: ../dist/includes/elements/video.php:114,
#: ../dist/includes/elements/video.php:220, ../includes/builder.php:725,
#: ../includes/elements/audio.php:84, ../includes/elements/base.php:2275,
#: ../includes/elements/video.php:57, ../includes/elements/video.php:113,
#: ../includes/elements/video.php:219
msgid "Autoplay"
msgstr "自动播放"

#: ../dist/includes/builder.php:691, ../dist/includes/setup.php:1122,
#: ../includes/builder.php:726, ../includes/elements/base.php:2291
msgid "Autoplay speed in ms"
msgstr "自动播放速度 (毫秒)"

#: ../dist/includes/builder.php:692, ../includes/builder.php:727
msgid "Autosave by"
msgstr "自动保存"

#: ../dist/includes/builder.php:694, ../dist/includes/setup.php:1215,
#: ../dist/includes/elements/base.php:174,
#: ../dist/includes/elements/form.php:545,
#: ../dist/includes/elements/form.php:610,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:170,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:367,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:579,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:80,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:220,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:355,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:389,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:509,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:753,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:848,
#: ../dist/includes/elements/search.php:258,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:173,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:471,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:529,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:50,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:164,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:152,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:94,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:171,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:128,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:158,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:204,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:35,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:152,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:42,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:353,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:127,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:238,
#: ../includes/builder.php:729, ../includes/elements/base.php:197,
#: ../includes/elements/base.php:2385, ../includes/elements/form.php:238,
#: ../includes/elements/form.php:563, ../includes/elements/form.php:1075,
#: ../includes/elements/list.php:226, ../includes/elements/list.php:285,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:134,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:319,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:528,
#: ../includes/elements/pagination.php:76,
#: ../includes/elements/post-author.php:229,
#: ../includes/elements/post-comments.php:332,
#: ../includes/elements/posts.php:382, ../includes/elements/posts.php:506,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:719,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:814,
#: ../includes/elements/search.php:249, ../includes/elements/slider.php:170,
#: ../includes/elements/slider.php:464, ../includes/elements/slider.php:518,
#: ../includes/elements/social-icons.php:48, ../includes/elements/tabs.php:149,
#: ../includes/elements/team-members.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:121,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:405,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:123,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:265,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:350,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:238
msgid "Background"
msgstr "背景"

#: ../dist/includes/builder.php:695,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:273,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:405,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1712,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1860,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1965,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:209,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:174,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:358,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:109,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:237,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:373,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:426,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:497,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:584,
#: ../dist/includes/elements/search.php:93,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:291,
#: ../dist/includes/woocommerce/theme-styles.php:47,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:47,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:87,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:127,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:167,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:207,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:25,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:91,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:146,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:199,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:185,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:36,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:102,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:200,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:257,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:286,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:361,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:139,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:114,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:418,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:53,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:187,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:106,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:61,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:99,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:137,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:119,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:161,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:209,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:106,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:458,
#: ../includes/builder.php:730, ../includes/elements/accordion.php:248,
#: ../includes/elements/accordion.php:374, ../includes/elements/base.php:1883,
#: ../includes/elements/base.php:2023, ../includes/elements/base.php:2124,
#: ../includes/elements/icon-box.php:204,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:174,
#: ../includes/elements/related-posts.php:364,
#: ../includes/elements/search.php:93, ../includes/elements/tabs.php:274,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:170,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:56,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:158,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:307,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:414,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:400
msgid "Background color"
msgstr "背景颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:696, ../includes/builder.php:731
msgid "Background custom size"
msgstr "背景自定义大小"

#: ../dist/includes/builder.php:697, ../includes/builder.php:732
msgid "50% or 200px"
msgstr "50% or 200px"

#: ../dist/includes/builder.php:698, ../includes/builder.php:733
msgid "Background position"
msgstr "背景位置"

#: ../dist/includes/builder.php:699, ../includes/builder.php:734
msgid "Background repeat"
msgstr "背景重复"

#: ../dist/includes/builder.php:700, ../includes/builder.php:735
msgid "Background size"
msgstr "背景大小"

#: ../dist/includes/builder.php:701, ../includes/builder.php:736
msgid "Background attachment"
msgstr "背景附件"

#: ../dist/includes/builder.php:702, ../includes/builder.php:737
msgid "Background video"
msgstr "背景视频"

#: ../dist/includes/builder.php:703, ../includes/builder.php:738
msgid "Aspect ratio"
msgstr "宽高比"

#: ../dist/includes/builder.php:704, ../dist/includes/builder.php:811,
#: ../includes/builder.php:739, ../includes/builder.php:844
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "YouTube、Vimeo或文件网址。"

#: ../dist/includes/builder.php:705, ../includes/builder.php:740
msgid "BG video scale"
msgstr "BG视频比例尺"

#: ../dist/includes/builder.php:706, ../includes/builder.php:741
msgid "Back to builder"
msgstr "返回创作者"

#: ../dist/includes/builder.php:707, ../includes/builder.php:742
msgid "Baseline"
msgstr "底线"

#: ../dist/includes/builder.php:708, ../includes/builder.php:743
msgid "Basic"
msgstr "基本"

#: ../dist/includes/builder.php:709,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:53,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:21,
#: ../includes/builder.php:744,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:301
msgid "Blockquote"
msgstr "引用"

#: ../dist/includes/builder.php:711, ../includes/builder.php:746
msgid "Bullet List"
msgstr "项目符号列表"

#: ../dist/includes/builder.php:712, ../includes/builder.php:747
msgid "Blur"
msgstr "模糊"

#: ../dist/includes/builder.php:713, ../dist/includes/custom-fonts.php:193,
#: ../includes/builder.php:748, ../includes/custom-fonts.php:198
msgid "Bold"
msgstr "粗体"

#: ../dist/includes/builder.php:714, ../dist/includes/setup.php:1229,
#: ../dist/includes/setup.php:1583,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:286,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:418,
#: ../dist/includes/elements/base.php:910,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1722,
#: ../dist/includes/elements/form.php:558,
#: ../dist/includes/elements/form.php:623,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:222,
#: ../dist/includes/elements/list.php:170,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:184,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:396,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:650,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:722,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:104,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:234,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:121,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:368,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:267,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:184,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:375,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:537,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:120,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:384,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:437,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:509,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:767,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:862,
#: ../dist/includes/elements/search.php:106,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:484,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:177,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:304,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:165,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:255,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:333,
#: ../dist/includes/woocommerce/theme-styles.php:59,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:58,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:98,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:138,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:178,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:36,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:104,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:157,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:210,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:263,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:105,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:182,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:196,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:140,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:47,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:113,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:215,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:299,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:169,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:46,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:150,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:28,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:62,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:59,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:129,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:367,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:431,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:66,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:140,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:200,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:119,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:132,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:119,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:251,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:471,
#: ../includes/builder.php:749, ../includes/elements/accordion.php:261,
#: ../includes/elements/accordion.php:387, ../includes/elements/base.php:878,
#: ../includes/elements/base.php:1893, ../includes/elements/base.php:2399,
#: ../includes/elements/base.php:2764, ../includes/elements/form.php:251,
#: ../includes/elements/form.php:576, ../includes/elements/form.php:1088,
#: ../includes/elements/icon-box.php:217, ../includes/elements/list.php:163,
#: ../includes/elements/list.php:239, ../includes/elements/list.php:298,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:147,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:344,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:597,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:746,
#: ../includes/elements/pagination.php:100,
#: ../includes/elements/post-author.php:243,
#: ../includes/elements/post-comments.php:117,
#: ../includes/elements/post-comments.php:345,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:249,
#: ../includes/elements/posts.php:368, ../includes/elements/posts.php:534,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:733,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:828,
#: ../includes/elements/related-posts.php:184,
#: ../includes/elements/search.php:106, ../includes/elements/slider.php:477,
#: ../includes/elements/tabs.php:162, ../includes/elements/tabs.php:287,
#: ../includes/elements/team-members.php:163,
#: ../includes/settings/settings-page.php:256,
#: ../includes/settings/settings-page.php:334,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:79,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:252,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:131,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:364,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:427,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:413
msgid "Border"
msgstr "边框"

#: ../dist/includes/builder.php:715,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:87,
#: ../includes/builder.php:750, ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "边框颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:716, ../dist/includes/setup.php:1321,
#: ../dist/includes/setup.php:1404, ../dist/includes/setup.php:1548,
#: ../dist/includes/elements/base.php:523,
#: ../dist/includes/elements/base.php:841,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:122,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:81,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:272,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:199,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:180,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:47,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:249,
#: ../includes/builder.php:751, ../includes/elements/base.php:536,
#: ../includes/elements/base.php:826, ../includes/elements/base.php:2492,
#: ../includes/elements/base.php:2580, ../includes/elements/base.php:2729,
#: ../includes/elements/icon-box.php:115,
#: ../includes/elements/post-author.php:77,
#: ../includes/elements/related-posts.php:272,
#: ../includes/elements/slider.php:553,
#: ../includes/elements/team-members.php:197,
#: ../includes/elements/testimonials.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:244
msgid "Bottom"
msgstr "底部"

#: ../dist/includes/builder.php:717, ../dist/includes/setup.php:729,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1801,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1924, ../includes/builder.php:752,
#: ../includes/setup.php:684, ../includes/elements/base.php:1970,
#: ../includes/elements/base.php:2087
msgid "Bottom left"
msgstr "左下角"

#: ../dist/includes/builder.php:718, ../dist/includes/setup.php:730,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1802,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1925, ../includes/builder.php:753,
#: ../includes/setup.php:685, ../includes/elements/base.php:1971,
#: ../includes/elements/base.php:2088
msgid "Bottom center"
msgstr "中下"

#: ../dist/includes/builder.php:719, ../dist/includes/setup.php:731,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1803,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1926, ../includes/builder.php:754,
#: ../includes/setup.php:686, ../includes/elements/base.php:1972,
#: ../includes/elements/base.php:2089
msgid "Bottom right"
msgstr "右下角"

#: ../dist/includes/builder.php:720,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:299,
#: ../dist/includes/elements/base.php:928,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:235,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:425,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:609,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:134,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:781,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:876,
#: ../dist/includes/elements/search.php:119,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:497,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:178,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:267,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:345,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:47,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:115,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:168,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:221,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:274,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:151,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:180,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:41,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:5,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:381,
#: ../includes/builder.php:755, ../includes/elements/accordion.php:274,
#: ../includes/elements/base.php:896, ../includes/elements/icon-box.php:230,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:357,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:556,
#: ../includes/elements/post-comments.php:130,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:747,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:842,
#: ../includes/elements/search.php:119, ../includes/elements/slider.php:490,
#: ../includes/elements/team-members.php:176,
#: ../includes/settings/settings-page.php:268,
#: ../includes/settings/settings-page.php:346,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:161,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:212,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:142,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:378
msgid "Box shadow"
msgstr "盒子阴影"

#: ../dist/includes/builder.php:721, ../dist/includes/feedback.php:49,
#: ../includes/builder.php:756, ../includes/feedback.php:49
msgid "Bricks Academy"
msgstr "Bricks学院"

#: ../dist/includes/builder.php:722, ../includes/builder.php:757
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"

#: ../dist/includes/builder.php:723, ../includes/builder.php:758
msgid "Browse"
msgstr "浏览"

#: ../dist/includes/builder.php:724, ../includes/builder.php:759
msgid "Browse Media Library"
msgstr "浏览媒体库"

#: ../dist/includes/builder.php:725, ../includes/builder.php:760
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "浏览Unsplash"

#: ../dist/includes/builder.php:726, ../includes/builder.php:761
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "需要帮助？发现一个错误？建议一个功能？"

#: ../dist/includes/builder.php:728, ../includes/builder.php:763
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"请将您的Bricks帐户电子邮件地址用于所有客户支持请求。若要附加较大的文件，请直"
"接向%1$s发送电子邮件。若要查看当前正在开发的内容或提交/升级投票功能请求，请访"
"问我们的%2$s。"

#: ../dist/includes/builder.php:730, ../includes/builder.php:765
msgid "official roadmap"
msgstr "官方路线图"

#: ../dist/includes/builder.php:732, ../includes/builder.php:767
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr "您的附件超过了服务器的最大上传大小%s。"

#: ../dist/includes/builder.php:733, ../includes/builder.php:768
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "您的附件文件超过了25MB的最大上传限制。"

#: ../dist/includes/builder.php:734, ../includes/builder.php:769
msgid "Bulleted list"
msgstr "项目符号列表"

#: ../dist/includes/builder.php:735,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:278,
#: ../includes/builder.php:770,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:278
msgid "by"
msgstr "由"

#: ../dist/includes/builder.php:738, ../includes/builder.php:773
msgid "Capitalize"
msgstr "首字母大写"

#: ../dist/includes/builder.php:739, ../dist/includes/elements/base.php:974,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:149,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:159,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:163,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:189,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:335,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:466,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:320,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:395,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:410,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:424,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:281,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:64,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:83,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:114,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:139,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11,
#: ../includes/builder.php:774, ../includes/elements/base.php:942,
#: ../includes/elements/divider.php:170, ../includes/elements/divider.php:180,
#: ../includes/elements/divider.php:184, ../includes/elements/heading.php:182,
#: ../includes/elements/posts.php:332, ../includes/elements/posts.php:467,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:698,
#: ../includes/elements/slider.php:388, ../includes/elements/slider.php:403,
#: ../includes/elements/slider.php:417,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "居中"

#: ../dist/includes/builder.php:740, ../dist/includes/setup.php:725,
#: ../includes/builder.php:775, ../includes/setup.php:680
msgid "Center left"
msgstr "左中"

#: ../dist/includes/builder.php:741, ../dist/includes/setup.php:726,
#: ../includes/builder.php:776, ../includes/setup.php:681
msgid "Center center"
msgstr "居中"

#: ../dist/includes/builder.php:742, ../dist/includes/setup.php:1088,
#: ../includes/builder.php:777, ../includes/elements/base.php:2253
msgid "Center mode"
msgstr "中心模式"

#: ../dist/includes/builder.php:743, ../dist/includes/setup.php:727,
#: ../includes/builder.php:778, ../includes/setup.php:682
msgid "Center right"
msgstr "右中"

#: ../dist/includes/builder.php:744, ../includes/builder.php:779
msgid "Child of"
msgstr "Child of"

#: ../dist/includes/builder.php:745, ../includes/builder.php:780
msgid "Childless"
msgstr "没有"

#: ../dist/includes/builder.php:746, ../includes/builder.php:781
msgid "Enter CSS class name"
msgstr "输入新的模板名称"

#: ../dist/includes/builder.php:747, ../includes/builder.php:782
msgid "Click to download"
msgstr "点击下载"

#: ../dist/includes/builder.php:748, ../dist/includes/elements/form.php:164,
#: ../dist/includes/elements/form.php:166,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1301, ../includes/builder.php:783,
#: ../includes/elements/form.php:167, ../includes/elements/form.php:169,
#: ../includes/elements/form.php:1314
msgid "Choose files"
msgstr "选择文件"

#: ../dist/includes/builder.php:749, ../includes/builder.php:784
msgid "Choose image"
msgstr "选择图像"

#: ../dist/includes/builder.php:750, ../includes/builder.php:785
msgid "Clear search filter"
msgstr "清除搜索过滤器"

#: ../dist/includes/builder.php:751, ../includes/builder.php:786
msgid "Clone"
msgstr "克隆"

#: ../dist/includes/builder.php:752, ../includes/builder.php:787
msgid "cloned"
msgstr "複製成功"

#: ../dist/includes/builder.php:753, ../includes/builder.php:788
msgid "Clean"
msgstr "简洁"

#: ../dist/includes/builder.php:754, ../includes/builder.php:789
msgid "Clear"
msgstr "清空"

#: ../dist/includes/builder.php:755, ../dist/includes/custom-fonts.php:235,
#: ../includes/builder.php:790, ../includes/custom-fonts.php:240
msgid "Close"
msgstr "关"

#: ../dist/includes/builder.php:756, ../includes/builder.php:791
msgid "Close (ESC)"
msgstr "关闭(ESC)"

#: ../dist/includes/builder.php:757,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:328,
#: ../includes/builder.php:792,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:323
msgid "Collapse"
msgstr "折叠"

#: ../dist/includes/builder.php:758, ../includes/builder.php:793
msgid "Collapse all"
msgstr "全部折叠"

#: ../dist/includes/builder.php:759, ../dist/includes/setup.php:1611,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:79,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:195,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:195,
#: ../dist/includes/elements/list.php:515,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:807,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:60,
#: ../dist/includes/elements/video.php:159,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:243,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:321,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:158,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:102,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:339,
#: ../includes/builder.php:794, ../includes/elements/base.php:2792,
#: ../includes/elements/divider.php:104, ../includes/elements/heading.php:188,
#: ../includes/elements/icon-box.php:190, ../includes/elements/list.php:494,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:825,
#: ../includes/elements/social-icons.php:58,
#: ../includes/elements/video.php:158,
#: ../includes/settings/settings-page.php:244,
#: ../includes/settings/settings-page.php:322,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338
msgid "Color"
msgstr "颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:760, ../dist/includes/theme-styles.php:67,
#: ../includes/builder.php:795, ../includes/theme-styles.php:65
msgid "Colors"
msgstr "颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:761, ../includes/builder.php:796
msgid "Color stop in %"
msgstr "颜色停止，单位为%"

#: ../dist/includes/builder.php:762, ../includes/builder.php:797
msgid "Color palette"
msgstr "调色板"

#: ../dist/includes/builder.php:763, ../includes/builder.php:798
msgid "Comment count"
msgstr "评论数"

#: ../dist/includes/builder.php:764, ../includes/builder.php:799
msgid "Community"
msgstr "社区"

#: ../dist/includes/builder.php:765, ../includes/builder.php:800
msgid "Community templates"
msgstr "社区模板"

#: ../dist/includes/builder.php:766, ../includes/builder.php:801
msgid "Compare"
msgstr "比较"

#: ../dist/includes/builder.php:767, ../includes/builder.php:802
msgid "Confirm"
msgstr "确认"

#: ../dist/includes/builder.php:768, ../includes/builder.php:803
msgid "Contact us"
msgstr "联系我们"

#: ../dist/includes/builder.php:769, ../dist/includes/setup.php:746,
#: ../dist/includes/elements/image.php:50, ../includes/builder.php:804,
#: ../includes/setup.php:701, ../includes/elements/image.php:47
msgid "Contain"
msgstr "平铺"

#: ../dist/includes/builder.php:770,
#: ../dist/includes/elements/container.php:13,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:114,
#: ../includes/builder.php:805, ../includes/elements/container.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:105
msgid "Container"
msgstr "容器"

#: ../dist/includes/builder.php:771, ../dist/includes/theme-styles.php:71,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:30,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:52,
#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:26,
#: ../dist/includes/elements/base.php:220,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:51,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:70,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:38,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:55,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:76,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:305,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:80,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:32,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:67,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:153,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:38,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:95,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:120,
#: ../includes/builder.php:806, ../includes/theme-styles.php:69,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:46, ../includes/elements/base.php:243,
#: ../includes/elements/carousel.php:51, ../includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../includes/elements/list.php:265, ../includes/elements/map.php:114,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71, ../includes/elements/posts.php:51,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:75, ../includes/elements/slider.php:300,
#: ../includes/elements/tabs.php:23, ../includes/elements/tabs.php:54,
#: ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:162,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113
msgid "Content"
msgstr "内容"

#: ../dist/includes/builder.php:772, ../includes/builder.php:807
msgid "Contrast"
msgstr "对比"

#: ../dist/includes/builder.php:773, ../includes/builder.php:808
msgid "Copied"
msgstr "复制"

#: ../dist/includes/builder.php:774, ../includes/builder.php:809
msgid "Copy"
msgstr "复制"

#: ../dist/includes/builder.php:775, ../includes/builder.php:810
msgid "Copy styles"
msgstr "复制样式到这里"

#: ../dist/includes/builder.php:776, ../includes/builder.php:811
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "复制到剪贴板"

#: ../dist/includes/builder.php:777, ../includes/builder.php:812
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "这是我的文字..."

#: ../dist/includes/builder.php:778, ../includes/builder.php:813
msgid "Content saved as template"
msgstr "内容保存为模板"

#: ../dist/includes/builder.php:779, ../dist/includes/setup.php:745,
#: ../dist/includes/elements/image.php:51, ../includes/builder.php:814,
#: ../includes/setup.php:700, ../includes/elements/image.php:48
msgid "Cover"
msgstr "叠加"

#: ../dist/includes/builder.php:780, ../includes/builder.php:815
msgid "Create"
msgstr "创建"

#: ../dist/includes/builder.php:781, ../includes/builder.php:816
msgid "Create new palette"
msgstr "创建新的调色板"

#: ../dist/includes/builder.php:782, ../includes/builder.php:817
msgid "Create template"
msgstr "创建模板"

#: ../dist/includes/builder.php:783, ../includes/builder.php:818
msgid "Template title"
msgstr "模板标题"

#: ../dist/includes/builder.php:784, ../includes/builder.php:819
msgid "Create new template:"
msgstr "创建新模板："

#: ../dist/includes/builder.php:785,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49,
#: ../includes/builder.php:820,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49
msgid "Create your own elements"
msgstr "创建你自己的元素"

#: ../dist/includes/builder.php:786, ../dist/includes/elements/base.php:199,
#: ../includes/builder.php:821, ../includes/elements/base.php:224
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: ../dist/includes/builder.php:787, ../includes/builder.php:822
msgid "Class name"
msgstr "类名"

#: ../dist/includes/builder.php:788, ../includes/builder.php:823
msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
msgstr "用空格隔开。没有前导点\".\""

#: ../dist/includes/builder.php:789, ../includes/builder.php:824
msgid "No leading pound sign \"#\""
msgstr "没有前导字母 \"#\""

#: ../dist/includes/builder.php:790, ../includes/builder.php:825
msgid "CSS filter"
msgstr "CSS过滤器"

#: ../dist/includes/builder.php:791, ../includes/builder.php:826
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "输入CSS过滤器+值（了解更多"

#: ../dist/includes/builder.php:792, ../includes/builder.php:827
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS选择器"

#: ../dist/includes/builder.php:793, ../includes/builder.php:828
msgid "Current layout"
msgstr "当前布局"

#: ../dist/includes/builder.php:794, ../includes/builder.php:829
msgid "Current version by"
msgstr "当前版本"

#: ../dist/includes/builder.php:795, ../includes/builder.php:830
msgid "Current width"
msgstr "当前宽度"

#: ../dist/includes/builder.php:796, ../includes/builder.php:831
msgid "Custom fields"
msgstr "自定义字段"

#: ../dist/includes/builder.php:797
msgid "Custom unit"
msgstr "自定义字体"

#: ../dist/includes/builder.php:799,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:383,
#: ../includes/builder.php:833, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:403
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"

#: ../dist/includes/builder.php:801, ../includes/builder.php:835
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s.模板条件先于默认模板。"

#: ../dist/includes/builder.php:801, ../includes/builder.php:835
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "启用默认模板"

#: ../dist/includes/builder.php:802, ../includes/builder.php:836
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s.设置模板条件或启用默认模板。"

#: ../dist/includes/builder.php:802, ../includes/builder.php:836
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "默认模板被禁用"

#: ../dist/includes/builder.php:803, ../includes/builder.php:837
msgid "dashed"
msgstr "虚线"

#: ../dist/includes/builder.php:805, ../dist/includes/custom-fonts.php:236,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:105,
#: ../includes/builder.php:839, ../includes/custom-fonts.php:241,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:105
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: ../dist/includes/builder.php:806, ../includes/builder.php:840
msgid "Delete palette"
msgstr "删除调色板"

#: ../dist/includes/builder.php:807, ../includes/builder.php:841
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"

#: ../dist/includes/builder.php:808
msgid "Delete all revisions"
msgstr "删除所有修订版本"

#: ../dist/includes/builder.php:809, ../dist/includes/setup.php:827,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:74,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:48,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:51,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:85,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:98,
#: ../includes/builder.php:842, ../includes/setup.php:788,
#: ../includes/elements/related-posts.php:74,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:110
msgid "Descending"
msgstr "降序"

#: ../dist/includes/builder.php:810, ../includes/builder.php:843
msgid "Number between 1 - 100 or auto"
msgstr "1-100之间的数字或自动"

#: ../dist/includes/builder.php:812, ../includes/builder.php:845
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "设置为视差效果的\"固定\"。"

#: ../dist/includes/builder.php:813, ../includes/builder.php:846
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"

#: ../dist/includes/builder.php:814,
#: ../dist/includes/elements/container.php:115,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:92,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:32,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:48,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:54,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:70,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:115,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:121,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:168,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:75,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:73,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:42,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:56,
#: ../includes/builder.php:847, ../includes/elements/container.php:115,
#: ../includes/elements/countdown.php:86, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/icon-box.php:32, ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:70,
#: ../includes/elements/posts.php:111,
#: ../includes/elements/social-icons.php:117,
#: ../includes/elements/wordpress.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:6,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:19
msgid "Direction"
msgstr "方向"

#: ../dist/includes/builder.php:815,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:253,
#: ../includes/builder.php:848,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:249
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"

#: ../dist/includes/builder.php:816, ../includes/builder.php:849
msgid "Discard"
msgstr "舍弃"

#: ../dist/includes/builder.php:817, ../includes/builder.php:850
msgid "Documentation"
msgstr "文档"

#: ../dist/includes/builder.php:818, ../dist/includes/elements/carousel.php:68,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:41,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:299,
#: ../includes/builder.php:851, ../includes/elements/carousel.php:68,
#: ../includes/elements/slider.php:40,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "点"

#: ../dist/includes/builder.php:819, ../dist/includes/setup.php:778,
#: ../includes/builder.php:852, ../includes/setup.php:733
msgid "Dotted"
msgstr "点线"

#: ../dist/includes/builder.php:820, ../includes/builder.php:853
msgid "double"
msgstr "双线"

#: ../dist/includes/builder.php:821, ../includes/builder.php:854
msgid "Download"
msgstr "下载"

#: ../dist/includes/builder.php:822, ../includes/builder.php:855
msgid "Downloaded"
msgstr "已下载"

#: ../dist/includes/builder.php:823, ../includes/builder.php:856
msgid "Downloading"
msgstr "下载中"

#: ../dist/includes/builder.php:824, ../dist/includes/elements/audio.php:26,
#: ../dist/includes/elements/video.php:36, ../includes/builder.php:857,
#: ../includes/elements/audio.php:25, ../includes/elements/video.php:35
msgid "Dynamic Data"
msgstr "动态数据"

#: ../dist/includes/builder.php:825, ../includes/builder.php:858
msgid "Dynamic data %s is empty"
msgstr "动态数据%s为空"

#: ../dist/includes/builder.php:826, ../dist/includes/builder.php:1355,
#: ../includes/builder.php:859, ../includes/builder.php:1398
msgid "Select dynamic data"
msgstr "选择动态数据"

#: ../dist/includes/builder.php:828, ../dist/includes/custom-fonts.php:235,
#: ../includes/builder.php:861, ../includes/custom-fonts.php:240
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: ../dist/includes/builder.php:829, ../dist/includes/templates.php:46,
#: ../includes/builder.php:863, ../includes/templates.php:46
msgid "Edit Template"
msgstr "编辑模板"

#: ../dist/includes/builder.php:830, ../includes/builder.php:864
msgid "Edit palette"
msgstr "编辑调色板"

#: ../dist/includes/builder.php:831, ../includes/builder.php:865
msgid "Editing"
msgstr "编辑"

#: ../dist/includes/builder.php:832,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:385,
#: ../includes/builder.php:866, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:405
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "在WordPress中编辑"

#: ../dist/includes/builder.php:833, ../includes/builder.php:867
msgid "http://"
msgstr "http://"

#: ../dist/includes/builder.php:834, ../includes/builder.php:868
msgid "Element"
msgstr "元素"

#: ../dist/includes/builder.php:835,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:21,
#: ../includes/builder.php:869
msgid "Elements"
msgstr "元素"

#: ../dist/includes/builder.php:836, ../includes/builder.php:870
msgid "Element classes"
msgstr "元素类"

#: ../dist/includes/builder.php:837, ../includes/builder.php:871
msgid "Element ID"
msgstr "元素ID"

#: ../dist/includes/builder.php:838, ../includes/builder.php:872
msgid "Equal"
msgstr "等于"

#: ../dist/includes/builder.php:842,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:484, ../includes/builder.php:878,
#: ../includes/elements/accordion.php:455
msgid "No accordion item added."
msgstr "没有添加手风琴项目。"

#: ../dist/includes/builder.php:843, ../dist/includes/elements/audio.php:172,
#: ../includes/builder.php:879, ../includes/elements/audio.php:179
msgid "No audio file selected."
msgstr "没有选择音频文件。"

#: ../dist/includes/builder.php:844, ../dist/includes/elements/code.php:220,
#: ../includes/builder.php:880, ../includes/elements/code.php:102,
#: ../includes/elements/code.php:236
msgid "No code found."
msgstr "没有找到代码。"

#: ../dist/includes/builder.php:845,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:164, ../includes/builder.php:881,
#: ../includes/elements/countdown.php:186
msgid "No date/fields set."
msgstr "没有设定日期/字段。"

#: ../dist/includes/builder.php:846,
#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:94, ../includes/builder.php:882,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "没有提供Facebook页面的URL。"

#: ../dist/includes/builder.php:847, ../dist/includes/elements/form.php:1278,
#: ../includes/builder.php:883, ../includes/elements/form.php:1106
msgid "No form field added."
msgstr "没有添加表格字段。"

#: ../dist/includes/builder.php:848, ../dist/includes/elements/html.php:32,
#: ../includes/builder.php:884, ../includes/elements/html.php:32
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "没有定义HTML标记。"

#: ../dist/includes/builder.php:849, ../dist/includes/elements/icon.php:65,
#: ../includes/builder.php:885, ../includes/elements/icon.php:51
msgid "No icon selected."
msgstr "没有选择图标。"

#: ../dist/includes/builder.php:850, ../dist/includes/elements/list.php:534,
#: ../includes/builder.php:886, ../includes/elements/list.php:512
msgid "No list items defined."
msgstr "没有定义清单项目。"

#: ../dist/includes/builder.php:852, ../dist/includes/elements/map.php:48,
#: ../dist/includes/elements/map.php:334, ../includes/builder.php:888,
#: ../includes/elements/map.php:46, ../includes/elements/map.php:342
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "需要谷歌地图API密钥!在仪表盘中添加密钥。%s"

#: ../dist/includes/builder.php:853, ../dist/includes/builder.php:1341,
#: ../dist/includes/elements/form.php:803,
#: ../dist/includes/elements/form.php:903,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1072,
#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:21,
#: ../dist/includes/elements/map.php:49, ../dist/includes/elements/map.php:335,
#: ../includes/builder.php:889, ../includes/builder.php:1384,
#: ../includes/elements/form.php:774, ../includes/elements/form.php:874,
#: ../includes/elements/form.php:1043, ../includes/elements/map.php:47,
#: ../includes/elements/map.php:343
msgid "Bricks > Settings > API Keys"
msgstr "Bricks > 设置 > API密钥"

#: ../dist/includes/builder.php:855,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:986,
#: ../includes/builder.php:891, ../includes/elements/pricing-tables.php:945
msgid "No pricing table defined."
msgstr "没有定义定价表。"

#: ../dist/includes/builder.php:856,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:171, ../includes/builder.php:892,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:167
msgid "No progress bar created."
msgstr "没有建立进度条。"

#: ../dist/includes/builder.php:857, ../dist/includes/elements/slider.php:636,
#: ../includes/builder.php:893, ../includes/elements/slider.php:623
msgid "No slide added."
msgstr "没有添加幻灯片。"

#: ../dist/includes/builder.php:858,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:189, ../includes/builder.php:894,
#: ../includes/elements/social-icons.php:185
msgid "No social icon added."
msgstr "没有添加社交图标。"

#: ../dist/includes/builder.php:859, ../dist/includes/elements/svg.php:104,
#: ../includes/builder.php:895, ../includes/elements/svg.php:96
msgid "No SVG selected."
msgstr "没有选择SVG。"

#: ../dist/includes/builder.php:860, ../dist/includes/elements/tabs.php:334,
#: ../includes/builder.php:896, ../includes/elements/tabs.php:316
msgid "No tabs added."
msgstr "没有添加标签。"

#: ../dist/includes/builder.php:861,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:365, ../includes/builder.php:897,
#: ../includes/elements/team-members.php:353
msgid "No team members added."
msgstr "没有增加团队成员。"

#: ../dist/includes/builder.php:862, ../dist/includes/elements/template.php:34,
#: ../includes/builder.php:898, ../includes/elements/template.php:34
msgid "No template selected."
msgstr "未选择模板。"

#: ../dist/includes/builder.php:863,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:351, ../includes/builder.php:899,
#: ../includes/elements/testimonials.php:344
msgid "No testimonials added."
msgstr "没有添加推荐信。"

#: ../dist/includes/builder.php:864, ../includes/builder.php:900
msgid "No text added."
msgstr "没有添加文字。"

#: ../dist/includes/builder.php:865, ../dist/includes/elements/video.php:348,
#: ../includes/builder.php:901, ../includes/elements/video.php:340
msgid "No file URL provided."
msgstr "没有提供文件URL。"

#: ../dist/includes/builder.php:866, ../dist/includes/elements/video.php:340,
#: ../includes/builder.php:902, ../includes/elements/video.php:332
msgid "No video selected."
msgstr "没有选择视频。"

#: ../dist/includes/builder.php:867, ../includes/builder.php:903
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "没有提供YouTube URL。"

#: ../dist/includes/builder.php:868, ../includes/builder.php:904
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "没有提供Vimeo URL。"

#: ../dist/includes/builder.php:869, ../dist/includes/elements/audio.php:164,
#: ../dist/includes/elements/video.php:360, ../includes/builder.php:905,
#: ../includes/elements/audio.php:172, ../includes/elements/video.php:352
msgid "No dynamic data set."
msgstr "没有动态数据集。"

#: ../dist/includes/builder.php:870, ../includes/builder.php:906
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "动态数据为空。"

#: ../dist/includes/builder.php:873, ../includes/builder.php:909
msgid "Email address"
msgstr "电子邮件地址"

#: ../dist/includes/builder.php:874, ../includes/builder.php:910
msgid "End"
msgstr "结束"

#: ../dist/includes/builder.php:875, ../includes/builder.php:911
msgid "Error"
msgstr "错误"

#: ../dist/includes/builder.php:876, ../includes/builder.php:912
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr "文章无法加载。请访问官方知识库："

#: ../dist/includes/builder.php:877, ../includes/builder.php:913
msgid "404 Error Page"
msgstr "404错误页面"

#: ../dist/includes/builder.php:878,
#: ../dist/includes/elements/post-excerpt.php:24, ../includes/builder.php:914,
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "摘要长度"

#: ../dist/includes/builder.php:880, ../includes/builder.php:916
msgid "Exclude current post"
msgstr "排除当前文章"

#: ../dist/includes/builder.php:881, ../includes/builder.php:917
msgid "Expand"
msgstr "扩大"

#: ../dist/includes/builder.php:882, ../includes/builder.php:918
msgid "Expand all"
msgstr "展开全部"

#: ../dist/includes/builder.php:884, ../dist/includes/elements/audio.php:25,
#: ../includes/builder.php:920, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "外部链接"

#: ../dist/includes/builder.php:885, ../includes/builder.php:921
msgid "Add rel attribute \"noopener\" or \"noreferrer\" to any external link."
msgstr "为任何外部链接添加rel属性 \"noopener \"或 \"noreferrer\"。"

#: ../dist/includes/builder.php:886, ../dist/includes/setup.php:759,
#: ../includes/builder.php:922, ../includes/setup.php:714
msgid "Extra large"
msgstr "超大"

#: ../dist/includes/builder.php:887, ../includes/builder.php:923
msgid "Extra small"
msgstr "超小"

#: ../dist/includes/builder.php:889, ../dist/includes/setup.php:1065,
#: ../includes/builder.php:925, ../includes/elements/base.php:2231
msgid "Fade"
msgstr "渐变"

#: ../dist/includes/builder.php:890, ../dist/includes/elements/base.php:1663,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:38,
#: ../dist/includes/elements/search.php:23,
#: ../dist/includes/elements/search.php:27,
#: ../dist/includes/elements/search.php:34, ../includes/builder.php:926,
#: ../includes/elements/base.php:1834, ../includes/elements/countdown.php:35,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:27,
#: ../includes/elements/search.php:34
msgid "Field"
msgstr "字段"

#: ../dist/includes/builder.php:891, ../dist/includes/elements/audio.php:24,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:29, ../includes/builder.php:927,
#: ../includes/elements/audio.php:23, ../includes/elements/audio.php:28
msgid "File"
msgstr "文件"

#: ../dist/includes/builder.php:892, ../includes/builder.php:928
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "\"%s\"导入。"

#: ../dist/includes/builder.php:893, ../includes/builder.php:929
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "\"%s\"的导入失败。名称已经存在。"

#: ../dist/includes/builder.php:894, ../includes/builder.php:930
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "导入\"%s\"失败。格式错误。"

#: ../dist/includes/builder.php:895, ../includes/builder.php:931
msgid "Files"
msgstr "文件"

#: ../dist/includes/builder.php:896, ../dist/includes/elements/image.php:49,
#: ../dist/includes/elements/image.php:54,
#: ../dist/includes/elements/image.php:62,
#: ../dist/includes/elements/svg.php:87,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52,
#: ../includes/builder.php:932, ../includes/elements/image.php:46,
#: ../includes/elements/image.php:51, ../includes/elements/image.php:59,
#: ../includes/elements/svg.php:79,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "填充"

#: ../dist/includes/builder.php:897, ../includes/builder.php:933
msgid "No files chosen"
msgstr "没有选择文件"

#: ../dist/includes/builder.php:898, ../includes/builder.php:934
msgid "Fill - Dark"
msgstr "填充 - 深色"

#: ../dist/includes/builder.php:899, ../includes/builder.php:935
msgid "Fill - Light"
msgstr "填充------光"

#: ../dist/includes/builder.php:900, ../includes/builder.php:936
msgid "Fill - Primary"
msgstr "填充--初级"

#: ../dist/includes/builder.php:901, ../includes/builder.php:937
msgid "Finish"
msgstr "完成"

#: ../dist/includes/builder.php:902, ../dist/includes/setup.php:752,
#: ../dist/includes/setup.php:821, ../includes/builder.php:938,
#: ../includes/setup.php:707, ../includes/setup.php:776
msgid "Fixed"
msgstr "固定"

#: ../dist/includes/builder.php:903, ../includes/builder.php:939
msgid "Font family"
msgstr "字体系列"

#: ../dist/includes/builder.php:904, ../includes/builder.php:940
msgid "Search fonts"
msgstr "搜索字体"

#: ../dist/includes/builder.php:905, ../includes/builder.php:941
msgid "Font size"
msgstr "字体大小"

#: ../dist/includes/builder.php:906, ../dist/includes/custom-fonts.php:201,
#: ../includes/builder.php:942, ../includes/custom-fonts.php:206
msgid "Font style"
msgstr "字体样式"

#: ../dist/includes/builder.php:907, ../dist/includes/custom-fonts.php:184,
#: ../includes/builder.php:943, ../includes/custom-fonts.php:189
msgid "Font weight"
msgstr "字体粗细"

#: ../dist/includes/builder.php:908, ../dist/includes/setup.php:920,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:411,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:242,
#: ../includes/builder.php:944, ../includes/setup.php:881,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:291
msgid "Footer"
msgstr "页脚"

#: ../dist/includes/builder.php:909, ../includes/builder.php:945
msgid "Footer saved as template"
msgstr "页脚保存为模板"

#: ../dist/includes/builder.php:910, ../includes/builder.php:946
msgid "Full size"
msgstr "全尺寸"

#: ../dist/includes/builder.php:911, ../includes/builder.php:947
msgid "Full width"
msgstr "全宽"

#: ../dist/includes/builder.php:913, ../includes/builder.php:949
msgid "Gallery layout"
msgstr "图库布局"

#: ../dist/includes/builder.php:914, ../dist/includes/theme-styles.php:63,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:38,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:10, ../includes/builder.php:950,
#: ../includes/theme-styles.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:38,
#: ../includes/settings/settings-page.php:10
msgid "General"
msgstr "常规"

#: ../dist/includes/builder.php:915, ../includes/builder.php:951
msgid "Outline - Dark"
msgstr "大纲 - 暗色"

#: ../dist/includes/builder.php:916, ../includes/builder.php:952
msgid "Outline - Light"
msgstr "大纲 - 光"

#: ../dist/includes/builder.php:917, ../includes/builder.php:953
msgid "Outline - Primary"
msgstr "纲要----小学"

#: ../dist/includes/builder.php:918, ../includes/builder.php:954
msgid "Global element"
msgstr "全局元素"

#: ../dist/includes/builder.php:919, ../includes/builder.php:955
msgid "Active classes"
msgstr "激活颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:920, ../includes/builder.php:956
msgid "Global class created"
msgstr "全局类创建"

#: ../dist/includes/builder.php:921, ../includes/builder.php:957
msgid "Global class deleted"
msgstr "全局元素"

#: ../dist/includes/builder.php:922, ../includes/builder.php:958
msgid "Global class renamed"
msgstr "全局元素"

#: ../dist/includes/builder.php:923, ../includes/builder.php:960
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr "在上面的字段中输入您的第一个全局 CSS 类的名称。然后按回车键创建它。"

#: ../dist/includes/builder.php:923,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:339,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:219, ../includes/builder.php:960,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:359,
#: ../includes/elements/slider.php:214
msgid "Learn more"
msgstr "了解更多"

#: ../dist/includes/builder.php:924, ../includes/admin.php:547,
#: ../includes/builder.php:961
msgid "Global elements"
msgstr "全球要素"

#: ../dist/includes/builder.php:925, ../includes/builder.php:962
msgid "Gradient"
msgstr "渐变"

#: ../dist/includes/builder.php:926, ../includes/builder.php:963
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "至少添加两种颜色来创建一个渐变。"

#: ../dist/includes/builder.php:927, ../includes/builder.php:964
msgid "Back to settings"
msgstr "返回设置"

#: ../dist/includes/builder.php:928, ../includes/builder.php:965
msgid "Got it"
msgstr "收到"

#: ../dist/includes/builder.php:929, ../includes/builder.php:966
msgid "Go to"
msgstr "转到"

#: ../dist/includes/builder.php:930,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:53,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:103,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:107,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12,
#: ../includes/builder.php:967, ../includes/elements/image-gallery.php:53,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../includes/elements/posts.php:99, ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12
msgid "Grid"
msgstr "网格"

#: ../dist/includes/builder.php:931, ../includes/builder.php:968
msgid "Grid view"
msgstr "网格视图"

#: ../dist/includes/builder.php:932, ../dist/includes/setup.php:1007,
#: ../dist/includes/setup.php:1597, ../dist/includes/elements/base.php:238,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:74,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:169,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:143,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:98,
#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:45,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:153,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:62,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:41,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:149,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:595,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:203,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:55,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:48,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:32,
#: ../includes/builder.php:969, ../includes/elements/base.php:261,
#: ../includes/elements/base.php:2175, ../includes/elements/base.php:2778,
#: ../includes/elements/countdown.php:68, ../includes/elements/divider.php:190,
#: ../includes/elements/heading.php:136,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:90,
#: ../includes/elements/pagination.php:149,
#: ../includes/elements/post-meta.php:60,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:40,
#: ../includes/elements/posts.php:146, ../includes/elements/posts.php:592,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/settings/settings-page.php:203,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:336
msgid "Spacing"
msgstr "间距"

#: ../dist/includes/builder.php:934, ../dist/includes/setup.php:919,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:9,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:21,
#: ../includes/builder.php:971, ../includes/setup.php:880,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:9,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "页眉"

#: ../dist/includes/builder.php:935, ../includes/builder.php:972
msgid "Header saved as template"
msgstr "头部保存为模板"

#: ../dist/includes/builder.php:936, ../dist/includes/setup.php:992,
#: ../dist/includes/setup.php:1183, ../dist/includes/setup.php:1467,
#: ../dist/includes/elements/base.php:325,
#: ../dist/includes/elements/base.php:770,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1813,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:21,
#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../dist/includes/elements/form.php:201,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:124,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:165,
#: ../dist/includes/elements/list.php:500,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:129,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:235,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:283,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:566,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:72,
#: ../dist/includes/elements/search.php:41,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:249,
#: ../dist/includes/elements/svg.php:24,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:216,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:294,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:41,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:327,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:142,
#: ../includes/builder.php:973, ../includes/elements/base.php:348,
#: ../includes/elements/base.php:773, ../includes/elements/base.php:2160,
#: ../includes/elements/base.php:2353, ../includes/elements/base.php:2647,
#: ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/form.php:204, ../includes/elements/heading.php:118,
#: ../includes/elements/icon-box.php:158, ../includes/elements/list.php:479,
#: ../includes/elements/map.php:206, ../includes/elements/pagination.php:125,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:217,
#: ../includes/elements/posts.php:563,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:283,
#: ../includes/elements/search.php:41, ../includes/elements/svg.php:24,
#: ../includes/settings/settings-page.php:217,
#: ../includes/settings/settings-page.php:295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:135
msgid "Height"
msgstr "高度"

#: ../dist/includes/builder.php:937, ../includes/builder.php:974
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: ../dist/includes/builder.php:938, ../dist/includes/setup.php:776,
#: ../dist/includes/elements/form.php:123, ../includes/builder.php:975,
#: ../includes/setup.php:731, ../includes/elements/form.php:122
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"

#: ../dist/includes/builder.php:939, ../includes/builder.php:976
msgid "Hide info"
msgstr "隐藏信息"

#: ../dist/includes/builder.php:940,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:158,
#: ../includes/builder.php:979,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:152
msgid "Home"
msgstr "首页"

#: ../dist/includes/builder.php:941,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:382,
#: ../includes/builder.php:980, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:402
msgid "Home page"
msgstr "首页"

#: ../dist/includes/builder.php:942,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:129,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:546,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:57,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:42,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:46,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:27,
#: ../includes/builder.php:981, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:81, ../includes/elements/nav-menu.php:93,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:495,
#: ../includes/elements/post-meta.php:55, ../includes/elements/tabs.php:76,
#: ../includes/elements/tabs.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"

#: ../dist/includes/builder.php:943, ../includes/builder.php:982
msgid "How to create a header template"
msgstr "如何创建页眉模板"

#: ../dist/includes/builder.php:944, ../includes/builder.php:983
msgid "How to create a footer template"
msgstr "如何创建页脚模板"

#: ../dist/includes/builder.php:945, ../includes/builder.php:984
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "您的浏览器不支持音频标签。"

#: ../dist/includes/builder.php:946, ../dist/includes/elements/video.php:584,
#: ../includes/builder.php:985, ../includes/elements/video.php:576
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "您的浏览器不支持视频标签。"

#: ../dist/includes/builder.php:947, ../includes/builder.php:986
msgid "Hue"
msgstr "色调"

#: ../dist/includes/builder.php:949,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:103,
#: ../includes/builder.php:988, ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:103
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../dist/includes/builder.php:950, ../dist/includes/elements/carousel.php:40,
#: ../dist/includes/elements/image.php:15,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:42,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:33,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:45,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:27,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:49,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:184,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:100,
#: ../includes/builder.php:990, ../includes/elements/carousel.php:40,
#: ../includes/elements/image.php:14,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:41,
#: ../includes/elements/related-posts.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:184,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:197
msgid "Image"
msgstr "图像"

#: ../dist/includes/builder.php:951, ../includes/builder.php:991
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "按住CMD/CRTL选择多个图像。"

#: ../dist/includes/builder.php:952, ../includes/builder.php:992
msgid "Image not found"
msgstr "图片未找到"

#: ../dist/includes/builder.php:953,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:191,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:257,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:286,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:191,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/builder.php:993, ../includes/elements/carousel.php:171,
#: ../includes/elements/posts.php:283,
#: ../includes/elements/related-posts.php:256,
#: ../includes/elements/testimonials.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26
msgid "Image size"
msgstr "图片大小"

#: ../dist/includes/builder.php:954, ../includes/builder.php:994
msgid "Import"
msgstr "导入"

#: ../dist/includes/builder.php:955, ../includes/builder.php:995
msgid "Import images"
msgstr "导入图片"

#: ../dist/includes/builder.php:956, ../includes/builder.php:996
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "已禁用。显示占位图。"

#: ../dist/includes/builder.php:957, ../includes/builder.php:997
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "已启用。下载模板图像到媒体库。"

#: ../dist/includes/builder.php:958, ../includes/builder.php:998
msgid "Drop JSON file(s) in here"
msgstr "将JSON文件放入这里"

#: ../dist/includes/builder.php:959, ../includes/builder.php:999
msgid "Imports"
msgstr "导入"

#: ../dist/includes/builder.php:960, ../includes/builder.php:1000
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "将.JSON或.ZIP模板文件拖放到这里。"

#: ../dist/includes/builder.php:961, ../includes/builder.php:1001
msgid "Import template"
msgstr "导入模板"

#: ../dist/includes/builder.php:962, ../includes/builder.php:1002
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "运行导入器所需的有效JSON数据"

#: ../dist/includes/builder.php:963, ../includes/builder.php:1003
msgid "This template contains a theme style. Would you like to import it?"
msgstr "此模板包含主题样式。您想导入它吗？"

#: ../dist/includes/builder.php:964, ../includes/builder.php:1004
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "该模板包含一个调色板。您想导入它吗？"

#: ../dist/includes/builder.php:965,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:127,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:65, ../includes/builder.php:1005,
#: ../includes/elements/wordpress.php:103,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:64
msgid "Include"
msgstr "包含"

#: ../dist/includes/builder.php:966, ../includes/builder.php:1006
msgid "Include children"
msgstr "包括子对象"

#: ../dist/includes/builder.php:967, ../dist/includes/setup.php:1079,
#: ../includes/builder.php:1007, ../includes/elements/base.php:2244
msgid "Infinite"
msgstr "无限循环"

#: ../dist/includes/builder.php:968, ../dist/includes/setup.php:768,
#: ../dist/includes/elements/alert.php:30,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:32,
#: ../includes/builder.php:1008, ../includes/setup.php:723,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:29
msgid "Info"
msgstr "信息"

#: ../dist/includes/builder.php:969, ../includes/builder.php:1009
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "自定义灯箱。设置 > 主题风格 > 常规"

#: ../dist/includes/builder.php:970,
#: ../dist/includes/elements/container.php:299, ../includes/builder.php:1010,
#: ../includes/elements/container.php:289
msgid "Inner container"
msgstr "内容器"

#: ../dist/includes/builder.php:971, ../includes/builder.php:1011
msgid "Insert"
msgstr "插入"

#: ../dist/includes/builder.php:972, ../includes/builder.php:1012
msgid "Insert container"
msgstr "插入新的模块"

#: ../dist/includes/builder.php:973, ../includes/builder.php:1013
msgid "Insert media"
msgstr "插入媒体"

#: ../dist/includes/builder.php:974, ../includes/builder.php:1015
msgid "Insert template"
msgstr "插入模板"

#: ../dist/includes/builder.php:975, ../includes/builder.php:1016
msgid "Insert template below"
msgstr "插入以下模板"

#: ../dist/includes/builder.php:976, ../dist/includes/setup.php:783,
#: ../includes/builder.php:1017, ../includes/setup.php:738
msgid "Inset"
msgstr "插入"

#: ../dist/includes/builder.php:977, ../includes/builder.php:1018
msgid "Internal post/page"
msgstr "内部员额/页面"

#: ../dist/includes/builder.php:978, ../includes/builder.php:1019
msgid "Invert"
msgstr "反转"

#: ../dist/includes/builder.php:979, ../dist/includes/custom-fonts.php:205,
#: ../dist/includes/setup.php:802, ../includes/builder.php:1020,
#: ../includes/custom-fonts.php:210, ../includes/setup.php:757
msgid "Italic"
msgstr "斜体"

#: ../dist/includes/builder.php:980, ../includes/builder.php:1021,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:436, ../includes/elements/posts.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182
msgid "Item"
msgstr "项目"

#: ../dist/includes/builder.php:982, ../includes/builder.php:1023
msgid "Join Us"
msgstr "加入我们"

#: ../dist/includes/builder.php:983,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:116,
#: ../includes/builder.php:1024,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "两端对齐"

#: ../dist/includes/builder.php:984,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:150,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:90,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:93,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:56,
#: ../includes/builder.php:1025, ../includes/elements/social-icons.php:146
msgid "Justify content"
msgstr "调整内容"

#: ../dist/includes/builder.php:986, ../includes/builder.php:1027
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"

#: ../dist/includes/builder.php:988,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:360,
#: ../dist/includes/elements/code.php:80, ../includes/builder.php:1029,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:380,
#: ../includes/elements/code.php:81
msgid "Language"
msgstr "语言"

#: ../dist/includes/builder.php:989, ../dist/includes/setup.php:758,
#: ../includes/builder.php:1030, ../includes/setup.php:713
msgid "Large"
msgstr "大的"

#: ../dist/includes/builder.php:990, ../includes/builder.php:1031
msgid "Laptop"
msgstr "笔记本电脑"

#: ../dist/includes/builder.php:991, ../includes/builder.php:1032
msgid "Last refresh"
msgstr "最后一次刷新"

#: ../dist/includes/builder.php:992, ../includes/builder.php:1033
msgid "Latest"
msgstr "最新"

#: ../dist/includes/builder.php:993, ../dist/includes/elements/base.php:164,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:50,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:28,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:40,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:99,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:39,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:22,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:18,
#: ../includes/builder.php:1034, ../includes/elements/base.php:187,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:36, ../includes/elements/posts.php:95,
#: ../includes/elements/related-posts.php:28, ../includes/elements/tabs.php:73,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5
msgid "Layout"
msgstr "布局"

#: ../dist/includes/builder.php:994, ../dist/includes/setup.php:807,
#: ../dist/includes/setup.php:1335, ../dist/includes/setup.php:1418,
#: ../dist/includes/setup.php:1562, ../dist/includes/elements/base.php:542,
#: ../dist/includes/elements/base.php:857,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:158,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:94,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:123,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:512,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:515,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:82,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:85,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:273,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:213,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:217,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:365,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:576,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:70,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:198,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:280,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:181,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:185,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:15,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:138,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:203,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:250,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:272,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:398,
#: ../includes/builder.php:1035, ../includes/setup.php:762,
#: ../includes/elements/base.php:550, ../includes/elements/base.php:833,
#: ../includes/elements/base.php:2507, ../includes/elements/base.php:2595,
#: ../includes/elements/base.php:2744, ../includes/elements/divider.php:179,
#: ../includes/elements/heading.php:89, ../includes/elements/icon-box.php:116,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:462,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:465,
#: ../includes/elements/post-author.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:81, ../includes/elements/posts.php:208,
#: ../includes/elements/posts.php:212,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:273,
#: ../includes/elements/slider.php:567, ../includes/elements/tabs.php:44,
#: ../includes/elements/team-members.php:196,
#: ../includes/elements/testimonials.php:180,
#: ../includes/elements/testimonials.php:184,
#: ../includes/settings/settings-template.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:299,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:479
msgid "Left"
msgstr "居左"

#: ../dist/includes/builder.php:995, ../includes/builder.php:1036
msgid "Letter spacing"
msgstr "字母间距"

#: ../dist/includes/builder.php:996, ../includes/builder.php:1037
msgid "Lightbox Image"
msgstr "灯箱图片"

#: ../dist/includes/builder.php:997, ../includes/builder.php:1038
msgid "Lightbox Video"
msgstr "灯箱视频"

#: ../dist/includes/builder.php:998, ../includes/builder.php:1039
msgid "Lightness"
msgstr "亮度"

#: ../dist/includes/builder.php:999, ../includes/builder.php:1040
msgid "Line height"
msgstr "线高"

#: ../dist/includes/builder.php:1000, ../dist/includes/elements/button.php:66,
#: ../dist/includes/elements/container.php:27,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:196,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:82,
#: ../dist/includes/elements/icon.php:37,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:157,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:69, ../includes/builder.php:1041,
#: ../includes/elements/button.php:63, ../includes/elements/container.php:27,
#: ../includes/elements/divider.php:204, ../includes/elements/icon-box.php:76,
#: ../includes/elements/icon.php:33,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:167,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:67
msgid "Link"
msgstr "链接"

#: ../dist/includes/builder.php:1001, ../includes/builder.php:1042
msgid "Linked"
msgstr "关联"

#: ../dist/includes/builder.php:1002, ../includes/builder.php:1043
msgid "List view"
msgstr "列表视图"

#: ../dist/includes/builder.php:1003, ../includes/builder.php:1044
msgid "Loading templates"
msgstr "加载模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1004, ../includes/builder.php:1045
msgid "Load more"
msgstr "加载更多"

#: ../dist/includes/builder.php:1005, ../includes/builder.php:1046
msgid "Locked"
msgstr "锁定"

#: ../dist/includes/builder.php:1006, ../includes/builder.php:1047
msgid "Go back"
msgstr "返回"

#: ../dist/includes/builder.php:1007, ../includes/builder.php:1048
msgid "Take over"
msgstr "接管"

#: ../dist/includes/builder.php:1008, ../includes/builder.php:1049
msgid "This post is already being edited."
msgstr "这个帖子已经被编辑了。"

#: ../dist/includes/builder.php:1009, ../includes/builder.php:1050
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr "%s目前正在这个文章上工作，这意味着你不能做出改变，除非你接管。"

#: ../dist/includes/builder.php:1010, ../includes/builder.php:1051
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: ../dist/includes/builder.php:1011,
#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:148,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:91,
#: ../dist/includes/elements/video.php:73,
#: ../dist/includes/elements/video.php:121,
#: ../dist/includes/elements/video.php:227, ../includes/builder.php:1052,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:132,
#: ../includes/elements/audio.php:90, ../includes/elements/video.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:120, ../includes/elements/video.php:226
msgid "Loop"
msgstr "循环"

#: ../dist/includes/builder.php:1012, ../includes/builder.php:1053
msgid "Lowercase"
msgstr "全小写"

#: ../dist/includes/builder.php:1015, ../dist/includes/builder.php:1337,
#: ../includes/builder.php:1056, ../includes/builder.php:1379
msgid "Unlinked"
msgstr "删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1016, ../includes/builder.php:1057
msgid "Opposites linked"
msgstr "对立面联系"

#: ../dist/includes/builder.php:1017, ../includes/builder.php:1058
msgid "All sides linked"
msgstr "各个方面都有联系"

#: ../dist/includes/builder.php:1020, ../includes/builder.php:1061
msgid "Main query"
msgstr "主要查询"

#: ../dist/includes/builder.php:1021,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:217,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:364,
#: ../dist/includes/elements/base.php:245,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1692,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1830,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1935,
#: ../dist/includes/elements/container.php:307,
#: ../dist/includes/elements/form.php:518,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:89,
#: ../dist/includes/elements/list.php:118,
#: ../dist/includes/elements/list.php:338,
#: ../dist/includes/elements/list.php:399,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:137,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:154,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:417,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:739,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:820,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:230,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:61,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:41,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:36,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:72,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:136,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:114,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:208,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:239,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:27,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:72,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:106,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:140,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:174,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:208,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:242,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:121,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:79,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:414,
#: ../includes/builder.php:1062, ../includes/elements/accordion.php:196,
#: ../includes/elements/accordion.php:335, ../includes/elements/base.php:268,
#: ../includes/elements/base.php:1863, ../includes/elements/base.php:1997,
#: ../includes/elements/base.php:2098, ../includes/elements/container.php:297,
#: ../includes/elements/form.php:537, ../includes/elements/icon-box.php:83,
#: ../includes/elements/list.php:111, ../includes/elements/list.php:336,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/nav-menu.php:101,
#: ../includes/elements/posts.php:410,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:705,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:786,
#: ../includes/elements/related-posts.php:154,
#: ../includes/elements/team-members.php:229,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:69,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:234,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:342,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:255,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:137,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:352
msgid "Margin"
msgstr "外边距"

#: ../dist/includes/builder.php:1022,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:54,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:104,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9,
#: ../includes/builder.php:1063, ../includes/elements/image-gallery.php:54,
#: ../includes/elements/posts.php:100,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9
msgid "Masonry"
msgstr "瀑布流"

#: ../dist/includes/builder.php:1023, ../includes/builder.php:1064
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "最大上传大小：%s"

#: ../dist/includes/builder.php:1024,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:82,
#: ../dist/includes/elements/video.php:34,
#: ../dist/includes/elements/video.php:170, ../includes/builder.php:1065,
#: ../includes/elements/carousel.php:82, ../includes/elements/carousel.php:86,
#: ../includes/elements/video.php:33, ../includes/elements/video.php:169
msgid "Media"
msgstr "媒体"

#: ../dist/includes/builder.php:1025, ../dist/includes/custom-fonts.php:191,
#: ../dist/includes/setup.php:757,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:201,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:338,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:261,
#: ../includes/custom-fonts.php:196, ../includes/setup.php:712
msgid "Medium"
msgstr "中等"

#: ../dist/includes/builder.php:1026, ../includes/builder.php:1066
msgid "Meta key"
msgstr "元键"

#: ../dist/includes/builder.php:1027, ../includes/builder.php:1067
msgid "Order meta key"
msgstr "排序"

#: ../dist/includes/builder.php:1028, ../includes/builder.php:1068
msgid "Meta value"
msgstr "元值"

#: ../dist/includes/builder.php:1029, ../includes/builder.php:1069
msgid "Numeric meta value"
msgstr "数值元值"

#: ../dist/includes/builder.php:1030, ../includes/builder.php:1070
msgid "Meta query"
msgstr "元值"

#: ../dist/includes/builder.php:1031,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:35, ../includes/builder.php:1071,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "菜单顺序"

#: ../dist/includes/builder.php:1032,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:55,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:105,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10,
#: ../includes/builder.php:1072, ../includes/elements/image-gallery.php:55,
#: ../includes/elements/posts.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10
msgid "Metro"
msgstr "Metro"

#: ../dist/includes/builder.php:1033, ../includes/builder.php:1073
msgid "Mobile"
msgstr "移动端"

#: ../dist/includes/builder.php:1034, ../includes/builder.php:1074
msgid "Mode"
msgstr "模式"

#: ../dist/includes/builder.php:1035, ../includes/builder.php:1075
msgid "modified"
msgstr "修改"

#: ../dist/includes/builder.php:1036,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:34, ../includes/builder.php:1076,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "修改日期"

#: ../dist/includes/builder.php:1038, ../includes/builder.php:1078
msgid "January"
msgstr "一月"

#: ../dist/includes/builder.php:1039, ../includes/builder.php:1079
msgid "February"
msgstr "二月"

#: ../dist/includes/builder.php:1040, ../includes/builder.php:1080
msgid "March"
msgstr "三月"

#: ../dist/includes/builder.php:1041, ../includes/builder.php:1081
msgid "April"
msgstr "四月"

#: ../dist/includes/builder.php:1042, ../includes/builder.php:1082
msgid "May"
msgstr "五月"

#: ../dist/includes/builder.php:1043, ../includes/builder.php:1083
msgid "June"
msgstr "六月"

#: ../dist/includes/builder.php:1044, ../includes/builder.php:1084
msgid "July"
msgstr "七月"

#: ../dist/includes/builder.php:1045, ../includes/builder.php:1085
msgid "August"
msgstr "八月"

#: ../dist/includes/builder.php:1046, ../includes/builder.php:1086
msgid "September"
msgstr "九月"

#: ../dist/includes/builder.php:1047, ../includes/builder.php:1087
msgid "October"
msgstr "十月"

#: ../dist/includes/builder.php:1048, ../includes/builder.php:1088
msgid "November"
msgstr "十一月"

#: ../dist/includes/builder.php:1049, ../includes/builder.php:1089
msgid "December"
msgstr "十二月"

#: ../dist/includes/builder.php:1051, ../includes/builder.php:1091
msgid "More layouts"
msgstr "更多布局"

#: ../dist/includes/builder.php:1052, ../includes/builder.php:1092
msgid "Most Popular"
msgstr "最受欢迎"

#: ../dist/includes/builder.php:1053, ../includes/builder.php:1093
msgid "Move"
msgstr "移动"

#: ../dist/includes/builder.php:1054,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:239,
#: ../includes/builder.php:1095,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:259
msgid "My templates"
msgstr "我的模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1055, ../includes/builder.php:1096
msgid "My account"
msgstr "我的账户"

#: ../dist/includes/builder.php:1057,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1049,
#: ../dist/includes/elements/form.php:257,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:24,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:531,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:528,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:302,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:69,
#: ../includes/builder.php:1098,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/elements/base.php:1017, ../includes/elements/form.php:298,
#: ../includes/elements/post-author.php:22,
#: ../includes/elements/post-comments.php:506,
#: ../includes/elements/post-comments.php:503,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:299,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Name"
msgstr "名称"

#: ../dist/includes/builder.php:1058, ../dist/includes/woocommerce.php:156,
#: ../includes/builder.php:1099, ../includes/woocommerce.php:156
msgid "New"
msgstr "新的"

#: ../dist/includes/builder.php:1059, ../includes/builder.php:1100
msgid "New color palette name"
msgstr "新的调色板名称"

#: ../dist/includes/builder.php:1060, ../includes/builder.php:1101
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"通过选择上面的颜色值，然后单击\"保存\"，将您的第一个颜色添加到此调色板中。"

#: ../dist/includes/builder.php:1061, ../includes/builder.php:1102
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "输入名字，按回车键"

#: ../dist/includes/builder.php:1062, ../includes/builder.php:1103
msgid "Next"
msgstr "下一个"

#: ../dist/includes/builder.php:1063, ../includes/builder.php:876,
#: ../includes/builder.php:1104, ../includes/elements/animated-typing.php:161
msgid "No content"
msgstr "无内容"

#: ../dist/includes/builder.php:1064, ../includes/builder.php:1105
msgid "No matching settings found."
msgstr "没有找到匹配的设置。"

#: ../dist/includes/builder.php:1065, ../includes/builder.php:1106
msgid "No file selected."
msgstr "未选择文件 。"

#: ../dist/includes/builder.php:1066, ../includes/builder.php:1107
msgid ""
"You don't have sufficient permission (full access) to customize these "
"settings. Please get in touch with the site admin."
msgstr "你没有足够的权限（完全访问）来定制这些设置。请与网站管理员联系。"

#: ../dist/includes/builder.php:1067,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:179,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:228,
#: ../includes/builder.php:1108,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:179,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:228
msgid "No"
msgstr "否"

#: ../dist/includes/builder.php:1068, ../dist/includes/setup.php:775,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:724,
#: ../dist/includes/elements/alert.php:37,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:122,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1169,
#: ../dist/includes/elements/button.php:46,
#: ../dist/includes/elements/form.php:640,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:66,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:76,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:98,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:139,
#: ../dist/includes/elements/image.php:52,
#: ../dist/includes/elements/image.php:150,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:213,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:348,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:97,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:35,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:52,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:61,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:320,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:492,
#: ../dist/includes/elements/text.php:47,
#: ../dist/includes/elements/text.php:57,
#: ../dist/includes/elements/video.php:213,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:19,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:85,
#: ../includes/builder.php:1109, ../includes/setup.php:730,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:726,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:121,
#: ../includes/elements/base.php:1137, ../includes/elements/button.php:43,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/form.php:611, ../includes/elements/heading.php:61,
#: ../includes/elements/heading.php:71, ../includes/elements/heading.php:93,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:149,
#: ../includes/elements/image.php:49, ../includes/elements/image.php:142,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:208,
#: ../includes/elements/post-comments.php:325,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:84,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:34,
#: ../includes/elements/post-title.php:50,
#: ../includes/elements/post-title.php:59, ../includes/elements/posts.php:317,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/text.php:41, ../includes/elements/text.php:51,
#: ../includes/elements/video.php:212,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "无"

#: ../dist/includes/builder.php:1069, ../includes/builder.php:1110
msgid "No-repeat"
msgstr "不重复"

#: ../dist/includes/builder.php:1070, ../includes/builder.php:1111
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr "没有找到。请换个关键词再试一次!"

#: ../dist/includes/builder.php:1071, ../includes/builder.php:1114
msgid "No revisions."
msgstr "修订。"

#: ../dist/includes/builder.php:1072, ../includes/builder.php:1115
msgid "No dynamic data found."
msgstr "没有找到动态数据。"

#: ../dist/includes/builder.php:1073, ../includes/builder.php:1116
msgid "No templates found."
msgstr "未找到模板。"

#: ../dist/includes/builder.php:1074, ../dist/template-parts/content.php:58,
#: ../includes/builder.php:1117, ../template-parts/content.php:58
msgid "Nothing found."
msgstr "什么都没找到。"

#: ../dist/includes/builder.php:1075, ../includes/builder.php:1118
msgid "Nothing to copy"
msgstr "没有复制"

#: ../dist/includes/builder.php:1076, ../includes/builder.php:1119
msgid "Nothing to paste"
msgstr "没有粘贴"

#: ../dist/includes/builder.php:1079, ../includes/builder.php:1122
msgid "Preview autosave"
msgstr "预览自动保存"

#: ../dist/includes/builder.php:1080, ../includes/builder.php:1123
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr "有一个比您当前查看的版本更近的自动保存。"

#: ../dist/includes/builder.php:1083, ../includes/builder.php:1126
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "由于安全原因，未导入SVG文件。"

#: ../dist/includes/builder.php:1086, ../includes/builder.php:1129
msgid "Set template style"
msgstr "设置模板样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1087, ../includes/builder.php:1130
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "插入的模板使用主题样式\"%s\""

#: ../dist/includes/builder.php:1090, ../includes/builder.php:1133
msgid "Change content"
msgstr "标签内容"

#: ../dist/includes/builder.php:1091, ../includes/builder.php:1134
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "当前正在预览“%s”中的内容。"

#: ../dist/includes/builder.php:1094, ../dist/includes/elements/form.php:115,
#: ../includes/builder.php:1137, ../includes/elements/form.php:114
msgid "Number"
msgstr "数字"

#: ../dist/includes/builder.php:1095, ../includes/builder.php:1138
msgid "Numbered list"
msgstr "编号列表"

#: ../dist/includes/builder.php:1097, ../includes/builder.php:1140
msgid "Offset"
msgstr "偏移"

#: ../dist/includes/builder.php:1098, ../includes/builder.php:1141
msgid "Oldest"
msgstr "最老的"

#: ../dist/includes/builder.php:1099, ../dist/includes/elements/base.php:641,
#: ../includes/builder.php:1142, ../includes/elements/base.php:644
msgid "Opacity"
msgstr "透明度"

#: ../dist/includes/builder.php:1100,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:406,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:64, ../includes/builder.php:1143,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:426,
#: ../includes/elements/image.php:147, ../includes/elements/post-sharing.php:64
msgid "Open in new tab"
msgstr "在新标签页中打开"

#: ../dist/includes/builder.php:1101, ../dist/includes/elements/base.php:577,
#: ../dist/includes/elements/container.php:226,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:70,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:44,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:81,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:94,
#: ../includes/builder.php:1144, ../includes/elements/base.php:580,
#: ../includes/elements/container.php:216,
#: ../includes/elements/related-posts.php:70,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:106
msgid "Order"
msgstr "排序"

#: ../dist/includes/builder.php:1102,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:80,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:25,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:72,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:85,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:130,
#: ../includes/builder.php:1145, ../includes/elements/related-posts.php:80,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:125
msgid "Order by"
msgstr "排序"

#: ../dist/includes/builder.php:1103, ../includes/builder.php:1146
msgid "Other classes"
msgstr "其他类"

#: ../dist/includes/builder.php:1104, ../dist/includes/elements/base.php:1746,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:57,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:60,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:186,
#: ../dist/includes/elements/video.php:264,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:16,
#: ../includes/builder.php:1147, ../includes/elements/base.php:1915,
#: ../includes/elements/carousel.php:57, ../includes/elements/posts.php:56,
#: ../includes/elements/slider.php:181, ../includes/elements/video.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:16
msgid "Overlay"
msgstr "叠加"

#: ../dist/includes/builder.php:1105, ../includes/builder.php:1148
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"

#: ../dist/includes/builder.php:1107,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:230,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:377,
#: ../dist/includes/elements/base.php:258,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1702,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1845,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1950,
#: ../dist/includes/elements/container.php:320,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:103,
#: ../dist/includes/elements/list.php:131,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:156,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:324,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:632,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:704,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:248,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:164,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:345,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:433,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:98,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:164,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:287,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:415,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:834,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:131,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:245,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:258,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:54,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:305,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:336,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:367,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:398,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:83,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:147,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:162,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:91,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:25,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:91,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:178,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:246,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:99,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:124,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:38,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:70,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:293,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:95,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:86,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:176,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:428,
#: ../includes/builder.php:1150, ../includes/elements/accordion.php:209,
#: ../includes/elements/accordion.php:348, ../includes/elements/base.php:281,
#: ../includes/elements/base.php:1873, ../includes/elements/base.php:2010,
#: ../includes/elements/base.php:2111, ../includes/elements/container.php:310,
#: ../includes/elements/icon-box.php:96, ../includes/elements/list.php:124,
#: ../includes/elements/list.php:213, ../includes/elements/list.php:272,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:120,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:280,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:579,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:728,
#: ../includes/elements/post-author.php:215,
#: ../includes/elements/posts.php:430,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:800,
#: ../includes/elements/related-posts.php:164,
#: ../includes/elements/related-posts.php:351,
#: ../includes/elements/tabs.php:117, ../includes/elements/tabs.php:228,
#: ../includes/elements/team-members.php:257,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:292,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:350,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:379,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:98,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:387,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:242,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:291,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:372
msgid "Padding"
msgstr "内边距"

#: ../dist/includes/builder.php:1108, ../includes/builder.php:1151
msgid "Page"
msgstr "页面"

#: ../dist/includes/builder.php:1109,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:31,
#: ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "页面"

#: ../dist/includes/builder.php:1110, ../includes/admin.php:617,
#: ../includes/admin.php:612, ../includes/builder.php:1153
msgid "Page settings"
msgstr "页面设置"

#: ../dist/includes/builder.php:1111, ../includes/builder.php:1154
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"选择任何一个版本来预览它。点击 \"应用 \"继续编辑所选的修订版。点击 \"放弃 "
"\"继续编辑当前的修订版。"

#: ../dist/includes/builder.php:1112, ../includes/builder.php:1155
msgid "Parent"
msgstr "父级"

#: ../dist/includes/builder.php:1113, ../includes/builder.php:1156
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"

#: ../dist/includes/builder.php:1114, ../includes/builder.php:1157
msgid "Pasted"
msgstr "粘贴"

#: ../dist/includes/builder.php:1115, ../includes/builder.php:1158
msgid "Paste styles"
msgstr "粘贴式"

#: ../dist/includes/builder.php:1116, ../dist/includes/setup.php:1113,
#: ../includes/builder.php:1159, ../includes/elements/base.php:2282
msgid "Pause on hover"
msgstr "悬停时暂停"

#: ../dist/includes/builder.php:1117, ../includes/builder.php:1160
msgid "Pin"
msgstr "固定"

#: ../dist/includes/builder.php:1118, ../includes/builder.php:1161
msgid "Pinned elements"
msgstr "钉住的元素"

#: ../dist/includes/builder.php:1119, ../includes/builder.php:1162
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "单击任何元素将其添加到画布中。"

#: ../dist/includes/builder.php:1120, ../includes/builder.php:1163
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "你的信息在这里。越详细越好；)"

#: ../dist/includes/builder.php:1121, ../includes/builder.php:1164
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "占位图显示。"

#: ../dist/includes/builder.php:1122, ../includes/builder.php:1165
msgid "Type title and hit enter"
msgstr "输入标题并按回车键"

#: ../dist/includes/builder.php:1123, ../includes/builder.php:1166
msgid "Enter new template name"
msgstr "输入新的模板名称"

#: ../dist/includes/builder.php:1124, ../includes/builder.php:1167
msgid "Search documentation"
msgstr "搜索文件"

#: ../dist/includes/builder.php:1125, ../includes/builder.php:1168
msgid "Select Dynamic Data"
msgstr "选择动态数据"

#: ../dist/includes/builder.php:1126, ../includes/builder.php:1169
msgid "Select post/page"
msgstr "选择职位/页面"

#: ../dist/includes/builder.php:1127, ../includes/builder.php:1170
msgid "Select link type"
msgstr "选择链接类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1128, ../includes/builder.php:1171
msgid "Enter video URL .."
msgstr "输入视频网址 ..."

#: ../dist/includes/builder.php:1129, ../includes/builder.php:1172
msgid "Your name (optional)"
msgstr "您的姓名（可选"

#: ../dist/includes/builder.php:1130, ../includes/builder.php:1173
msgid "Popular"
msgstr "流行"

#: ../dist/includes/builder.php:1131, ../includes/builder.php:1174
msgid "Popup"
msgstr "弹窗"

#: ../dist/includes/builder.php:1132, ../dist/includes/elements/base.php:461,
#: ../dist/includes/elements/button.php:121,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:155,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:117,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:508,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:267,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:573,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:199,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:316,
#: ../includes/builder.php:1175, ../includes/elements/base.php:484,
#: ../includes/elements/button.php:111, ../includes/elements/divider.php:176,
#: ../includes/elements/icon-box.php:110,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:458,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:270,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:314
msgid "Position"
msgstr "位置"

#: ../dist/includes/builder.php:1133, ../includes/builder.php:1176
msgid "Post"
msgstr "文章"

#: ../dist/includes/builder.php:1134,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:83,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:17, ../includes/builder.php:1177,
#: ../includes/setup.php:781, ../includes/elements/carousel.php:83,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "文章"

#: ../dist/includes/builder.php:1135, ../includes/builder.php:1178
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "当每页帖子设置为\"-1 \"时忽略。"

#: ../dist/includes/builder.php:1136, ../includes/builder.php:1179
msgid "Posts per page"
msgstr "每页文章"

#: ../dist/includes/builder.php:1137,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:384,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:49,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:214,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:229,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:262,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:70,
#: ../includes/builder.php:1180,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:404,
#: ../includes/elements/related-posts.php:49,
#: ../includes/settings/settings-template.php:212,
#: ../includes/settings/settings-template.php:227,
#: ../includes/settings/settings-template.php:260,
#: ../includes/settings/settings-template.php:333,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:70
msgid "Post type"
msgstr "文章类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1138, ../includes/builder.php:1181
msgid "Powered by %s"
msgstr "自豪地采用 %s"

#: ../dist/includes/builder.php:1139, ../includes/builder.php:1182
msgid "Prev"
msgstr "上一个"

#: ../dist/includes/builder.php:1140,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:381,
#: ../includes/builder.php:1183,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:401
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: ../dist/includes/builder.php:1141, ../includes/builder.php:1184
msgid "Preview mode"
msgstr "预览模式"

#: ../dist/includes/builder.php:1142, ../includes/builder.php:1185
msgid "Preview template"
msgstr "预览模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1143, ../includes/builder.php:1186
msgid "Active pseudo-class"
msgstr "活动伪类"

#: ../dist/includes/builder.php:1144, ../includes/builder.php:1187
msgid "Pseudo-class created"
msgstr "创建的伪类"

#: ../dist/includes/builder.php:1145, ../includes/builder.php:1188
msgid "Pseudo-class deleted"
msgstr "伪类删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1146, ../includes/builder.php:1189
msgid "Select or create pseudo-class"
msgstr "选择或创建伪类"

#: ../dist/includes/builder.php:1147, ../includes/builder.php:1190
msgid "States (pseudo-classes)"
msgstr "状态（伪类）"

#: ../dist/includes/builder.php:1148, ../includes/builder.php:1191
msgid "Pseudo-element created"
msgstr "伪元素创建"

#: ../dist/includes/builder.php:1149, ../includes/builder.php:1192
msgid "Pseudo-element deleted"
msgstr "伪元素删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1150, ../includes/builder.php:1193
msgid "Publish"
msgstr "发布"

#: ../dist/includes/builder.php:1151, ../includes/builder.php:1194
msgid "Published"
msgstr "发布时间"

#: ../dist/includes/builder.php:1152,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:33, ../includes/builder.php:1195,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "发布日期"

#: ../dist/includes/builder.php:1154, ../includes/builder.php:1197
msgid "Quick nav"
msgstr "快速导航"

#: ../dist/includes/builder.php:1156, ../includes/builder.php:1199
msgid "Radius"
msgstr "半径"

#: ../dist/includes/builder.php:1157,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:84,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:32,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:76,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:89,
#: ../includes/builder.php:1200, ../includes/elements/related-posts.php:84,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:101
msgid "Random"
msgstr "随机"

#: ../dist/includes/builder.php:1158, ../includes/builder.php:1201
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: ../dist/includes/builder.php:1159, ../includes/builder.php:1202
msgid "Rel attribute"
msgstr "相对属性"

#: ../dist/includes/builder.php:1160, ../includes/builder.php:1203
msgid "Reload canvas"
msgstr "重新加载画布"

#: ../dist/includes/builder.php:1161, ../includes/builder.php:1204
msgid "Remote"
msgstr "远程"

#: ../dist/includes/builder.php:1162,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:276,
#: ../includes/builder.php:1205,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:296
msgid "Remote templates"
msgstr "远程模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1163, ../dist/includes/custom-fonts.php:281,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1305, ../includes/builder.php:1206,
#: ../includes/custom-fonts.php:286, ../includes/elements/form.php:1322,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:238
msgid "Remove"
msgstr "删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1164, ../includes/builder.php:1207
msgid "Remove all"
msgstr "删除所有"

#: ../dist/includes/builder.php:1165, ../includes/builder.php:1208
msgid "Remove file"
msgstr "删除文件"

#: ../dist/includes/builder.php:1166, ../includes/builder.php:1209
msgid "Rename"
msgstr "重命名"

#: ../dist/includes/builder.php:1167, ../includes/builder.php:1210
msgid "Rename images"
msgstr "重命名图像"

#: ../dist/includes/builder.php:1168, ../includes/builder.php:1211
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "已禁用。保留原始图像文件名。"

#: ../dist/includes/builder.php:1169, ../includes/builder.php:1212
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "已启用。下载前重命名图像。"

#: ../dist/includes/builder.php:1171, ../dist/includes/setup.php:740,
#: ../includes/builder.php:1214, ../includes/setup.php:695
msgid "Repeat"
msgstr "是否重复"

#: ../dist/includes/builder.php:1172, ../includes/builder.php:1215
msgid "Relation"
msgstr "关系"

#: ../dist/includes/builder.php:1173, ../includes/builder.php:1216
msgid "Replace content"
msgstr "替换内容"

#: ../dist/includes/builder.php:1174, ../includes/builder.php:1217
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "已禁用。在现有内容下面插入。"

#: ../dist/includes/builder.php:1175, ../includes/builder.php:1218
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "已启用。用模板数据替换现有内容。"

#: ../dist/includes/builder.php:1176, ../dist/includes/setup.php:1141,
#: ../includes/builder.php:1219, ../includes/elements/base.php:2310
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "响应式断点"

#: ../dist/includes/builder.php:1177,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:218,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:871,
#: ../includes/builder.php:1220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:878
msgid "Reset"
msgstr "重置"

#: ../dist/includes/builder.php:1178, ../includes/builder.php:1221
msgid "Reset styles"
msgstr "重置样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1179, ../includes/builder.php:1222
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "清除不存在的动态数据"

#: ../dist/includes/builder.php:1180, ../includes/builder.php:1223
msgid "Results"
msgstr "结果"

#: ../dist/includes/builder.php:1181, ../includes/builder.php:1224
msgid "results for:"
msgstr "搜索结果："

#: ../dist/includes/builder.php:1182, ../includes/builder.php:1225
msgid "Reverse"
msgstr "反向"

#: ../dist/includes/builder.php:1183, ../includes/builder.php:1226
msgid "Revision by"
msgstr "修改"

#: ../dist/includes/builder.php:1184, ../includes/builder.php:1227
msgid "Revision deleted"
msgstr "删除了修订版"

#: ../dist/includes/builder.php:1185, ../includes/builder.php:1228
msgid "Revision applied"
msgstr "适用的修订"

#: ../dist/includes/builder.php:1186, ../includes/builder.php:1229
msgid "Revision discarded"
msgstr "废弃的修订版"

#: ../dist/includes/builder.php:1187, ../includes/builder.php:1230
msgid "Revisions"
msgstr "修订"

#: ../dist/includes/builder.php:1188, ../includes/builder.php:1231
msgid "All revisions deleted"
msgstr "所有订正都已删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1189, ../dist/includes/setup.php:808,
#: ../dist/includes/setup.php:1307, ../dist/includes/setup.php:1389,
#: ../dist/includes/setup.php:1521,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:193,
#: ../dist/includes/elements/base.php:504,
#: ../dist/includes/elements/base.php:825,
#: ../dist/includes/elements/button.php:125,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:160,
#: ../dist/includes/elements/form.php:587,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:93,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:121,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:296,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:481,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:511,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:80,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:271,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:212,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:364,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:577,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:580,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:197,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:282,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:179,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:44,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:14,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:46,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:115,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:140,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:184,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:202,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:248,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:397,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:407,
#: ../includes/builder.php:1232, ../includes/setup.php:763,
#: ../includes/elements/accordion.php:172, ../includes/elements/base.php:522,
#: ../includes/elements/base.php:819, ../includes/elements/base.php:2477,
#: ../includes/elements/base.php:2564, ../includes/elements/base.php:2704,
#: ../includes/elements/button.php:115, ../includes/elements/divider.php:181,
#: ../includes/elements/form.php:600, ../includes/elements/heading.php:88,
#: ../includes/elements/icon-box.php:114,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:252,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:411,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:461,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:696,
#: ../includes/elements/post-author.php:76, ../includes/elements/posts.php:207,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:271,
#: ../includes/elements/slider.php:539,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/testimonials.php:178,
#: ../includes/settings/settings-template.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:478,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:488
msgid "Right"
msgstr "居右"

#: ../dist/includes/builder.php:1190, ../includes/builder.php:1233
msgid "Roles"
msgstr "角色"

#: ../dist/includes/builder.php:1191, ../includes/builder.php:1234
msgid "Run code"
msgstr "自定义代码"

#: ../dist/includes/builder.php:1193, ../includes/builder.php:1236
msgid "Saturation"
msgstr "饱和"

#: ../dist/includes/builder.php:1194, ../includes/builder.php:1237
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: ../dist/includes/builder.php:1195, ../includes/builder.php:1238
msgid "Save color in palette"
msgstr "在调色板中保存颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:1196, ../includes/builder.php:1239
msgid "Save content type"
msgstr "保存内容类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1197, ../includes/builder.php:1240
msgid "Save draft"
msgstr "保存草稿"

#: ../dist/includes/builder.php:1198, ../dist/includes/builder.php:1419,
#: ../includes/builder.php:1241, ../includes/builder.php:1461
msgid "Saved"
msgstr "已保存"

#: ../dist/includes/builder.php:1199, ../includes/builder.php:1242
msgid "Save as global element"
msgstr "保存为全局元素"

#: ../dist/includes/builder.php:1200, ../includes/builder.php:1243
msgid "Element saved as global element"
msgstr "作为全局元素保存的元素"

#: ../dist/includes/builder.php:1201, ../includes/builder.php:1244
msgid "Save new style"
msgstr "保存新样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1202, ../includes/builder.php:1245
msgid "Save style"
msgstr "保存风格"

#: ../dist/includes/builder.php:1203, ../includes/builder.php:1246
msgid "Scale"
msgstr "规模"

#: ../dist/includes/builder.php:1204, ../dist/includes/setup.php:751,
#: ../dist/includes/elements/map.php:267, ../includes/builder.php:1247,
#: ../includes/setup.php:706, ../includes/elements/map.php:276
msgid "Scroll"
msgstr "滚动"

#: ../dist/includes/builder.php:1205, ../includes/builder.php:1248
msgid "Search elements .."
msgstr "搜索要素..."

#: ../dist/includes/builder.php:1206, ../includes/builder.php:1249
msgid "Search for .."
msgstr "搜索.."

#: ../dist/includes/builder.php:1207, ../includes/builder.php:1250
msgid "Search icons"
msgstr "搜索图标"

#: ../dist/includes/builder.php:1208, ../includes/builder.php:1251
msgid "Search settings"
msgstr "搜索设置"

#: ../dist/includes/builder.php:1210, ../includes/builder.php:1253
msgid "Search by title"
msgstr "按标题搜索"

#: ../dist/includes/builder.php:1211, ../includes/builder.php:1254
msgid "Search pages .."
msgstr "搜索页面..."

#: ../dist/includes/builder.php:1212, ../includes/builder.php:1255
msgid "Search templates .."
msgstr "搜索模板.."

#: ../dist/includes/builder.php:1213, ../includes/builder.php:1256
msgid "Search tag"
msgstr "搜索标签"

#: ../dist/includes/builder.php:1214, ../includes/builder.php:1257
msgid "Container saved as template"
msgstr "内容保存为模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1216, ../includes/builder.php:1259
msgid "Select color palette"
msgstr "选择调色板"

#: ../dist/includes/builder.php:1217, ../includes/builder.php:1260
msgid "Set conditions"
msgstr "设置条件"

#: ../dist/includes/builder.php:1219, ../includes/builder.php:1262
msgid "Select file"
msgstr "选择文件"

#: ../dist/includes/builder.php:1220, ../includes/builder.php:1263
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "选择要导入的文件"

#: ../dist/includes/builder.php:1221, ../includes/builder.php:1264
msgid "Select icon"
msgstr "选择图标"

#: ../dist/includes/builder.php:1222, ../includes/builder.php:1265
msgid "Select image"
msgstr "选择图像"

#: ../dist/includes/builder.php:1223, ../includes/builder.php:1266
msgid "Select library"
msgstr "选择库"

#: ../dist/includes/builder.php:1224,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:244,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:265,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:73,
#: ../includes/builder.php:1267,
#: ../includes/settings/settings-template.php:242,
#: ../includes/settings/settings-template.php:263,
#: ../includes/settings/settings-template.php:336,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:73
msgid "Select post type"
msgstr "选择文章类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1225, ../includes/builder.php:1268
msgid "Select posts"
msgstr "选择岗位"

#: ../dist/includes/builder.php:1226, ../includes/builder.php:1269
msgid "Select shortcode"
msgstr "选择短码"

#: ../dist/includes/builder.php:1227, ../includes/builder.php:1270
msgid "Select taxonomies"
msgstr "选择分类"

#: ../dist/includes/builder.php:1228,
#: ../dist/includes/elements/template.php:23, ../includes/builder.php:1271,
#: ../includes/elements/template.php:23
msgid "Select template"
msgstr "选择模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1229, ../includes/builder.php:1272
msgid "Select template tags"
msgstr "选择模板标签"

#: ../dist/includes/builder.php:1230, ../includes/builder.php:1273
msgid "Select template type"
msgstr "选择模板类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1231, ../includes/builder.php:1274
msgid "Select template to update"
msgstr "选择要更新的模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1232,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:275,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:83,
#: ../includes/builder.php:1275,
#: ../includes/settings/settings-template.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:83
msgid "Select terms"
msgstr "选择条款"

#: ../dist/includes/builder.php:1233, ../dist/includes/elements/form.php:476,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1387, ../includes/builder.php:1276,
#: ../includes/elements/form.php:497, ../includes/elements/form.php:1410
msgid "Send"
msgstr "发送"

#: ../dist/includes/builder.php:1234, ../includes/builder.php:1277
msgid "Sepia"
msgstr "乌贼"

#: ../dist/includes/builder.php:1236, ../includes/builder.php:1279
msgid "Settings imported"
msgstr "设置已导入"

#: ../dist/includes/builder.php:1237, ../includes/builder.php:1280
msgid "Settings resetted"
msgstr "重置设置"

#: ../dist/includes/builder.php:1238, ../includes/builder.php:1281
msgid "Social"
msgstr "社交"

#: ../dist/includes/builder.php:1239, ../dist/includes/setup.php:777,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:60, ../includes/builder.php:1282,
#: ../includes/setup.php:732, ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "实线"

#: ../dist/includes/builder.php:1241, ../includes/builder.php:1284
msgid "Show author"
msgstr "显示作者"

#: ../dist/includes/builder.php:1242,
#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:91,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:161, ../includes/builder.php:1285,
#: ../includes/elements/wordpress.php:160
msgid "Show date"
msgstr "显示日期"

#: ../dist/includes/builder.php:1243, ../includes/builder.php:1286
msgid "Show empty"
msgstr "显示空白"

#: ../dist/includes/builder.php:1244, ../includes/builder.php:1287
msgid "Show excerpt"
msgstr "显示摘录"

#: ../dist/includes/builder.php:1245, ../dist/includes/elements/video.php:87,
#: ../includes/builder.php:1288, ../includes/elements/video.php:86
msgid "Show info"
msgstr "显示信息"

#: ../dist/includes/builder.php:1246, ../includes/builder.php:1289
msgid "Show fullscreen"
msgstr "显示全屏"

#: ../dist/includes/builder.php:1247, ../dist/includes/elements/audio.php:74,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:67,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:162,
#: ../includes/builder.php:1290, ../includes/elements/audio.php:73,
#: ../includes/elements/post-comments.php:65,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:145
msgid "Show title"
msgstr "显示标题"

#: ../dist/includes/builder.php:1248, ../dist/includes/setup.php:921,
#: ../includes/builder.php:1291, ../includes/setup.php:882
msgid "Single"
msgstr "单页"

#: ../dist/includes/builder.php:1249, ../includes/builder.php:1292
msgid "Site"
msgstr "网站"

#: ../dist/includes/builder.php:1250, ../dist/includes/elements/button.php:30,
#: ../dist/includes/elements/form.php:482,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:151,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:197,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:101,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:334,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:225,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:480,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:152,
#: ../includes/builder.php:1293, ../includes/elements/button.php:27,
#: ../includes/elements/form.php:503, ../includes/elements/icon-box.php:143,
#: ../includes/elements/post-author.php:192,
#: ../includes/elements/post-comments.php:97,
#: ../includes/elements/post-comments.php:311,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:207,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:228
msgid "Size"
msgstr "字号"

#: ../dist/includes/builder.php:1251, ../includes/builder.php:1294
msgid "Skip"
msgstr "跳过"

#: ../dist/includes/builder.php:1252, ../dist/includes/setup.php:756,
#: ../includes/builder.php:1295, ../includes/setup.php:711
msgid "Small"
msgstr "小的"

#: ../dist/includes/builder.php:1253, ../dist/includes/elements/button.php:131,
#: ../includes/builder.php:1296, ../includes/elements/button.php:121
msgid "Space between"
msgstr "间距"

#: ../dist/includes/builder.php:1254, ../includes/builder.php:1297
msgid "Space around"
msgstr "周围的空间"

#: ../dist/includes/builder.php:1255, ../includes/builder.php:1298
msgid "Space evenly"
msgstr "均匀间距"

#: ../dist/includes/builder.php:1256, ../includes/builder.php:1299
msgid "Spread"
msgstr "扩散"

#: ../dist/includes/builder.php:1257, ../dist/includes/setup.php:812,
#: ../dist/includes/elements/base.php:701,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:67,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:61,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:64,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:279,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:211,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22,
#: ../includes/builder.php:1300, ../includes/setup.php:767,
#: ../includes/elements/base.php:704,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:68,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:64, ../includes/elements/posts.php:276,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22
msgid "Square"
msgstr "方形"

#: ../dist/includes/builder.php:1258, ../includes/builder.php:1301
msgid "Start"
msgstr "开始"

#: ../dist/includes/builder.php:1259, ../dist/includes/elements/image.php:117,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:675,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:102, ../includes/builder.php:1302,
#: ../includes/elements/image.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:641,
#: ../includes/elements/tabs.php:88
msgid "Stretch"
msgstr "拉伸"

#: ../dist/includes/builder.php:1260, ../includes/builder.php:1303
msgid "Strike"
msgstr "删除线"

#: ../dist/includes/builder.php:1261, ../dist/includes/elements/svg.php:73,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40,
#: ../includes/builder.php:1304, ../includes/elements/svg.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "描边颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:1262, ../dist/includes/elements/svg.php:58,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27,
#: ../includes/builder.php:1305, ../includes/elements/svg.php:50,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "行程宽度"

#: ../dist/includes/builder.php:1263, ../includes/builder.php:1306
msgid "Structure"
msgstr "结构"

#: ../dist/includes/builder.php:1264, ../dist/includes/elements/button.php:40,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:50,
#: ../dist/includes/elements/form.php:491,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:71,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:163,
#: ../dist/includes/elements/list.php:464,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:208,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:344,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:31,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:57,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:488,
#: ../dist/includes/elements/text.php:52,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:88,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:302,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:146,
#: ../includes/builder.php:1307, ../includes/elements/button.php:37,
#: ../includes/elements/divider.php:55, ../includes/elements/form.php:512,
#: ../includes/elements/heading.php:66, ../includes/elements/heading.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:443, ../includes/elements/post-author.php:203,
#: ../includes/elements/post-comments.php:321,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:30,
#: ../includes/elements/post-title.php:55,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1265, ../includes/builder.php:1308
msgid "Styles"
msgstr "样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1266, ../dist/includes/elements/form.php:675,
#: ../includes/builder.php:1309, ../includes/elements/form.php:646
msgid "Subject"
msgstr "主题"

#: ../dist/includes/builder.php:1267, ../includes/builder.php:1310
msgid "Sure?"
msgstr "确定？"

#: ../dist/includes/builder.php:1268, ../includes/builder.php:1311
msgid "Switch to"
msgstr "切换到"

#: ../dist/includes/builder.php:1269, ../includes/builder.php:1312
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "您不允许上传SVG文件。"

#: ../dist/includes/builder.php:1271, ../includes/builder.php:1314
msgid "Tablet"
msgstr "平板"

#: ../dist/includes/builder.php:1272,
#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:44,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:97,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:41,
#: ../dist/includes/elements/list.php:364, ../includes/builder.php:1315,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:96, ../includes/elements/heading.php:36,
#: ../includes/elements/list.php:349
msgid "Tag"
msgstr "标签"

#: ../dist/includes/builder.php:1273,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:103,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:318,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:265,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:68,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:45,
#: ../includes/builder.php:1316, ../includes/elements/post-navigation.php:89,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:315, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "分类"

#: ../dist/includes/builder.php:1274, ../includes/builder.php:1317
msgid "Taxonomies"
msgstr "分类法"

#: ../dist/includes/builder.php:1275, ../includes/builder.php:1318
msgid "Taxonomy query"
msgstr "分类查询筛选器"

#: ../dist/includes/builder.php:1276, ../dist/includes/setup.php:108,
#: ../dist/includes/templates.php:43,
#: ../dist/includes/elements/template.php:13,
#: ../dist/includes/elements/template.php:19,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:30,
#: ../includes/builder.php:1319, ../includes/setup.php:106,
#: ../includes/templates.php:43, ../includes/elements/template.php:13,
#: ../includes/elements/template.php:19,
#: ../includes/settings/settings-template.php:30
msgid "Template"
msgstr "模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1277, ../dist/includes/helpers.php:125,
#: ../includes/builder.php:1320, ../includes/helpers.php:125
msgid "Template bundle"
msgstr "模板捆绑"

#: ../dist/includes/builder.php:1278, ../includes/builder.php:1321
msgid "Template created"
msgstr "创建模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1279, ../includes/builder.php:1322
msgid "Template deleted"
msgstr "模板已删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1280, ../includes/builder.php:1323
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr "插入任何模板都会覆盖您的数据。我们建议先保存您的更改。"

#: ../dist/includes/builder.php:1281, ../includes/builder.php:1324
msgid "Template imported"
msgstr "导入模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1282, ../includes/builder.php:1325
msgid "Template inserted"
msgstr "已插入模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1283, ../includes/builder.php:1326
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "模板插入失败。该模板没有模块:("

#: ../dist/includes/builder.php:1284, ../includes/builder.php:1327
msgid "Template overridden"
msgstr "模板被覆盖"

#: ../dist/includes/builder.php:1285, ../includes/builder.php:1328
msgid "Released after you cancelled"
msgstr "取消后释放"

#: ../dist/includes/builder.php:1286, ../includes/builder.php:1329
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "自从你取消了Bricks之后，新的模板已经发布。"

#: ../dist/includes/builder.php:1287, ../includes/builder.php:1330
msgid "Save as template"
msgstr "另存为模板"

#: ../dist/includes/builder.php:1288, ../includes/builder.php:1331
msgid "Template saved"
msgstr "模板保存成功"

#: ../dist/includes/builder.php:1289, ../includes/builder.php:1332
msgid "Template settings"
msgstr "模板设置"

#: ../dist/includes/builder.php:1290
msgid "Template source"
msgstr "模板源"

#: ../dist/includes/builder.php:1291, ../dist/includes/helpers.php:121,
#: ../includes/builder.php:1333, ../includes/helpers.php:121
msgid "Template tag"
msgstr "模板标签"

#: ../dist/includes/builder.php:1292, ../includes/builder.php:1334
msgid "Template tags"
msgstr "模板标签"

#: ../dist/includes/builder.php:1293, ../includes/builder.php:1335
msgid "Template type"
msgstr "模板类型"

#: ../dist/includes/builder.php:1294, ../includes/builder.php:1336
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "选择您要创建的模板类型："

#: ../dist/includes/builder.php:1296,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:218,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:271,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:79,
#: ../includes/builder.php:1338, ../includes/setup.php:782,
#: ../includes/settings/settings-template.php:216,
#: ../includes/settings/settings-template.php:269,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "术语"

#: ../dist/includes/builder.php:1298,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:133,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:327,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:458,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:265,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:277,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:127,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:31,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:135,
#: ../includes/builder.php:1340, ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/posts.php:324, ../includes/elements/posts.php:459,
#: ../includes/elements/tabs.php:248,
#: ../includes/elements/team-members.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "文本对齐"

#: ../dist/includes/builder.php:1299,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:81,
#: ../includes/builder.php:1341, ../includes/theme-styles/controls/links.php:81
msgid "Text decoration"
msgstr "文字装饰"

#: ../dist/includes/builder.php:1300, ../includes/builder.php:1342
msgid "Text shadow"
msgstr "文本的影子"

#: ../dist/includes/builder.php:1301, ../includes/builder.php:1343
msgid "Text transform"
msgstr "文本转换"

#: ../dist/includes/builder.php:1302, ../includes/builder.php:1344
msgid "Theme Styles"
msgstr "主题风格"

#: ../dist/includes/builder.php:1303, ../includes/builder.php:1345
msgid "Active style"
msgstr "激活样式"

#: ../dist/includes/builder.php:1304, ../includes/builder.php:1346
msgid ""
"Set condition(s) to apply your theme style to your entire site or only "
"certain areas."
msgstr "设置条件，将你的主题风格应用于整个网站或只应用于某些区域。"

#: ../dist/includes/builder.php:1305, ../includes/builder.php:1347
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr "输入的样式名称已经存在。请选择一个不同的名称。"

#: ../dist/includes/builder.php:1306, ../includes/builder.php:1348
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr "选择一个主题风格或创建一个新的主题风格，以使你的网站(%s)。"

#: ../dist/includes/builder.php:1306, ../includes/builder.php:1348
msgid "learn more"
msgstr "了解更多"

#: ../dist/includes/builder.php:1307, ../includes/builder.php:1349
msgid "Theme style created"
msgstr "创建的主题风格"

#: ../dist/includes/builder.php:1308, ../includes/builder.php:1350
msgid "Theme style deleted"
msgstr "主题风格删除"

#: ../dist/includes/builder.php:1309, ../includes/builder.php:1351
msgid "New theme style name"
msgstr "新主题风格名称"

#: ../dist/includes/builder.php:1310, ../includes/builder.php:1352
msgid "Style saved"
msgstr "样式保存"

#: ../dist/includes/builder.php:1312, ../dist/includes/builder.php:1425,
#: ../dist/includes/setup.php:1293, ../dist/includes/setup.php:1375,
#: ../dist/includes/setup.php:1507, ../dist/includes/elements/base.php:485,
#: ../dist/includes/elements/base.php:809,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:120,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:540,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:557,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:79,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:270,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:276,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:196,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:201,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:178,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:48,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:45,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:51,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:170,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:247,
#: ../includes/builder.php:1354, ../includes/builder.php:1467,
#: ../includes/elements/base.php:508, ../includes/elements/base.php:812,
#: ../includes/elements/base.php:2462, ../includes/elements/base.php:2549,
#: ../includes/elements/base.php:2689, ../includes/elements/icon-box.php:113,
#: ../includes/elements/icon-box.php:119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:489,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:506,
#: ../includes/elements/post-author.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:270,
#: ../includes/elements/related-posts.php:276,
#: ../includes/elements/slider.php:525,
#: ../includes/elements/team-members.php:194,
#: ../includes/elements/team-members.php:199,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/settings/settings-template.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:165,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:242
msgid "Top"
msgstr "顶部"

#: ../dist/includes/builder.php:1313, ../dist/includes/setup.php:721,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1793,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1916, ../includes/builder.php:1355,
#: ../includes/setup.php:676, ../includes/elements/base.php:1962,
#: ../includes/elements/base.php:2079
msgid "Top left"
msgstr "左上角"

#: ../dist/includes/builder.php:1314, ../dist/includes/setup.php:722,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1794,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1917, ../includes/builder.php:1356,
#: ../includes/setup.php:677, ../includes/elements/base.php:1963,
#: ../includes/elements/base.php:2080
msgid "Top center"
msgstr "顶部中心"

#: ../dist/includes/builder.php:1315, ../dist/includes/setup.php:723,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1795,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1918, ../includes/builder.php:1357,
#: ../includes/setup.php:678, ../includes/elements/base.php:1964,
#: ../includes/elements/base.php:2081
msgid "Top right"
msgstr "右上"

#: ../dist/includes/builder.php:1316,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:228,
#: ../includes/builder.php:1358, ../includes/elements/post-navigation.php:210
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"

#: ../dist/includes/builder.php:1318, ../dist/includes/setup.php:1243,
#: ../dist/includes/theme-styles.php:79,
#: ../dist/includes/elements/base.php:169,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1732,
#: ../dist/includes/elements/button.php:96,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:116,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:130,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:145,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:114,
#: ../dist/includes/elements/form.php:531,
#: ../dist/includes/elements/form.php:596,
#: ../dist/includes/elements/list.php:380,
#: ../dist/includes/elements/list.php:412,
#: ../dist/includes/elements/list.php:431,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:197,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:337,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:664,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:736,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:52,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:138,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:162,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:262,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:75,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:381,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:194,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:343,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:477,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:395,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:521,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:546,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:595,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:890,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:512,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:150,
#: ../dist/includes/woocommerce/theme-styles.php:34,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:16,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:78,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:133,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:186,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:239,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:292,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:323,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:354,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:385,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:32,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:52,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:116,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:193,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:173,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:219,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:250,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:270,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:48,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:102,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:310,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:330,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-text.php:49,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:26,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:60,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:94,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:128,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:162,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:196,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:230,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:98,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:218,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:395,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:444,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:38,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:213,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:132,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:84,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:122,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:105,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:147,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:195,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:132,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:225,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:442,
#: ../includes/builder.php:1360, ../includes/theme-styles.php:77,
#: ../includes/elements/base.php:192, ../includes/elements/base.php:1903,
#: ../includes/elements/base.php:2413, ../includes/elements/button.php:88,
#: ../includes/elements/countdown.php:142,
#: ../includes/elements/countdown.php:154,
#: ../includes/elements/countdown.php:167,
#: ../includes/elements/divider.php:138, ../includes/elements/form.php:225,
#: ../includes/elements/form.php:550, ../includes/elements/form.php:1062,
#: ../includes/elements/list.php:252, ../includes/elements/list.php:365,
#: ../includes/elements/list.php:395, ../includes/elements/list.php:412,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:160,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:611,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:760,
#: ../includes/elements/pagination.php:52,
#: ../includes/elements/post-author.php:134,
#: ../includes/elements/post-author.php:157,
#: ../includes/elements/post-author.php:257,
#: ../includes/elements/post-comments.php:73,
#: ../includes/elements/post-comments.php:358,
#: ../includes/elements/posts.php:340, ../includes/elements/posts.php:478,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:856,
#: ../includes/elements/related-posts.php:194,
#: ../includes/elements/slider.php:503, ../includes/elements/tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:128,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:179,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:281,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:310,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:339,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:368,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:159,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:190,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:192,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:143,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:392,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:440,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:386
msgid "Typography"
msgstr "排版"

#: ../dist/includes/builder.php:1320, ../includes/builder.php:1362
msgid "Translate X"
msgstr "转换X"

#: ../dist/includes/builder.php:1321, ../includes/builder.php:1363
msgid "Translate Y"
msgstr "转换Y"

#: ../dist/includes/builder.php:1323, ../includes/builder.php:1365
msgid "Scale X"
msgstr "比例X"

#: ../dist/includes/builder.php:1324, ../includes/builder.php:1366
msgid "Scale Y"
msgstr "缩放 Y"

#: ../dist/includes/builder.php:1326, ../includes/builder.php:1368
msgid "Rotate X"
msgstr "旋转 x轴"

#: ../dist/includes/builder.php:1327, ../includes/builder.php:1369
msgid "Rotate Y"
msgstr "旋转Y"

#: ../dist/includes/builder.php:1328, ../includes/builder.php:1370
msgid "Rotate Z"
msgstr "旋转Z"

#: ../dist/includes/builder.php:1330, ../includes/builder.php:1372
msgid "Skew X"
msgstr "倾斜 X"

#: ../dist/includes/builder.php:1331, ../includes/builder.php:1373
msgid "Skew Y"
msgstr "倾斜 Y"

#: ../dist/includes/builder.php:1334, ../includes/builder.php:1376
msgid "Underline"
msgstr "下划线"

#: ../dist/includes/builder.php:1335, ../includes/builder.php:1377
msgid "Undo"
msgstr "撤销"

#: ../dist/includes/builder.php:1336, ../includes/builder.php:1378
msgid "Unlink"
msgstr "取消链接"

#: ../dist/includes/builder.php:1338, ../includes/builder.php:1381
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "您的Unsplash API密钥无效。"

#: ../dist/includes/builder.php:1340, ../includes/builder.php:1383
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "需要Unsplash API密钥!在dashboard中添加密钥。%s"

#: ../dist/includes/builder.php:1343, ../includes/builder.php:1386
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr "已达到本小时的费率限制。请等待下一个小时后再重新设定。"

#: ../dist/includes/builder.php:1344, ../includes/builder.php:1387
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "输入关键词，按回车键。"

#: ../dist/includes/builder.php:1346, ../includes/builder.php:1389
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"

#: ../dist/includes/builder.php:1347, ../includes/builder.php:1390
msgid "Understanding the layout"
msgstr "了解布局"

#: ../dist/includes/builder.php:1348, ../includes/builder.php:1391
msgid "Select/enter unit"
msgstr "选择列表"

#: ../dist/includes/builder.php:1349, ../includes/builder.php:1392
msgid "Unpin"
msgstr "取消置顶"

#: ../dist/includes/builder.php:1350, ../includes/builder.php:1393
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "设置Unsplash API密钥"

#: ../dist/includes/builder.php:1351, ../includes/builder.php:1394
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: ../dist/includes/builder.php:1352, ../includes/builder.php:1395
msgid "Update color in palette"
msgstr "更新调色板中的颜色"

#: ../dist/includes/builder.php:1353, ../includes/builder.php:1396
msgid "Uppercase"
msgstr "全大写"

#: ../dist/includes/builder.php:1354, ../dist/includes/elements/form.php:116,
#: ../includes/builder.php:1397, ../includes/elements/form.php:115
msgid "URL"
msgstr "网址"

#: ../dist/includes/builder.php:1356, ../includes/builder.php:1399
msgid "User profile"
msgstr "用户资料"

#: ../dist/includes/builder.php:1357, ../includes/setup.php:783
msgid "Users"
msgstr "用户"

#: ../dist/includes/builder.php:1359, ../dist/includes/setup.php:1451,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:529,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:43,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:177, ../includes/builder.php:1401,
#: ../includes/elements/base.php:2630, ../includes/elements/divider.php:78,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:478, ../includes/elements/tabs.php:77,
#: ../includes/elements/wordpress.php:154
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"

#: ../dist/includes/builder.php:1360,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:394,
#: ../includes/builder.php:1402, ../includes/elements/related-posts.php:400
msgid "Vertical alignment"
msgstr "内容垂直对齐"

#: ../dist/includes/builder.php:1361, ../dist/includes/elements/video.php:16,
#: ../includes/builder.php:1403, ../includes/elements/video.php:15
msgid "Video"
msgstr "视频"

#: ../dist/includes/builder.php:1362, ../includes/builder.php:1404
msgid "Video URL"
msgstr "视频网址"

#: ../dist/includes/builder.php:1363, ../includes/builder.php:1405
msgid "View on frontend"
msgstr "前端视图"

#: ../dist/includes/builder.php:1364, ../dist/includes/elements/code.php:132,
#: ../includes/builder.php:1406, ../includes/elements/code.php:132
msgid "Visit Bricks Academy"
msgstr "参观Bricks学院"

#: ../dist/includes/builder.php:1365, ../includes/builder.php:1407
msgid "Visit docs"
msgstr "访问文档"

#: ../dist/includes/builder.php:1367, ../dist/includes/setup.php:1199,
#: ../dist/includes/setup.php:1487, ../dist/includes/elements/base.php:279,
#: ../dist/includes/elements/base.php:776,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:36,
#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:40,
#: ../dist/includes/elements/heading.php:104,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:182,
#: ../dist/includes/elements/list.php:480,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:563,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:142,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:251,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:300,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:332,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:581,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:805,
#: ../dist/includes/elements/search.php:56,
#: ../dist/includes/elements/svg.php:41,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:230,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:308,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:27,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:28,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:13,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:315,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:156,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:260,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:114,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:174,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:63,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:92,
#: ../includes/builder.php:1409, ../includes/elements/base.php:302,
#: ../includes/elements/base.php:780, ../includes/elements/base.php:2369,
#: ../includes/elements/base.php:2668, ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/form.php:189, ../includes/elements/form.php:523,
#: ../includes/elements/heading.php:99, ../includes/elements/icon-box.php:176,
#: ../includes/elements/list.php:459, ../includes/elements/nav-menu.php:512,
#: ../includes/elements/pagination.php:138,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:233,
#: ../includes/elements/posts.php:578,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:771,
#: ../includes/elements/related-posts.php:305,
#: ../includes/elements/related-posts.php:337,
#: ../includes/elements/search.php:56, ../includes/elements/svg.php:37,
#: ../includes/settings/settings-page.php:231,
#: ../includes/settings/settings-page.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:246,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:256
msgid "Width"
msgstr "宽度"

#: ../dist/includes/builder.php:1368,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:37,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:41,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:45,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:49,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:53,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:57,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:61,
#: ../includes/builder.php:1410,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:35,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:39,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:43,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:47,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:51,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:55,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:59
msgid "Product"
msgstr "产品"

#: ../dist/includes/builder.php:1369, ../includes/builder.php:1411
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: ../dist/includes/builder.php:1370, ../dist/includes/setup.php:930,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:119,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:129,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:120,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:130,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:85,
#: ../includes/builder.php:1412, ../includes/setup.php:891
msgid "Wrap"
msgstr "包装"

#: ../dist/includes/builder.php:1372, ../includes/builder.php:1414
msgid "X axis"
msgstr "X轴"

#: ../dist/includes/builder.php:1373, ../includes/builder.php:1415
msgid "Y axis"
msgstr "Y轴"

#: ../dist/includes/builder.php:1375, ../dist/includes/builder.php:1431,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:179,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:228,
#: ../includes/builder.php:1417, ../includes/builder.php:1473,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:179,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:228
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: ../dist/includes/builder.php:1376, ../includes/builder.php:1418
msgid "You are missing out!"
msgstr "你错过了！"

#: ../dist/includes/builder.php:1378, ../dist/includes/elements/base.php:561,
#: ../includes/builder.php:1420, ../includes/elements/base.php:564
msgid "Z-index"
msgstr "Z-index"

#: ../dist/includes/builder.php:1393, ../includes/builder.php:1435
msgid "All right"
msgstr "很好"

#: ../dist/includes/builder.php:1394, ../includes/builder.php:1436
msgid "Amazing"
msgstr "惊奇"

#: ../dist/includes/builder.php:1395, ../includes/builder.php:1437
msgid "Aye"
msgstr "Aye"

#: ../dist/includes/builder.php:1396, ../includes/builder.php:1438
msgid "Beautiful"
msgstr "美丽"

#: ../dist/includes/builder.php:1397, ../includes/builder.php:1439
msgid "Brilliant"
msgstr "灯火辉煌"

#: ../dist/includes/builder.php:1398, ../includes/builder.php:1440
msgid "Champ"
msgstr "冠军"

#: ../dist/includes/builder.php:1399, ../includes/builder.php:1441
msgid "Cool"
msgstr "很酷"

#: ../dist/includes/builder.php:1400, ../includes/builder.php:1442
msgid "Congrats"
msgstr "恭喜"

#: ../dist/includes/builder.php:1401, ../includes/builder.php:1443
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: ../dist/includes/builder.php:1402, ../includes/builder.php:1444
msgid "Excellent"
msgstr "优秀"

#: ../dist/includes/builder.php:1403, ../includes/builder.php:1445
msgid "Exceptional"
msgstr "完美"

#: ../dist/includes/builder.php:1404, ../includes/builder.php:1446
msgid "Exquisite"
msgstr "精致"

#: ../dist/includes/builder.php:1405, ../includes/builder.php:1447
msgid "Enjoy"
msgstr "享用"

#: ../dist/includes/builder.php:1406, ../includes/builder.php:1448
msgid "Fantastic"
msgstr "棒极了"

#: ../dist/includes/builder.php:1407, ../includes/builder.php:1449
msgid "Fine"
msgstr "精细"

#: ../dist/includes/builder.php:1408, ../includes/builder.php:1450
msgid "Good"
msgstr "好"

#: ../dist/includes/builder.php:1409, ../includes/builder.php:1451
msgid "Grand"
msgstr "盛大"

#: ../dist/includes/builder.php:1410, ../includes/builder.php:1452
msgid "Impressive"
msgstr "令人印象深刻"

#: ../dist/includes/builder.php:1411, ../includes/builder.php:1453
msgid "Incredible"
msgstr "难以置信"

#: ../dist/includes/builder.php:1412, ../includes/builder.php:1454
msgid "Magnificent"
msgstr "太神奇了"

#: ../dist/includes/builder.php:1413, ../includes/builder.php:1455
msgid "Marvelous"
msgstr "奇妙的"

#: ../dist/includes/builder.php:1414, ../includes/builder.php:1456
msgid "Neat"
msgstr "整齐"

#: ../dist/includes/builder.php:1415, ../includes/builder.php:1457
msgid "Nice job"
msgstr "做得好"

#: ../dist/includes/builder.php:1416, ../includes/builder.php:1458
msgid "Okay"
msgstr "好的"

#: ../dist/includes/builder.php:1417, ../includes/builder.php:1459
msgid "Outstanding"
msgstr "优秀"

#: ../dist/includes/builder.php:1418, ../includes/builder.php:1460
msgid "Remarkable"
msgstr "杰出的"

#: ../dist/includes/builder.php:1420, ../includes/builder.php:1462
msgid "Skillful"
msgstr "熟练"

#: ../dist/includes/builder.php:1421, ../includes/builder.php:1463
msgid "Stunning"
msgstr "惊人的"

#: ../dist/includes/builder.php:1422, ../includes/builder.php:1464
msgid "Superb"
msgstr "超赞"

#: ../dist/includes/builder.php:1423, ../includes/builder.php:1465
msgid "Sure thing"
msgstr "当然"

#: ../dist/includes/builder.php:1424, ../includes/builder.php:1466
msgid "Sweet"
msgstr "S-格式的封装"

#: ../dist/includes/builder.php:1426, ../includes/builder.php:1468
msgid "Very well"
msgstr "了解"

#: ../dist/includes/builder.php:1427, ../includes/builder.php:1469
msgid "Woohoo"
msgstr "呜呜"

#: ../dist/includes/builder.php:1428, ../includes/builder.php:1470
msgid "Wonderful"
msgstr "精彩"

#: ../dist/includes/builder.php:1429, ../includes/builder.php:1471
msgid "Yeah"
msgstr "是的"

#: ../dist/includes/builder.php:1430, ../includes/builder.php:1472
msgid "Yep"
msgstr "是啊"

#: ../dist/includes/capabilities.php:41, ../dist/includes/capabilities.php:114,
#: ../dist/includes/capabilities.php:117,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:39,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:158,
#: ../includes/capabilities.php:41, ../includes/capabilities.php:119,
#: ../includes/capabilities.php:122,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:39,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:178
msgid "Builder access"
msgstr "创作者权限"

#: ../dist/includes/capabilities.php:56, ../dist/includes/capabilities.php:222,
#: ../includes/capabilities.php:61, ../includes/capabilities.php:227
msgid "No access"
msgstr "无法访问"

#: ../dist/includes/capabilities.php:54, ../dist/includes/capabilities.php:119,
#: ../dist/includes/capabilities.php:226, ../dist/includes/setup.php:454,
#: ../includes/capabilities.php:59, ../includes/capabilities.php:124,
#: ../includes/capabilities.php:231, ../includes/setup.php:448
msgid "Edit content"
msgstr "编辑内容"

#: ../dist/includes/capabilities.php:52, ../dist/includes/capabilities.php:118,
#: ../dist/includes/capabilities.php:230, ../includes/capabilities.php:57,
#: ../includes/capabilities.php:123, ../includes/capabilities.php:235
msgid "Full access"
msgstr "全部权限"

#: ../dist/includes/capabilities.php:60, ../dist/includes/capabilities.php:125,
#: ../includes/capabilities.php:65, ../includes/capabilities.php:130
msgid "Upload SVG"
msgstr "上传 SVG 图像"

#: ../dist/includes/capabilities.php:61, ../dist/includes/capabilities.php:136,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:204,
#: ../includes/capabilities.php:66, ../includes/capabilities.php:141,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:224
msgid "Code Execution"
msgstr "删除各模块"

#: ../dist/includes/capabilities.php:129, ../includes/capabilities.php:134
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "您不允许上传SVG文件。"

#: ../dist/includes/capabilities.php:140, ../includes/capabilities.php:145
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr "允许用户通过代码元素更改和执行代码"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:43, ../dist/includes/custom-fonts.php:158,
#: ../includes/custom-fonts.php:43, ../includes/custom-fonts.php:163
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "管理您的自定义字体文件"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:172, ../includes/custom-fonts.php:177
msgid "Add a font variant"
msgstr "增加一个字体变体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:187, ../includes/custom-fonts.php:192
msgid "Thin"
msgstr "细"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:188, ../includes/custom-fonts.php:193
msgid "Extra Light"
msgstr "超细"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:189, ../dist/includes/setup.php:765,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:326,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:131, ../includes/custom-fonts.php:194,
#: ../includes/setup.php:720, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:346,
#: ../includes/elements/audio.php:130, ../includes/elements/audio.php:134
msgid "Light"
msgstr "浅色"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:190,
#: ../dist/includes/custom-fonts.php:204, ../dist/includes/setup.php:801,
#: ../includes/custom-fonts.php:195, ../includes/custom-fonts.php:209,
#: ../includes/setup.php:756
msgid "Normal"
msgstr "标准"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:192, ../includes/custom-fonts.php:197
msgid "Semi Bold"
msgstr "半粗"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:194, ../includes/custom-fonts.php:199
msgid "Extra Bold"
msgstr "特粗"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:195, ../includes/custom-fonts.php:200
msgid "Black"
msgstr "黑色"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:206, ../dist/includes/setup.php:803,
#: ../includes/custom-fonts.php:211, ../includes/setup.php:758
msgid "Oblique"
msgstr "斜的"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:212, ../includes/custom-fonts.php:217
msgid "Font preview"
msgstr "字体预览"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:250, ../includes/custom-fonts.php:255
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr "TrueType字体。未压缩的字体数据，但部分支持IE9+。"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:254, ../includes/custom-fonts.php:259
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"网络开放字体格式。压缩的TrueType/OpenType字体，带有字体来源的信息，完全支持"
"IE9+（推荐）。"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:258, ../includes/custom-fonts.php:263
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Web Open Font Format 2.0。TrueType/OpenType字体，比WOFF 1.0压缩得更好，但不支"
"持IE浏览器。"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:268,
#: ../dist/includes/custom-fonts.php:324, ../includes/custom-fonts.php:273,
#: ../includes/custom-fonts.php:329
msgid "%s file"
msgstr "附件(%s)文件太大"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:280, ../includes/custom-fonts.php:285
msgid "Upload .%s file"
msgstr "上传.%s文件"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:280, ../includes/custom-fonts.php:285
msgid "Upload"
msgstr "上传"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:317, ../includes/custom-fonts.php:322
msgid "Font Family"
msgstr "字体系列"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:318, ../includes/custom-fonts.php:323
msgid "Font Preview"
msgstr "字体预览"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:383, ../includes/custom-fonts.php:388
msgid "Custom Font"
msgstr "自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:384, ../dist/includes/templates.php:44,
#: ../includes/custom-fonts.php:389, ../includes/templates.php:44
msgid "Add New"
msgstr "新建"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:385, ../includes/custom-fonts.php:390
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "添加新的自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:386, ../includes/custom-fonts.php:391
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "编辑自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:387, ../includes/custom-fonts.php:392
msgid "New Custom Font"
msgstr "新的自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:388, ../includes/custom-fonts.php:393
msgid "View Custom Font"
msgstr "查看自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:389, ../includes/custom-fonts.php:394
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "查看自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:390, ../includes/custom-fonts.php:395
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "搜索自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:391, ../includes/custom-fonts.php:396
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "没有找到自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:392, ../includes/custom-fonts.php:397
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "在垃圾桶中没有找到自定义字体"

#: ../dist/includes/custom-fonts.php:393, ../includes/custom-fonts.php:398
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "自定义字体"

#: ../dist/includes/feedback.php:28, ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "快速反馈"

#: ../dist/includes/feedback.php:32, ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"在你停用Bricks之前，你能让我知道原因吗？我很乐意采纳您的反馈意见来改进"
"Bricks。非常感谢您！"

#: ../dist/includes/feedback.php:37, ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "我不再需要Bricks了"

#: ../dist/includes/feedback.php:41, ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "我找到了一个更好的网站创作者"

#: ../dist/includes/feedback.php:42, ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr "这个建站软件叫什么名字？你为什么选择它？"

#: ../dist/includes/feedback.php:46, ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "我不知道怎么用这个Bricks"

#: ../dist/includes/feedback.php:48, ../includes/feedback.php:48
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "你是否探索过%s？或者通过%s与我取得联系？"

#: ../dist/includes/feedback.php:50, ../includes/feedback.php:50
msgid "email"
msgstr "电子邮件"

#: ../dist/includes/feedback.php:55, ../includes/feedback.php:55
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "只是暂时停用而已"

#: ../dist/includes/feedback.php:59,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:47,
#: ../includes/feedback.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "其他"

#: ../dist/includes/feedback.php:60, ../includes/feedback.php:60
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr "请分享您停用Bricks的原因。越详细越好:)"

#: ../dist/includes/feedback.php:88, ../includes/feedback.php:88
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "提交与禁用"

#: ../dist/includes/feedback.php:89, ../includes/feedback.php:89
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "跳过与禁用"

#: ../dist/includes/frontend.php:713, ../dist/includes/frontend.php:899,
#: ../includes/frontend.php:360
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "PHP类不存在"

#: ../dist/includes/frontend.php:1105, ../includes/frontend.php:511,
#: ../includes/frontend.php:511
msgid "Skip to main content"
msgstr "跳转到主要内容"

#: ../dist/includes/frontend.php:1108, ../includes/frontend.php:514,
#: ../includes/frontend.php:514
msgid "Skip to footer"
msgstr "跳转到页脚"

#: ../dist/includes/helpers.php:129, ../includes/helpers.php:129
msgid "All terms"
msgstr "所有分类项"

#: ../dist/includes/helpers.php:362, ../includes/helpers.php:372
msgid "Archives: %s"
msgstr "汇总：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:351, ../includes/helpers.php:355
msgid "Chats"
msgstr "图表"

#: ../dist/includes/helpers.php:349, ../dist/includes/elements/audio.php:15,
#: ../includes/helpers.php:353, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "音频"

#: ../dist/includes/helpers.php:347, ../includes/helpers.php:351
msgid "Statuses"
msgstr "状态"

#: ../dist/includes/helpers.php:345, ../dist/includes/theme-styles.php:75,
#: ../includes/helpers.php:349, ../includes/theme-styles.php:73
msgid "Links"
msgstr "链接"

#: ../dist/includes/helpers.php:343, ../includes/helpers.php:347
msgid "Quotes"
msgstr "引用"

#: ../dist/includes/helpers.php:341, ../includes/helpers.php:345
msgid "Videos"
msgstr "视频"

#: ../dist/includes/helpers.php:339, ../dist/includes/elements/carousel.php:94,
#: ../includes/helpers.php:343, ../includes/elements/carousel.php:93
msgid "Images"
msgstr "图像"

#: ../dist/includes/helpers.php:337, ../includes/helpers.php:341
msgid "Galleries"
msgstr "图库"

#: ../dist/includes/helpers.php:335, ../includes/helpers.php:339
msgid "Asides"
msgstr "日志"

#: ../dist/includes/helpers.php:332, ../includes/helpers.php:336
msgid "Day: %s"
msgstr "日：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:329, ../includes/helpers.php:333
msgid "Month: %s"
msgstr "月：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:326, ../includes/helpers.php:330
msgid "Year: %s"
msgstr "年：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:323, ../includes/helpers.php:327
msgid "Author: %s"
msgstr "作者：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:313, ../includes/helpers.php:317
msgid "Tag: %s"
msgstr "标签：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:309, ../includes/helpers.php:313
msgid "Category: %s"
msgstr "分类：%s"

#: ../dist/includes/helpers.php:305, ../includes/helpers.php:309
msgid "Page not found"
msgstr "找不到网页"

#: ../dist/includes/helpers.php:373, ../includes/helpers.php:376
msgid "Results for: %s"
msgstr "搜索结果: %s"

#: ../dist/includes/helpers.php:376, ../includes/helpers.php:379
msgid "Page %s"
msgstr "页 %s"

#: ../dist/includes/helpers.php:399, ../includes/helpers.php:406
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "没有摘录,因为这是一个受保护的文章。"

#: ../dist/includes/helpers.php:456,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:12,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:128,
#: ../includes/helpers.php:463, ../includes/elements/pagination.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:123
msgid "Pagination"
msgstr "分页"

#: ../dist/includes/helpers.php:686, ../includes/helpers.php:700
msgid "Archive (recent posts)"
msgstr "档案（最近的职位）"

#: ../dist/includes/helpers.php:687, ../includes/helpers.php:701
msgid "Archive (author)"
msgstr "档案(作者)"

#: ../dist/includes/helpers.php:688, ../includes/helpers.php:702
msgid "Archive (date)"
msgstr "档案（日期）"

#: ../dist/includes/helpers.php:689, ../includes/helpers.php:704
msgid "Archive (term)"
msgstr "档案(术语)"

#: ../dist/includes/helpers.php:690, ../dist/includes/setup.php:924,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:216,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:24,
#: ../includes/admin.php:736, ../includes/helpers.php:705,
#: ../includes/setup.php:885, ../includes/settings/settings-template.php:214,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"

#: ../dist/includes/helpers.php:691,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:354,
#: ../includes/helpers.php:706, ../includes/settings/settings-template.php:362
msgid "Single post/page"
msgstr "单一的文章/页"

#: ../dist/includes/license.php:208, ../includes/license.php:208
msgid "No license key provided."
msgstr "没有提供许可证密钥。"

#: ../dist/includes/license.php:265, ../includes/license.php:265
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "没有找到所提供的许可证密钥的许可证。"

#: ../dist/includes/license.php:283, ../includes/license.php:283
msgid "License activated."
msgstr "许可证已激活。"

#: ../dist/includes/license.php:345,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12,
#: ../includes/license.php:345,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12
msgid "Welcome to Bricks"
msgstr "欢迎来到Bricks"

#: ../dist/includes/license.php:346,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:45,
#: ../includes/license.php:346, ../includes/admin/admin-screen-license.php:45
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"激活您的许可，使用 Bricks 进行编辑，获得一键更新，并可访问所有社区模板。"

#: ../dist/includes/license.php:349, ../includes/license.php:349
msgid "Activate License"
msgstr "激活许可证"

#: ../dist/includes/license.php:378, ../includes/license.php:378
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "错误：无效许可证密钥"

#: ../dist/includes/license.php:379,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:39,
#: ../includes/license.php:379, ../includes/admin/admin-screen-license.php:39
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactive and then reactivate "
"your license."
msgstr "您的网站与您的许可证密钥不匹配。请停用，然后重新激活您的许可证。"

#: ../dist/includes/license.php:383, ../includes/license.php:383
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "错误。许可证不匹配"

#: ../dist/includes/license.php:384,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:37,
#: ../includes/license.php:384, ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactive and then "
"reactivate your license."
msgstr "您的网站与您的许可证密钥不匹配。请停用，然后重新激活您的许可证。"

#: ../dist/includes/revisions.php:166, ../includes/revisions.php:166
msgid "%s ago"
msgstr "%s 前"

#: ../dist/includes/revisions.php:167, ../includes/revisions.php:167
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"

#: ../dist/includes/setup.php:68, ../includes/setup.php:66
msgid "Desktop: base breakpoint (all devices)"
msgstr "桌面：基本断点（所有设备"

#: ../dist/includes/setup.php:75, ../dist/includes/elements/nav-menu.php:108,
#: ../includes/setup.php:73, ../includes/elements/nav-menu.php:72
msgid "Tablet portrait"
msgstr "直向平板画面"

#: ../dist/includes/setup.php:82, ../dist/includes/elements/nav-menu.php:109,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:114, ../includes/setup.php:80,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:73, ../includes/elements/nav-menu.php:78
msgid "Mobile landscape"
msgstr "进入移动横向预览模式"

#: ../dist/includes/setup.php:89, ../dist/includes/elements/nav-menu.php:110,
#: ../includes/setup.php:87, ../includes/elements/nav-menu.php:74
msgid "Mobile portrait"
msgstr "手机竖立栏数"

#: ../dist/includes/setup.php:112,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:41,
#: ../includes/setup.php:110, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:41
msgid "Builder"
msgstr "生成器"

#: ../dist/includes/setup.php:374, ../dist/includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:36, ../includes/setup.php:378,
#: ../includes/elements/sidebar.php:12, ../includes/elements/sidebar.php:36
msgid "Sidebar"
msgstr "侧边栏"

#: ../dist/includes/setup.php:453, ../includes/setup.php:447
msgid "Edit header"
msgstr "编辑标题"

#: ../dist/includes/setup.php:455, ../includes/setup.php:449
msgid "Edit footer"
msgstr "编辑页脚"

#: ../dist/includes/setup.php:488, ../includes/setup.php:477
msgid "Go to: Bricks Templates"
msgstr "转到： Bricks 模板"

#: ../dist/includes/setup.php:511, ../includes/setup.php:500
msgid "Render with Bricks"
msgstr "Bricks渲染"

#: ../dist/includes/setup.php:512, ../includes/setup.php:501
msgid "Render with WordPress"
msgstr "使用WordPress进行渲染"

#: ../dist/includes/setup.php:640, ../includes/setup.php:595
msgid "Ultra light with labels"
msgstr "超轻的标签"

#: ../dist/includes/setup.php:644, ../includes/setup.php:599
msgid "Blue water"
msgstr "蓝色的水"

#: ../dist/includes/setup.php:648, ../includes/setup.php:603
msgid "Light dream"
msgstr "光梦"

#: ../dist/includes/setup.php:652, ../includes/setup.php:607
msgid "Blue essence"
msgstr "蓝精"

#: ../dist/includes/setup.php:656, ../includes/setup.php:611
msgid "Apple maps-esque"
msgstr "苹果地图式"

#: ../dist/includes/setup.php:660, ../includes/setup.php:615
msgid "Pale dawn"
msgstr "苍白的曙光"

#: ../dist/includes/setup.php:664, ../includes/setup.php:619
msgid "Neutral blue"
msgstr "中性蓝"

#: ../dist/includes/setup.php:668, ../includes/setup.php:623
msgid "Avocado world"
msgstr "牛油果世界"

#: ../dist/includes/setup.php:672, ../includes/setup.php:627
msgid "Gowalla"
msgstr "Gowalla的"

#: ../dist/includes/setup.php:733, ../dist/includes/setup.php:747,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:327,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:335,
#: ../dist/includes/elements/container.php:53,
#: ../dist/includes/elements/form.php:496,
#: ../dist/includes/elements/image.php:101,
#: ../dist/includes/elements/map.php:238,
#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:36,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:334, ../includes/setup.php:688,
#: ../includes/setup.php:702, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:347,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:355,
#: ../includes/elements/container.php:53, ../includes/elements/form.php:517,
#: ../includes/elements/image.php:98, ../includes/elements/map.php:247,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36,
#: ../includes/integrations/form/init.php:334
msgid "Custom"
msgstr "自定义"

#: ../dist/includes/setup.php:737, ../includes/setup.php:692
msgid "No repeat"
msgstr "不重复"

#: ../dist/includes/setup.php:738, ../includes/setup.php:693
msgid "Repeat-x"
msgstr "水平重复"

#: ../dist/includes/setup.php:739, ../includes/setup.php:694
msgid "Repeat-y"
msgstr "纵向重复"

#: ../dist/includes/setup.php:744, ../dist/includes/elements/audio.php:120,
#: ../dist/includes/elements/video.php:211, ../includes/setup.php:699,
#: ../includes/elements/audio.php:119, ../includes/elements/video.php:210
msgid "Auto"
msgstr "自动"

#: ../dist/includes/setup.php:763, ../includes/setup.php:718
msgid "Primary"
msgstr "主色"

#: ../dist/includes/setup.php:764, ../includes/setup.php:719
msgid "Secondary"
msgstr "文字(中)"

#: ../dist/includes/setup.php:766,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:325,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:132,
#: ../dist/includes/elements/audio.php:135, ../includes/setup.php:721,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:345,
#: ../includes/elements/audio.php:131
msgid "Dark"
msgstr "暗色"

#: ../dist/includes/setup.php:767, ../dist/includes/elements/alert.php:34,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:192,
#: ../includes/setup.php:722, ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:189
msgid "Muted"
msgstr "静音"

#: ../dist/includes/setup.php:769, ../dist/includes/elements/alert.php:31,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:141,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:72,
#: ../includes/setup.php:724, ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:69
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: ../dist/includes/setup.php:770, ../dist/includes/elements/alert.php:32,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:112,
#: ../includes/setup.php:725, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:109
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: ../dist/includes/setup.php:771, ../dist/includes/elements/alert.php:33,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:152,
#: ../includes/setup.php:726, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:149
msgid "Danger"
msgstr "危险"

#: ../dist/includes/setup.php:779, ../includes/setup.php:734
msgid "Dashed"
msgstr "虚线"

#: ../dist/includes/setup.php:780, ../includes/setup.php:735
msgid "Double"
msgstr "双线"

#: ../dist/includes/setup.php:781, ../includes/setup.php:736
msgid "Groove"
msgstr "压线"

#: ../dist/includes/setup.php:782, ../includes/setup.php:737
msgid "Ridge"
msgstr "岭"

#: ../dist/includes/setup.php:784, ../includes/setup.php:739
msgid "Outset"
msgstr "开始"

#: ../dist/includes/setup.php:818, ../includes/setup.php:773
msgid "Static"
msgstr "静态"

#: ../dist/includes/setup.php:819, ../dist/includes/elements/base.php:471,
#: ../includes/setup.php:774, ../includes/elements/base.php:494
msgid "Relative"
msgstr "相对"

#: ../dist/includes/setup.php:820, ../includes/setup.php:775
msgid "Absolute"
msgstr "绝对"

#: ../dist/includes/setup.php:822, ../includes/setup.php:777
msgid "Sticky"
msgstr "置顶"

#: ../dist/includes/setup.php:922,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:12,
#: ../includes/setup.php:883
msgid "Section"
msgstr "模块"

#: ../dist/includes/setup.php:925,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:217,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:25,
#: ../includes/admin.php:740, ../includes/setup.php:886,
#: ../includes/settings/settings-template.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25
msgid "Error page"
msgstr "404错误页面"

#: ../dist/includes/setup.php:929, ../dist/includes/elements/container.php:109,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:94,
#: ../includes/setup.php:890, ../includes/elements/container.php:109
msgid "No wrap"
msgstr "无换行"

#: ../dist/includes/setup.php:931, ../includes/setup.php:892
msgid "Wrap reverse"
msgstr "反面包装"

#: ../dist/includes/setup.php:1016,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:63,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17,
#: ../includes/elements/base.php:2184,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:64,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17
msgid "Image ratio"
msgstr "图像比例"

#: ../dist/includes/setup.php:1027, ../includes/elements/base.php:2195
msgid "Initial slide"
msgstr "初次滑动"

#: ../dist/includes/setup.php:1037, ../dist/includes/setup.php:1155,
#: ../includes/elements/base.php:2205, ../includes/elements/base.php:2324
msgid "Items to show"
msgstr "要显示的项目"

#: ../dist/includes/setup.php:1049, ../dist/includes/setup.php:1161,
#: ../includes/elements/base.php:2216, ../includes/elements/base.php:2330
msgid "Items to scroll"
msgstr "要滚动的项目"

#: ../dist/includes/setup.php:1061, ../includes/elements/base.php:2227
msgid "Effect"
msgstr "特效"

#: ../dist/includes/setup.php:1064, ../dist/includes/setup.php:1072,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:50, ../includes/elements/base.php:2230,
#: ../includes/elements/base.php:2237, ../includes/elements/slider.php:49
msgid "Slide"
msgstr "幻灯片"

#: ../dist/includes/setup.php:1066, ../includes/elements/base.php:2232
msgid "Cube"
msgstr "方块"

#: ../dist/includes/setup.php:1067, ../includes/elements/base.php:2233
msgid "Coverflow"
msgstr "覆盖流"

#: ../dist/includes/setup.php:1068, ../includes/elements/base.php:2234
msgid "Flip"
msgstr "翻转"

#: ../dist/includes/setup.php:1073, ../includes/elements/base.php:2238
msgid "\"Fade\", \"Cube\", and \"Flip\" require \"Items To Show\" set to 1."
msgstr "\"渐变\"、\"立方体 \"和 \"翻转 \"需要将 \"要显示的项目 \"设置为1。"

#: ../dist/includes/setup.php:1142, ../includes/elements/base.php:2311
msgid "Breakpoint"
msgstr "断点"

#: ../dist/includes/setup.php:1151, ../includes/elements/base.php:2320
msgid "Breakpoint in px"
msgstr "断点(px)"

#: ../dist/includes/setup.php:1174, ../includes/elements/base.php:2343
msgid "Show arrows"
msgstr "显示箭头"

#: ../dist/includes/setup.php:1268, ../dist/includes/setup.php:1276,
#: ../includes/elements/base.php:2436, ../includes/elements/base.php:2444,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19
msgid "Prev arrow"
msgstr "上一个箭头"

#: ../dist/includes/setup.php:1350, ../dist/includes/setup.php:1358,
#: ../includes/elements/base.php:2523, ../includes/elements/base.php:2531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30
msgid "Next arrow"
msgstr "下一个箭头"

#: ../dist/includes/setup.php:1434, ../includes/elements/base.php:2612
msgid "Show dots"
msgstr "显示圆点"

#: ../dist/includes/setup.php:1442, ../includes/elements/base.php:2621
msgid "Dynamic dots"
msgstr "动态点"

#: ../dist/includes/setup.php:1629, ../includes/elements/base.php:2810
msgid "Active color"
msgstr "激活颜色"

#: ../dist/includes/svg.php:90, ../includes/svg.php:90
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr "由于消毒错误，文件未上传。请确认SVG文件或与我们联系。"

#: ../dist/includes/templates.php:42, ../dist/includes/templates.php:54,
#: ../includes/templates.php:42, ../includes/templates.php:54
msgid "My Templates"
msgstr "我的模板"

#: ../dist/includes/templates.php:45, ../includes/templates.php:45
msgid "Add New Template"
msgstr "添加新模板"

#: ../dist/includes/templates.php:47, ../includes/templates.php:47
msgid "New Template"
msgstr "新模板"

#: ../dist/includes/templates.php:48, ../includes/templates.php:48
msgid "View Template"
msgstr "视图模板"

#: ../dist/includes/templates.php:49, ../includes/templates.php:49
msgid "View Templates"
msgstr "查看模板"

#: ../dist/includes/templates.php:50, ../includes/templates.php:50
msgid "Search Templates"
msgstr "搜索模板"

#: ../dist/includes/templates.php:51, ../includes/templates.php:51
msgid "No Templates found"
msgstr "没有找到模板"

#: ../dist/includes/templates.php:52, ../includes/templates.php:52
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "垃圾桶中没有找到模板"

#: ../dist/includes/templates.php:53, ../includes/templates.php:53
msgid "All Templates"
msgstr "所有模板"

#: ../dist/includes/templates.php:80, ../includes/templates.php:80
msgid "Template Tags"
msgstr "模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:81, ../dist/includes/templates.php:90,
#: ../includes/templates.php:81, ../includes/templates.php:90
msgid "Template Tag"
msgstr "模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:82, ../includes/templates.php:82
msgid "All Template Tags"
msgstr "所有模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:83, ../includes/templates.php:83
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "编辑模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:84, ../includes/templates.php:84
msgid "View Template Tag"
msgstr "查看模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:85, ../includes/templates.php:85
msgid "Update Template Tag"
msgstr "更新模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:86, ../includes/templates.php:86
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "添加新模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:87, ../dist/includes/templates.php:108,
#: ../includes/templates.php:87, ../includes/templates.php:108
msgid "New Template Name"
msgstr "新模板名称"

#: ../dist/includes/templates.php:88, ../includes/templates.php:88
msgid "Search Template Tags"
msgstr "搜索模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:89, ../includes/templates.php:89
msgid "No Template Tag found"
msgstr "没有找到模板标签"

#: ../dist/includes/templates.php:101, ../includes/templates.php:101
msgid "Template Bundles"
msgstr "模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:102, ../dist/includes/templates.php:111,
#: ../includes/templates.php:102, ../includes/templates.php:111
msgid "Template Bundle"
msgstr "模板捆绑"

#: ../dist/includes/templates.php:103, ../includes/templates.php:103
msgid "All Template Bundles"
msgstr "所有模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:104, ../includes/templates.php:104
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "编辑模板捆绑"

#: ../dist/includes/templates.php:105, ../includes/templates.php:105
msgid "View Template Bundle"
msgstr "查看模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:106, ../includes/templates.php:106
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "更新模板捆绑"

#: ../dist/includes/templates.php:107, ../includes/templates.php:107
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "添加新模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:109, ../includes/templates.php:109
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "搜索模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:110, ../includes/templates.php:110
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "没有找到模板包"

#: ../dist/includes/templates.php:138,
#: ../dist/includes/elements/template.php:42, ../includes/templates.php:138,
#: ../includes/elements/template.php:42
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "不允许：无限模板循环。"

#: ../dist/includes/templates.php:152,
#: ../dist/includes/elements/template.php:52, ../includes/templates.php:152,
#: ../includes/elements/template.php:52
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "选择模板类型"

#: ../dist/includes/templates.php:237, ../includes/templates.php:254
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr "您所要求的模板的网站已被禁用的模板访问。"

#: ../dist/includes/templates.php:249, ../includes/templates.php:266
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "对不起，没有提供网站URL。"

#: ../dist/includes/templates.php:268, ../includes/templates.php:285
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "您的网站(%s)没有权限访问%s的模板"

#: ../dist/includes/templates.php:283, ../includes/templates.php:300
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr "您请求模板的网站需要一个远程模板密码。"

#: ../dist/includes/templates.php:292, ../includes/templates.php:309
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "您的远程模板密码不正确。"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:85, ../includes/theme-styles.php:83
msgid "Element - Accordion"
msgstr "元素 - 手风琴"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:89, ../includes/theme-styles.php:87
msgid "Element - Alert"
msgstr "元素--警报"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:93, ../includes/theme-styles.php:91
msgid "Element - Button"
msgstr "元素 - 按钮"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:97, ../includes/theme-styles.php:95
msgid "Element - Carousel"
msgstr "元素 - 旋转木马"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:101, ../includes/theme-styles.php:99
msgid "Element - Code"
msgstr "元素--代码"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:105, ../includes/theme-styles.php:103
msgid "Element - Counter"
msgstr "元素--计数器"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:109, ../includes/theme-styles.php:107
msgid "Element - Divider"
msgstr "元素 - 分割器"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:113, ../includes/theme-styles.php:111
msgid "Element - Form"
msgstr "元素 - 表格"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:117, ../includes/theme-styles.php:115
msgid "Element - Heading"
msgstr "元素 - 标题"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:121, ../includes/theme-styles.php:119
msgid "Element - Icon Box"
msgstr "元素 - 图标盒"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:125, ../includes/theme-styles.php:123
msgid "Element - Image"
msgstr "元素 - 图片"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:129, ../includes/theme-styles.php:127
msgid "Element - Image Gallery"
msgstr "元素 - 图片库"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:133, ../includes/theme-styles.php:131
msgid "Element - List"
msgstr "元素 - 列表"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:137, ../includes/theme-styles.php:135
msgid "Element - Nav Menu"
msgstr "元素 - 导航菜单"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:141, ../includes/theme-styles.php:139
msgid "Element - Post Content"
msgstr "元素--职位内容"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:145, ../includes/theme-styles.php:143
msgid "Element - Post Meta"
msgstr "元素 - 后元"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:149, ../includes/theme-styles.php:147
msgid "Element - Post Navigation"
msgstr "元素 - 职位导航"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:153, ../includes/theme-styles.php:151
msgid "Element - Related Posts"
msgstr "元素 - 相关帖子"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:157, ../includes/theme-styles.php:155
msgid "Element - Post Taxonomy"
msgstr "元素--岗位分类法"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:161, ../includes/theme-styles.php:159
msgid "Element - Post Title"
msgstr "元素 - 职位标题"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:165, ../includes/theme-styles.php:163
msgid "Element - Pricing Tables"
msgstr "元素 - 定价表"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:169, ../includes/theme-styles.php:167
msgid "Element - Progress Bar"
msgstr "元素 - 进度条"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:173, ../includes/theme-styles.php:171
msgid "Element - Search"
msgstr "元素 - 搜索"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:177, ../includes/theme-styles.php:175
msgid "Element - Sidebar"
msgstr "元素 - 侧栏"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:181, ../includes/theme-styles.php:179
msgid "Element - Slider"
msgstr "元素 - 滑块"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:185, ../includes/theme-styles.php:183
msgid "Element - Social Icons"
msgstr "元素 - 社交图标"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:189, ../includes/theme-styles.php:187
msgid "Element - SVG"
msgstr "元素 - SVG"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:193, ../includes/theme-styles.php:191
msgid "Element - Tabs"
msgstr "元素 - 标签"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:197, ../includes/theme-styles.php:195
msgid "Element - Team Members"
msgstr "元素 - 团队成员"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:201, ../includes/theme-styles.php:199
msgid "Element - Testimonials"
msgstr "元素 - 证言"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:205, ../includes/theme-styles.php:203
msgid "Element - Text"
msgstr "元素 - 文本"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:209, ../includes/theme-styles.php:207
msgid "Element - Video"
msgstr "元素 - 视频"

#: ../dist/includes/theme-styles.php:213, ../includes/theme-styles.php:211
msgid "Element - WordPress"
msgstr "元素 - WordPress"

#: ../dist/includes/woocommerce.php:92, ../includes/woocommerce.php:92
msgid "Sale"
msgstr "促销"

#: ../dist/includes/woocommerce.php:483,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:740,
#: ../includes/admin.php:749, ../includes/woocommerce.php:555,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:742
msgid "Single product"
msgstr "单一的产品"

#: ../dist/includes/woocommerce.php:487, ../includes/admin.php:745,
#: ../includes/woocommerce.php:554
msgid "Product archive"
msgstr "产品列表页"

#: ../dist/includes/woocommerce.php:503, ../includes/woocommerce.php:606
msgid "Archive (products)"
msgstr "档案（日期）"

#: ../dist/template-parts/content.php:62, ../template-parts/content.php:62
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "准备发布你的第一篇文章？"

#: ../dist/template-parts/content.php:63, ../template-parts/content.php:63
msgid "Get started here"
msgstr "从这里开始"

#: ../dist/template-parts/post.php:107,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:13,
#: ../includes/elements/related-posts.php:13, ../template-parts/post.php:98
msgid "Related posts"
msgstr "相关文章"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13
msgid "Installed version"
msgstr "安装版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"虽然马上开始使用Bricks进行编辑的诱惑力超强，但如果能快速浏览Bricks学院的 \"入"
"门 \"部分，了解如何最高效地使用Bricks，您会有更好的体验。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "如何使用Bricks进行编辑"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"一旦你熟悉Bricks的工作方式，它是一个好主意，了解模板。这就是您如何创建网站的"
"页眉、页脚和任何其他类型的可重复使用的内容，如博客文章布局、档案、搜索结果和"
"错误页面。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"\"功能 \"文章涵盖了Unsplash集成、自定义代码（CSS和JS）、渐变、侧边栏、形状分"
"割器、全局元素等主题。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:282,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:174,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "特色"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"如果你是一名开发人员，你可以通过自定义钩子、过滤器或创建自己的元素来进一步定"
"制Bricks。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48
msgid "Developer"
msgstr "开发人员"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"有关Bricks的问题，请发送电子邮件至 help@bricksbuilder.io。如果您想了解目前正"
"在开发的功能，请前往我们的公开路线图。在那里，您还可以提交您自己的功能请求，"
"让其他人进行投票和评论。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59
msgid "Get In Touch"
msgstr "联系我们"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../dist/includes/elements/map.php:228,
#: ../dist/includes/elements/map.php:233,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:237, ../includes/elements/map.php:242
msgid "Roadmap"
msgstr "路线图"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:46,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:46
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr "登录到%s找回您的许可证密钥，或从您的购买确认邮件中复制并粘贴它。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:46,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:21,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:46,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:21
msgid "your account"
msgstr "你的帐户"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:50,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:50
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "请将您的许可证密钥复制并粘贴到这里。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57
msgid "Activate license"
msgstr "激活许可证"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:60,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:60
msgid "License key format"
msgstr "许可证密钥格式"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:21,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:21
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr "您可以在%s管理您的许可证，更新付款方式和查看您的发票。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:29,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:29
msgid "Deactive license"
msgstr "无效许可证"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-license.php:33,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:33
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:16,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:16
msgid "Export Settings"
msgstr "导出设置"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:17,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:17
msgid "Import Settings"
msgstr "导入设置"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:22,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:22
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "从电脑上选择并导入你的设置JSON文件。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:27,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:27
msgid "Import settings"
msgstr "导入设置"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:42,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:42
msgid "Performance"
msgstr "性能"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:43,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:43
msgid "API keys"
msgstr "API 秘钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:44,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:35,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:44,
#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Custom code"
msgstr "自定义代码"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:55,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:55
msgid "Post types"
msgstr "文章类型"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:56
msgid "Select post types to %s."
msgstr "选择岗位类型为%s。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:56
msgid "edit with Bricks"
msgstr "用Bricks编辑"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:74,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:74
msgid "Gutenberg data"
msgstr "古腾堡数据"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:75,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:75
msgid "%s into Bricks data and vice versa."
msgstr "0}进入Bricks数据，反之亦然。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:75,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:75
msgid "Convert Gutenberg data"
msgstr "转换古腾堡数据"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:81,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:81
msgid "Load Gutenberg data into Bricks"
msgstr "将古腾堡数据加载到Bricks中"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:86,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:86
msgid "Save Bricks data as Gutenberg data"
msgstr "将Bricks数据保存为古腾堡数据"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:93,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:94,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:93,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:94
msgid "SVG uploads"
msgstr "SVG上传"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:94,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:94
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"SVG文件以XML格式描述图像，因此可能包含恶意代码。启用%s后，Bricks将尝试在上传"
"过程中对SVG文件进行消毒。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:117,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:706,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:117,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:708,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:252
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:122,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:122
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "禁用砖块打开图形元标记"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:127,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:127
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "删除Bricks数据"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:132,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:132
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "特色图片尺寸"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:137,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:137
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "启用\"%s\"按钮"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:142,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:142
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "禁用“跳过链接”"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:147,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:147
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "查询搜索结果中的砖块数据"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:160,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:180
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr "按用户角色设置%s。要定义特定用户的访问权限，直接编辑用户资料。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:160,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:180
msgid "builder access"
msgstr "创作者准入"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:205,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:225
msgid ""
"Allow code execution for a specific user or role via the \"Code\" element. "
"Only add code that you consider safe and grant permission to users you fully "
"trust."
msgstr ""
"允许通过\"代码\"元素执行特定用户或角色的代码。仅添加您认为安全的代码，并授予"
"您完全信任的用户权限。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:210,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:230
msgid "Disable code execution"
msgstr "禁用图标"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:242,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:262
msgid "Public templates"
msgstr "公共模板"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:243,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:263
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"启用使您的模板公开，任何人都可以在线查看。禁用则只允许已登录的用户查看您的模"
"板。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:248,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:268
msgid "Disable default templates"
msgstr "禁用默认模板"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:249,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:269
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"如果没有设置模板条件，Bricks会在网站前端显示已发布的模板（页眉、页脚等）。选"
"择此设置可禁用此行为。请确保设置模板条件。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:253,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:255,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:273,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:275
msgid "My Templates Access"
msgstr "我的模板访问"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:256,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:276
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"允许其他网站从他们的模板库中浏览和插入您的模板。通过下面的 \"白名单URLs \"和 "
"\"密码保护 \"设置限制模板访问。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:260,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:280
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "白名单URL"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:262,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:282
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr "只允许上面输入的网站访问您的模板。每行只能输入一个URL。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:266,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:286
msgid "Password Protection"
msgstr "密码保护"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:268,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:288
msgid "Password protect your templates."
msgstr "密码保护您的模板。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:280,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:300
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr "从您的模板库中可以访问的任何其他Bricks安装中加载模板。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:284,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:304
msgid "Remote templates URL"
msgstr "远程模板URL"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:286,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:306
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr "确保上面输入的远程网站已授予您 \"我的模板访问权\"。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:290,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:310
msgid "Remote Templates Password"
msgstr "远程模板密码"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:292,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:312
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr "复制并粘贴远程站点提供的 \"我的模板访问 \"密码到这里。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:301,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:304,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:321,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:324
msgid "Disable autosave"
msgstr "禁用自动保存"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:309,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:329
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "自动保存时间间隔（秒"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:312,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:332
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr "默认：60秒。最小的自动保存时间间隔为15秒。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:322,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:335,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:342,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:355
msgid "Builder mode"
msgstr "创作者模式"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:338,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:358
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "通过 CSS 变量创建自己的构建器模式。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:395
msgid "Set the builder language."
msgstr "设置构建器语言。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:386,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:406
msgid "No link"
msgstr "无链接"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:392,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:412
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "工具栏标志链接"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:400,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:420
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr "为构建器工具栏的标志设置自定义链接目标。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:412,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:415,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:432,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:435
msgid "Confirm delete"
msgstr "确认删除"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:416,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:436
msgid "Enable to show a confirmation before deleting an element."
msgstr "在删除元素之前，可以显示确认。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:421,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:441
msgid "Structure panel auto-sync"
msgstr "结构面板自动同步"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:424,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:444
msgid "Auto-toggle & scroll active element in \"Structure\" panel"
msgstr "自动切换 + 滚动\"结构\"面板中的活动元素"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:434,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:454
msgid "Disable emojis"
msgstr "禁用表情符号"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:439,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:459
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "如果你的网站上不使用表情符号，设置为更好的性能。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:445,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:465
msgid "Disable embed"
msgstr "禁用嵌入"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:450,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:470
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr "如果你不在网站上使用嵌入，如YouTube视频，设置为更好的性能。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:456,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "禁用jQuery迁移"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:461,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:492
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr "如果你不运行任何比1.9版本更老的jQuery代码，设置为更好的性能。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:467,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:476
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "禁用懒惰加载"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:472,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:481
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr "如果您在使用Bricks内置的懒惰加载时出现问题，请进行设置。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:481,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:501
msgid "CSS loading method"
msgstr "CSS 加载方法"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:485,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:505
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"默认情况下，页面特定样式将加载到内联。选择\"外部文件\"仅加载所需的 CSS，并允"
"许样式表缓存。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:486,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:534,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:158
msgid "experimental"
msgstr "实验"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:523,
#: ../dist/includes/assets/files.php:287,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:542,
#: ../includes/assets/files.php:303
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr "您的上传目录写作权限不足。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:496,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:515
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "内联样式（默认）"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:497,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:516
msgid "External files"
msgstr "外部链接"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:506,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr "请单击下面的按钮以生成所有所需的 CSS 文件。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:509
msgid "Generating CSS files ..."
msgstr "生成 CSS 文件..."

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:510,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:529
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "重新生成CSS文件"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:516,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:535
msgid "CSS files processed"
msgstr "处理的CSS文件"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:532,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:551
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Webfont加载方法"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:533,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:552
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"默认情况下，Webfonts（如谷歌字体）通过样式表加载。选择\"Webfont 装载机\"，通"
"过隐藏您的网站内容以避免 FOUT（未字体文本闪存），直到加载所有 Webfont。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:541,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:559
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "样式表（默认）"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:583,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:585
msgid "Unsplash API key"
msgstr "取消飞溅 API 密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:586,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:588
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "如何获得你的Unsplash API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:591,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:593
msgid "Google Maps API keys"
msgstr "谷歌地图API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:594,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:596
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "如何获得你的谷歌地图API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:599,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:601
msgid "Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Google reCAPTCHA v2 API key"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:602,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:604
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "如何获得Google reCAPTCHA v2 API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:607,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:609
msgid "Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Google reCAPTCHA v2 API key"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:610,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:612
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "如何获得Google reCAPTCHA v2 API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:629,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:631
msgid "MailChimp API key"
msgstr "MailChimp API key"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:633,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:635
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "如何获得你的MailChimp API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:638,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:640
msgid "Sendgrid API key"
msgstr "Sendgrid API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:641,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:643
msgid "How to get your SenGrid API key"
msgstr "如何获得你的SenGrid API密钥"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:646,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:648
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:649,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:651
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "如何获得你的Facebook应用ID"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:658,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:660
msgid ""
"Any custom code below will load globally on all pages of your website. Wrap "
"your scripts below in &lt;script&gt; tags."
msgstr ""
"下面的任何自定义代码将在您网站的所有页面上全局加载。用&lt;script&gt;标签来包"
"装你的脚本。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:658,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:660
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr "使用构建器为特定页面添加自定义代码。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:663,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1015,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:368, ../includes/admin.php:527,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:666,
#: ../includes/elements/base.php:983,
#: ../includes/settings/settings-page.php:369
msgid "Custom CSS"
msgstr "自定义 CSS"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:666,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:669
msgid "Inline styles (CSS) are added to the %s tag."
msgstr "内联样式（CSS）被添加到%s标签中。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:671,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:375,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:674,
#: ../includes/settings/settings-page.php:376
msgid "Header scripts"
msgstr "页眉脚本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:674,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:677
msgid ""
"Header scripts are added right before closing %s tag. Perfect for tracking "
"scripts such as Google Analytics, etc."
msgstr ""
"头部脚本是在关闭%s标签之前添加的。非常适合用于跟踪脚本，如Google Analytics"
"等。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:679,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:382,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:682,
#: ../includes/settings/settings-page.php:383
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "正文（标题）脚本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:682,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:685
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "在打开%s标签后，马上添加正文脚本。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:687,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:389,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:690,
#: ../includes/settings/settings-page.php:390
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "体（页脚）脚本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:690,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:693
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "页脚脚本是在关闭%s标签之前添加的。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:711,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:713
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "警用WooCommerce构建器"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:718,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:13,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:720,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "产品"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:722,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:724
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "产品徽章“销售”"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:726,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:24,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:48,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:728,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:34
msgid "Percentage"
msgstr "百分比"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:731,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:733
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "产品徽章“新”"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:733,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:735
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "如果产品不到 .. 天，则显示徽章。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:746,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:748
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "启用/禁用商品图库缩放。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:753,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:755
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "启用/禁用产品库灯箱。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:763,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:765
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-settings.php:764,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:766
msgid "Reset Settings"
msgstr "重新设置"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:28,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:28
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "失踪的侧边栏的名字。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:26,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:26
msgid "New sidebar created."
msgstr "创建新的侧栏。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "侧栏删除。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr "创建和管理无限数量的自定义侧栏。在构建器中使用 \"侧栏 \"元素添加侧栏。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:86,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:86
msgid "Create new sidebar"
msgstr "创建新的侧栏"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:76,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:76
msgid "Sidebar name *"
msgstr "侧栏名称 *"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:80,
#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:104,
#: ../dist/includes/elements/list.php:42,
#: ../dist/includes/elements/list.php:83,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:176,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:266,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:80,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:104,
#: ../includes/elements/list.php:42, ../includes/elements/list.php:76,
#: ../includes/settings/settings-page.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:215
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:81,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:81
msgid "Description (optional)"
msgstr "描述（可选）"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:94,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:94
msgid "Registered sidebars"
msgstr "注册侧栏"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:132,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:132
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "你还没有注册任何自定义侧边栏。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:118,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:118
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "删除此侧栏"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-sidebars.php:119,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:119
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "您真的要删除此侧边栏吗？"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:13,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "主题名称"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:18,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "主题版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:23,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "主题作者"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:28,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "主题作者URI"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:33,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "主题是子主题"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:41,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "父主题名称"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:46,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "父主题版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:51,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "母主题URI"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "母主题作者URI"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:67,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "主页URL"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72
msgid "Site URL"
msgstr "网站网址"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:77,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "RESTAPI前缀"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:82,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "WP版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "Wp 调试"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:92,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "WP语言"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:97,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP多站点"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:123,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:123
msgid "WP memory limit"
msgstr "WP内存限制"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:124,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:124
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "建议wp_memory_limit: 64M (或更多)"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:133,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:133
msgid "Server info"
msgstr "服务器信息"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:146,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:146
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:153,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:153
msgid "PHP version"
msgstr "PHP版本"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:154,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:154
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "最小值运行Bricks的PHP版本是PHP 5.4"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:159,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:159
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP post最大大小"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:166,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:166
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "PHP执行时间限制"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:167,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:167
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "建议最大执行时间：180(或更多)"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:171,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:171
msgid "PHP max input vars"
msgstr "PHP最大输入变量"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:176,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:176
msgid "PHP safe mode"
msgstr "PHP安全模式"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:181,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:181
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP内存限制"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:186,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:186
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "PHP最大上传文件大小"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:187,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:187
msgid "Recommended upload_max_filesize: 16M (or more)"
msgstr "建议上传_最大文件大小：16M（或更大）。"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:223,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:223
msgid "Theme Information"
msgstr "主题信息"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:239,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:239
msgid "WordPress Environment"
msgstr "WordPress环境"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:255,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:255
msgid "Server Environment"
msgstr "服务器环境"

#: ../dist/includes/admin/admin-screen-system-information.php:271,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:271
msgid "Active Plugins"
msgstr "激活插件"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:15,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:39,
#: ../includes/elements/accordion.php:15, ../includes/elements/accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "手风琴"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:20
msgid "Accordions"
msgstr "手风琴"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:48,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:94,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:61,
#: ../includes/elements/accordion.php:42, ../includes/elements/map.php:108,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "副标题"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:58,
#: ../includes/elements/accordion.php:52
msgid "Accordion title"
msgstr "折叠标题"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:59,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:64,
#: ../includes/elements/accordion.php:53, ../includes/elements/accordion.php:58
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "我是一个所谓的字幕。"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:60,
#: ../dist/includes/elements/accordion.php:65,
#: ../includes/elements/accordion.php:54, ../includes/elements/accordion.php:59
msgid "Accordion content goes here .."
msgstr "手风琴的内容就在这里 。"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:63,
#: ../includes/elements/accordion.php:57
msgid "Accordion title 2"
msgstr "手风琴标题2"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:75,
#: ../includes/elements/accordion.php:68
msgid "Behave Like Tabs"
msgstr "表现得像标签"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:79,
#: ../includes/elements/accordion.php:72
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr "启用打开和关闭一个项目而不切换其他项目。"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:87,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1675,
#: ../dist/includes/elements/container.php:42,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:137,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:28,
#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:19,
#: ../includes/elements/accordion.php:80, ../includes/elements/base.php:1846,
#: ../includes/elements/container.php:42,
#: ../includes/elements/post-title.php:26,
#: ../includes/elements/related-posts.php:137,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "HTML标签"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:105,
#: ../dist/includes/elements/button.php:79,
#: ../dist/includes/elements/button.php:85,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:97,
#: ../dist/includes/elements/divider.php:103,
#: ../dist/includes/elements/form.php:571,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:49,
#: ../dist/includes/elements/icon.php:13,
#: ../dist/includes/elements/icon.php:22,
#: ../dist/includes/elements/image.php:177,
#: ../dist/includes/elements/image.php:193,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:253,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:438,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:74,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:84,
#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:55,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:324,
#: ../dist/includes/elements/search.php:24,
#: ../dist/includes/elements/search.php:134,
#: ../dist/includes/elements/search.php:140,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:24,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:29,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:56,
#: ../dist/includes/elements/video.php:283,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:35,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:47,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:66,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:37,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:229,
#: ../includes/elements/accordion.php:98, ../includes/elements/button.php:76,
#: ../includes/elements/button.php:82, ../includes/elements/divider.php:126,
#: ../includes/elements/divider.php:132, ../includes/elements/form.php:589,
#: ../includes/elements/icon-box.php:17, ../includes/elements/icon-box.php:48,
#: ../includes/elements/icon.php:12, ../includes/elements/icon.php:18,
#: ../includes/elements/image.php:177, ../includes/elements/image.php:193,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:211,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:370,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:637,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:54,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/search.php:24, ../includes/elements/search.php:134,
#: ../includes/elements/search.php:140,
#: ../includes/elements/social-icons.php:27,
#: ../includes/elements/social-icons.php:32, ../includes/elements/tabs.php:35,
#: ../includes/elements/video.php:281, ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:428
msgid "Icon"
msgstr "图标"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:121,
#: ../dist/includes/elements/image.php:276,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:267,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:452,
#: ../dist/includes/elements/search.php:165,
#: ../dist/includes/elements/video.php:294,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:59,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:77,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:45,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:80,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:52,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:242,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:379,
#: ../includes/elements/accordion.php:109, ../includes/elements/image.php:271,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:225,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:384,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:667, ../includes/elements/search.php:160,
#: ../includes/elements/video.php:288, ../includes/elements/wordpress.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:461
msgid "Icon typography"
msgstr "打开图标排版"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:147,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:19,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:343,
#: ../includes/elements/accordion.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:435
msgid "Icon expanded"
msgstr "图标填充"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:163,
#: ../includes/elements/accordion.php:144
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "打开图标排版"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:189,
#: ../dist/includes/elements/form.php:583,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:292,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:477,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:361,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:66,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:42,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:268,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:394,
#: ../includes/elements/accordion.php:168, ../includes/elements/form.php:596,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:248,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:407,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:692,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:475
msgid "Icon position"
msgstr "图标位置"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:200,
#: ../includes/elements/accordion.php:179
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "图标旋转"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:210,
#: ../includes/elements/accordion.php:189
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "扩大手风琴的图标旋转。"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:243,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:189,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:131,
#: ../dist/includes/elements/search.php:243,
#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:64,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:288,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:314,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:321,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:29,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:58,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:54,
#: ../includes/elements/accordion.php:222,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:173,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:236, ../includes/elements/sidebar.php:64,
#: ../includes/elements/slider.php:285,
#: ../includes/elements/team-members.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "标题排版"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:258,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:144,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:329,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:42,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:71,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:69,
#: ../includes/elements/accordion.php:235,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "副标题的排版"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:312,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:238,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:351,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:679,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:751,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:948,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:202,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:59,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:114,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:287,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:198,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:305,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:624,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:773,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:912,
#: ../includes/elements/tabs.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "主动排版"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:327,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:210,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:382,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:217,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:70,
#: ../includes/elements/accordion.php:300,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:172,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:332,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:870,
#: ../includes/elements/tabs.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "活动背景"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:340,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:225,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:920,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:230,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:72,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:81,
#: ../includes/elements/accordion.php:313,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:185,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:884,
#: ../includes/elements/tabs.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:69,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "激活编辑"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:355,
#: ../includes/elements/accordion.php:328
msgid "Expand first item"
msgstr "展开第一个项目"

#: ../dist/includes/elements/accordion.php:390,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:179,
#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:102,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:339,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:335,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:55,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:54,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:126,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:29,
#: ../includes/elements/accordion.php:361,
#: ../includes/elements/post-comments.php:171,
#: ../includes/elements/sidebar.php:100, ../includes/elements/slider.php:334,
#: ../includes/elements/wordpress.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "内容排版"

#: ../dist/includes/elements/alert.php:14, ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "警告"

#: ../dist/includes/elements/alert.php:22, ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "我是一个警觉的人。"

#: ../dist/includes/elements/alert.php:43, ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "可开除"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:16,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. typing"
msgstr "Anim.打字"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:63,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:41,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:130,
#: ../dist/includes/elements/counter.php:31,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:66,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:105,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:110,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:49,
#: ../includes/elements/countdown.php:38,
#: ../includes/elements/countdown.php:154, ../includes/elements/counter.php:50,
#: ../includes/elements/post-title.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:99
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:72,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:54,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:145,
#: ../dist/includes/elements/counter.php:38,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:80,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:113,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:57,
#: ../includes/elements/countdown.php:52,
#: ../includes/elements/countdown.php:167, ../includes/elements/counter.php:59,
#: ../includes/elements/post-title.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:107
msgid "Suffix"
msgstr "后缀"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:81,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:65
msgid "Strings"
msgstr "字符串"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:89,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:73
msgid "Text block"
msgstr "文本块"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:103,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:87
msgid "Type speed in ms"
msgstr "打字速度(毫秒)"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:112,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:96
msgid "Back speed in ms"
msgstr "后退速度（毫秒"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:121,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:105
msgid "Start delay in ms"
msgstr "开始延迟（ms）"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:130,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:114
msgid "Back delay in ms"
msgstr "后退延迟（ms）"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:139,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:123
msgid "Cursor character"
msgstr "光标字符"

#: ../dist/includes/elements/animated-typing.php:156,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:140
msgid "Shuffle"
msgstr "拖曳"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:20,
#: ../dist/includes/elements/video.php:29, ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/video.php:28
msgid "Source"
msgstr "来源"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:57, ../includes/elements/audio.php:56
msgid "Custom title"
msgstr "自定义标题"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:64, ../includes/elements/audio.php:63
msgid "Show artist"
msgstr "显示艺术家"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:116,
#: ../dist/includes/elements/video.php:207, ../includes/elements/audio.php:115,
#: ../includes/elements/video.php:206
msgid "Preload"
msgstr "预加载"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:119,
#: ../dist/includes/elements/video.php:210, ../includes/elements/audio.php:118,
#: ../includes/elements/video.php:209
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:128, ../includes/elements/audio.php:127
msgid "Theme"
msgstr "主题"

#: ../dist/includes/elements/audio.php:158,
#: ../dist/includes/elements/carousel.php:349,
#: ../dist/includes/elements/code.php:196,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:236,
#: ../dist/includes/elements/image.php:350,
#: ../dist/includes/elements/video.php:363, ../includes/elements/audio.php:166,
#: ../includes/elements/carousel.php:312, ../includes/elements/code.php:214,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:247,
#: ../includes/elements/image.php:359, ../includes/elements/video.php:355
msgid "Dynamic data %1$s (%2$s) is empty"
msgstr "动态数据%s (%s)为空"

#: ../dist/includes/elements/base.php:179, ../includes/elements/base.php:202
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "边框/盒影"

#: ../dist/includes/elements/base.php:184, ../includes/elements/base.php:207
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "渐变/覆盖"

#: ../dist/includes/elements/base.php:189, ../includes/elements/base.php:213
msgid "Shape Dividers"
msgstr "形状分隔符"

#: ../dist/includes/elements/base.php:194,
#: ../dist/includes/elements/base.php:950,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:335,
#: ../includes/elements/base.php:219, ../includes/elements/base.php:918,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:333
msgid "Transform"
msgstr "转换"

#: ../dist/includes/elements/base.php:204,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1044, ../includes/elements/base.php:229,
#: ../includes/elements/base.php:1012
msgid "Attributes"
msgstr "属性"

#: ../dist/includes/elements/base.php:272, ../includes/elements/base.php:295
msgid "Sizing"
msgstr "大小"

#: ../dist/includes/elements/base.php:293, ../includes/elements/base.php:316
msgid "Min. width"
msgstr "最小宽度"

#: ../dist/includes/elements/base.php:310, ../includes/elements/base.php:333
msgid "Max. width"
msgstr "最大宽度："

#: ../dist/includes/elements/base.php:333, ../includes/elements/base.php:356
msgid "Set to \"100vh\" for full height."
msgstr "设置为\"100vh\"为全高。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:339, ../includes/elements/base.php:362,
#: ../includes/elements/base.php:1982, ../includes/elements/slider.php:244
msgid "Min. height"
msgstr "最低高度"

#: ../dist/includes/elements/base.php:352, ../includes/elements/base.php:375
msgid "Max. height"
msgstr "最大高度"

#: ../dist/includes/elements/base.php:367, ../includes/elements/base.php:390
msgid "Flex"
msgstr "收缩"

#: ../dist/includes/elements/base.php:392,
#: ../dist/includes/elements/container.php:240,
#: ../includes/elements/base.php:415, ../includes/elements/container.php:230
msgid "Flex grow"
msgstr "弹性增长"

#: ../dist/includes/elements/base.php:411,
#: ../dist/includes/elements/container.php:258,
#: ../includes/elements/base.php:434, ../includes/elements/container.php:248
msgid "Flex shrink"
msgstr "弹性收缩"

#: ../dist/includes/elements/base.php:430,
#: ../dist/includes/elements/container.php:276,
#: ../includes/elements/base.php:453, ../includes/elements/container.php:266
msgid "Flex basis"
msgstr "弹性基础"

#: ../dist/includes/elements/base.php:454, ../includes/elements/base.php:477
msgid "Positioning"
msgstr "定位"

#: ../dist/includes/elements/base.php:476, ../includes/elements/base.php:499
msgid "Set \"Top\" value make this element \"sticky\"."
msgstr "设置“Top”值使这个元素“粘性”。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:595, ../includes/elements/base.php:598
msgid "Misc"
msgstr "杂项"

#: ../dist/includes/elements/base.php:603,
#: ../dist/includes/elements/container.php:73,
#: ../includes/elements/base.php:606, ../includes/elements/container.php:73
msgid "Display"
msgstr "显示"

#: ../dist/includes/elements/base.php:626,
#: ../dist/includes/elements/base.php:762, ../includes/elements/base.php:629,
#: ../includes/elements/base.php:765
msgid "Overflow"
msgstr "溢出"

#: ../dist/includes/elements/base.php:688, ../includes/elements/base.php:691
msgid "Shape"
msgstr "形状"

#: ../dist/includes/elements/base.php:696, ../includes/elements/base.php:699
msgid "Cloud"
msgstr "云"

#: ../dist/includes/elements/base.php:697, ../includes/elements/base.php:700
msgid "Drops"
msgstr "降低"

#: ../dist/includes/elements/base.php:698, ../includes/elements/base.php:701
msgid "Grid (Round)"
msgstr "网格(圆形)"

#: ../dist/includes/elements/base.php:699, ../includes/elements/base.php:702
msgid "Grid (Square)"
msgstr "网格(方形)"

#: ../dist/includes/elements/base.php:700,
#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:60,
#: ../includes/elements/base.php:703, ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "圆形"

#: ../dist/includes/elements/base.php:702, ../includes/elements/base.php:705
msgid "Stroke"
msgstr "描边"

#: ../dist/includes/elements/base.php:703, ../includes/elements/base.php:706
msgid "Stroke #2"
msgstr "第二笔"

#: ../dist/includes/elements/base.php:704, ../includes/elements/base.php:707
msgid "Tilt"
msgstr "倾斜"

#: ../dist/includes/elements/base.php:705, ../includes/elements/base.php:708
msgid "Triangle"
msgstr "三角形"

#: ../dist/includes/elements/base.php:706, ../includes/elements/base.php:709
msgid "Triangle concave"
msgstr "三角形凹"

#: ../dist/includes/elements/base.php:707, ../includes/elements/base.php:710
msgid "Triangle convex"
msgstr "三角形凸面"

#: ../dist/includes/elements/base.php:708, ../includes/elements/base.php:711
msgid "Triangle double"
msgstr "三角形双"

#: ../dist/includes/elements/base.php:709, ../includes/elements/base.php:712
msgid "Wave"
msgstr "波浪"

#: ../dist/includes/elements/base.php:710, ../includes/elements/base.php:713
msgid "Waves"
msgstr "波浪"

#: ../dist/includes/elements/base.php:711, ../includes/elements/base.php:714
msgid "Wave brush"
msgstr "波浪刷"

#: ../dist/includes/elements/base.php:712, ../includes/elements/base.php:715
msgid "Zigzag"
msgstr "曲折"

#: ../dist/includes/elements/base.php:714, ../includes/elements/base.php:717
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "纵向 - 云计算"

#: ../dist/includes/elements/base.php:715, ../includes/elements/base.php:718
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "垂直 - 滴水"

#: ../dist/includes/elements/base.php:716, ../includes/elements/base.php:719
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "垂直 - 像素"

#: ../dist/includes/elements/base.php:717, ../includes/elements/base.php:720
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "垂直 - 行程"

#: ../dist/includes/elements/base.php:718, ../includes/elements/base.php:721
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "纵向--第2笔"

#: ../dist/includes/elements/base.php:719, ../includes/elements/base.php:722
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "垂直 - 倾斜"

#: ../dist/includes/elements/base.php:720, ../includes/elements/base.php:723
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "垂直 - 三角形"

#: ../dist/includes/elements/base.php:721, ../includes/elements/base.php:724
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "垂直 - 三角形双倍"

#: ../dist/includes/elements/base.php:722, ../includes/elements/base.php:725
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "垂直 - 波浪"

#: ../dist/includes/elements/base.php:723, ../includes/elements/base.php:726
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "垂直 - 波浪"

#: ../dist/includes/elements/base.php:724, ../includes/elements/base.php:727
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "垂直 - 波浪刷"

#: ../dist/includes/elements/base.php:725, ../includes/elements/base.php:728
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "垂直--曲折"

#: ../dist/includes/elements/base.php:729, ../includes/elements/base.php:732
msgid "Select shape"
msgstr "选择形状"

#: ../dist/includes/elements/base.php:733, ../includes/elements/base.php:736
msgid "Fill color"
msgstr "充填颜色"

#: ../dist/includes/elements/base.php:739, ../includes/elements/base.php:742
msgid "Front"
msgstr "正面"

#: ../dist/includes/elements/base.php:746, ../includes/elements/base.php:749
msgid "Flip horizontal"
msgstr "水平翻转"

#: ../dist/includes/elements/base.php:754, ../includes/elements/base.php:757
msgid "Flip vertical"
msgstr "垂直翻转"

#: ../dist/includes/elements/base.php:782, ../includes/elements/base.php:787
msgid "Rotate"
msgstr "旋转"

#: ../dist/includes/elements/base.php:791, ../includes/elements/base.php:794
msgid "Horizontal align"
msgstr "水平对齐"

#: ../dist/includes/elements/base.php:800,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:55,
#: ../includes/elements/base.php:803
msgid "Vertical align"
msgstr "垂直对齐"

#: ../dist/includes/elements/base.php:958, ../includes/elements/base.php:926
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "了解更多关于CSS转换的信息"

#: ../dist/includes/elements/base.php:965, ../includes/elements/base.php:933
msgid "Transform origin"
msgstr "变换原点"

#: ../dist/includes/elements/base.php:973, ../includes/elements/base.php:941
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "了解更多关于CSS transform-origin的信息"

#: ../dist/includes/elements/base.php:982,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:209,
#: ../includes/elements/base.php:950,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "CSS 筛选器"

#: ../dist/includes/elements/base.php:993,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:219,
#: ../includes/elements/base.php:961,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "了解更多关于CSS过滤器的信息"

#: ../dist/includes/elements/base.php:999, ../includes/elements/base.php:967
msgid "CSS transition"
msgstr "CSS过渡"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1009,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:66,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:101,
#: ../includes/elements/base.php:977,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:101
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "了解更多关于CSS过渡的信息"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1018, ../includes/elements/base.php:986
msgid "Use \"root\" to target the element wrapper: root { background: blue }"
msgstr "使用 \"root \"来锁定元素包装器：root { background: blue }。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1024, ../includes/elements/base.php:992
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS类"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1027, ../includes/elements/base.php:995
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "用空格隔开。不含类点。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1033, ../includes/elements/base.php:1001
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS ID"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1036, ../includes/elements/base.php:1004
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "没有空格。没有磅（#）号。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1054,
#: ../dist/includes/elements/form.php:156, ../includes/elements/base.php:1022,
#: ../includes/elements/form.php:155
msgid "Value"
msgstr "数值"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1064, ../includes/elements/base.php:1032
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s 将添加到最相关的 HTML 节点。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1064, ../includes/elements/base.php:1032
msgid "Custom attributes"
msgstr "相对属性"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1080, ../includes/elements/base.php:1048
msgid "Animation"
msgstr "动画"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1087, ../includes/elements/base.php:1055
msgid "Entry animation"
msgstr "输入动画"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1175,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1195, ../includes/elements/base.php:1143,
#: ../includes/elements/base.php:1163
msgid "Animation duration"
msgstr "动画持续时间"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1203, ../includes/elements/base.php:1171
msgid "For example: \"1s\" or \"500ms\""
msgstr "例如：“1s”或“500ms”"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1212, ../includes/elements/base.php:1180
msgid "Animation delay"
msgstr "动画延迟"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1221, ../includes/elements/base.php:1189
msgid "For example:  \"1s\" or \"500ms\" or \"-2.5s\""
msgstr "例如：\"1s \"或 \"500ms \"或\"-2.5s  \"1s \"或 \"500ms \"或\"-2.5s\""

#: ../dist/includes/elements/base.php:1670,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:26,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:132,
#: ../includes/elements/base.php:1841, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:132
msgid "Dynamic data"
msgstr "动态数据"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1749, ../includes/elements/base.php:1918
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "先于图像比例设置。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1791,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1914,
#: ../dist/includes/elements/list.php:351,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:119,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:25,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:310,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:724,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:113,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:34,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:72,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:18,
#: ../includes/elements/base.php:1960, ../includes/elements/base.php:2077,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:83,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:690,
#: ../includes/elements/social-icons.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "对齐方式"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1797,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1920, ../includes/elements/base.php:1966,
#: ../includes/elements/base.php:2083
msgid "Middle left"
msgstr "中左"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1798,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1921, ../includes/elements/base.php:1967,
#: ../includes/elements/base.php:2084
msgid "Middle center"
msgstr "中间中心"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1799,
#: ../dist/includes/elements/base.php:1922, ../includes/elements/base.php:1968,
#: ../includes/elements/base.php:2085
msgid "Middle right"
msgstr "中 - 右"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1886, ../includes/elements/base.php:2049
msgid "Show on hover"
msgstr "悬停时显示"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1890, ../includes/elements/base.php:2053
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "始终显示在构建器中进行编辑。"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1896, ../includes/elements/base.php:2059
msgid "Fade in animation"
msgstr "淡入动画"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1899, ../includes/elements/base.php:2062
msgid "Fade in up"
msgstr "渐入佳境"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1900, ../includes/elements/base.php:2063
msgid "Fade in right"
msgstr "向右淡出"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1901, ../includes/elements/base.php:2064
msgid "Fade in down"
msgstr "淡入淡出"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1902, ../includes/elements/base.php:2065
msgid "Fade in left"
msgstr "向左淡入"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1903, ../includes/elements/base.php:2066
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1904, ../includes/elements/base.php:2067
msgid "Zoom out"
msgstr "缩小"

#: ../dist/includes/elements/base.php:1978, ../includes/elements/base.php:2137
msgid "Inner background color"
msgstr "内在背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/base.php:2002, ../includes/elements/base.php:2893
msgid "Use query loop"
msgstr "使用查询循环"

#: ../dist/includes/elements/base.php:2008,
#: ../dist/includes/elements/pagination.php:18,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:18,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:35,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:23,
#: ../includes/elements/base.php:2899, ../includes/elements/pagination.php:18,
#: ../includes/elements/posts.php:31,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "查询"

#: ../dist/includes/elements/button.php:16,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:451,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:432,
#: ../dist/includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:282,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:141,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:410,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/elements/button.php:13,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/slider.php:425,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:329,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:406
msgid "Button"
msgstr "按钮"

#: ../dist/includes/elements/button.php:23,
#: ../dist/includes/elements/button.php:24, ../includes/elements/button.php:20,
#: ../includes/elements/button.php:21
msgid "I am a button"
msgstr "我是一颗纽扣"

#: ../dist/includes/elements/button.php:51, ../includes/elements/button.php:48
msgid "Circle"
msgstr "圆圈"

#: ../dist/includes/elements/button.php:58, ../includes/elements/button.php:55
msgid "Outline"
msgstr "轮廓"

#: ../dist/includes/elements/button.php:72,
#: ../dist/includes/elements/image.php:155, ../includes/elements/button.php:69,
#: ../includes/elements/image.php:154
msgid "Link type"
msgstr "链接类型"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/carousel.php:15
msgid "Carousel"
msgstr "轮播"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:30,
#: ../dist/includes/elements/list.php:17, ../includes/elements/carousel.php:30,
#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "项目"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:45,
#: ../dist/includes/elements/countdown.php:35,
#: ../dist/includes/elements/form.php:36,
#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:23,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:50,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:99,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:28,
#: ../includes/elements/carousel.php:45, ../includes/elements/countdown.php:32,
#: ../includes/elements/form.php:40, ../includes/elements/posts.php:46,
#: ../includes/elements/related-posts.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "字段"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:80
msgid "Item type"
msgstr "项目类型"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:175,
#: ../includes/elements/carousel.php:155
msgid "Hide image"
msgstr "隐藏图像"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/carousel.php:163
msgid "Link to lightbox"
msgstr "链接到灯箱"

#: ../dist/includes/elements/carousel.php:387,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:246,
#: ../includes/elements/carousel.php:350,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:257
msgid "No images selected."
msgstr "没有选择的图像."

#: ../dist/includes/elements/code.php:21, ../includes/elements/code.php:21
msgid "Code"
msgstr "代码"

#: ../dist/includes/elements/code.php:40, ../includes/elements/code.php:41
msgid "Execute code"
msgstr "执行代码"

#: ../dist/includes/elements/code.php:48
msgid ""
"You can manage code execution permissions under \"Bricks > Settings > "
"Builder Access > Code Execution\"."
msgstr "您可以根据\"构建器访问>代码执行\">\"砖块>设置\"管理代码执行权限。"

#: ../dist/includes/elements/code.php:55, ../includes/elements/code.php:56
msgid ""
"The code above will be executed on your site! Proceed with care and use only "
"trusted code that you deem safe."
msgstr "上面的代码将在您的网站上执行！小心行事，只使用您认为安全的可信代码。"

#: ../dist/includes/elements/code.php:63, ../includes/elements/code.php:64
msgid ""
"Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
"consider safe. Especially when executing PHP & JavaSript code."
msgstr ""
"重要提示：以上代码将在您的网站上运行！仅添加您认为安全的代码。尤其是在执行PHP"
"和爪哇剪贴代码时。"

#: ../dist/includes/elements/code.php:82, ../includes/elements/code.php:83
msgid "Auto detect"
msgstr "自动检测"

#: ../dist/includes/elements/code.php:83, ../includes/elements/code.php:84
msgid "Set language if auto detect fails (e.g. \"css\")."
msgstr "设置自动检测失败时的语言（如 \"css\"）。"

#: ../dist/includes/elements/code.php:89, ../includes/elements/code.php:90
msgid "Beautify your code under: Settings > Theme Styles > Element - Code"
msgstr "美化你的代码下。设置 > 主题风格 > 元素 - 代码"

#: ../dist/includes/elements/code.php:106, ../includes/elements/code.php:113
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "不允许执行代码。"

#: ../dist/includes/elements/code.php:107, ../includes/elements/code.php:49,
#: ../includes/elements/code.php:114
msgid ""
"You can manage code execution permissions under: Bricks > Settings > Builder "
"Access > Code Execution"
msgstr "您可以在以下位置管理代码执行权限：程序块>设置>生成器访问>代码执行"

#: ../dist/includes/elements/code.php:131, ../includes/elements/code.php:131
msgid "Code is not executed as it contains the following disallowed keyword"
msgstr "代码不执行，因为它包含以下不允许的关键字"

#: ../dist/includes/elements/container.php:36,
#: ../includes/elements/container.php:36
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr "确保链接容器内没有包含链接的元素（嵌套链接）。"

#: ../dist/includes/elements/container.php:47,
#: ../includes/elements/container.php:47
msgid "link"
msgstr "链接"

#: ../dist/includes/elements/container.php:62,
#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:45,
#: ../includes/elements/container.php:62,
#: ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Custom tag"
msgstr "自定义标签"

#: ../dist/includes/elements/container.php:96,
#: ../includes/elements/container.php:96
msgid "Flex wrap"
msgstr "无换行"

#: ../dist/includes/elements/container.php:133,
#: ../includes/elements/container.php:133
msgid "Align container"
msgstr "居中对齐"

#: ../dist/includes/elements/container.php:150,
#: ../includes/elements/container.php:150
msgid "Align main axis"
msgstr "沿主轴线对齐"

#: ../dist/includes/elements/container.php:166,
#: ../includes/elements/container.php:166
msgid "Align cross axis"
msgstr "沿着横轴对齐"

#: ../dist/includes/elements/container.php:182,
#: ../includes/elements/container.php:182
msgid "Row gap"
msgstr "行间距"

#: ../dist/includes/elements/container.php:195,
#: ../dist/includes/elements/container.php:217,
#: ../includes/elements/container.php:190,
#: ../includes/elements/container.php:207
msgid ""
"Current browser support: %s (no IE). Use margins for max. browser support."
msgstr "当前浏览器支持：%s（无 IE）。使用最大浏览器支持余量。"

#: ../dist/includes/elements/container.php:204,
#: ../includes/elements/container.php:199
msgid "Column gap"
msgstr "列间隙"

#: ../dist/includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:114,
#: ../includes/elements/countdown.php:118,
#: ../includes/elements/countdown.php:128
msgid "Countdown"
msgstr "倒计时"

#: ../dist/includes/elements/countdown.php:47,
#: ../includes/elements/countdown.php:44
msgid "Format"
msgstr "格式"

#: ../dist/includes/elements/countdown.php:67
msgid "For formatting options see"
msgstr "关于格式化选项，请参见"

#: ../dist/includes/elements/countdown.php:68
msgid "directives"
msgstr "指令"

#: ../dist/includes/elements/counter.php:13,
#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "计数器"

#: ../dist/includes/elements/counter.php:23,
#: ../includes/elements/counter.php:32
msgid "Count to"
msgstr "计数"

#: ../dist/includes/elements/counter.php:45,
#: ../includes/elements/counter.php:41
msgid "Animation in ms"
msgstr "动画速度（毫秒）"

#: ../dist/includes/elements/counter.php:53,
#: ../includes/elements/counter.php:69
msgid "Thousand separator"
msgstr "千位分隔符"

#: ../dist/includes/elements/divider.php:13,
#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "分割线"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:14,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook page"
msgstr "Facebook 页面"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "Facebook 页面URL"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:24
msgid "Press ENTER to apply/render URL."
msgstr "按ENTER键应用/渲染URL。"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:35,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "最小高度为70。"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:45,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "输入宽度在180到500之间。"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:50,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:13,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:18,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "选项卡"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:53,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "时间轴"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:54,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "活动"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:55,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "消息"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:63,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "隐藏封面"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:69,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "显示朋友的照片"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:75,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "隐藏CTA按钮"

#: ../dist/includes/elements/facebook-page.php:81,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "小标题"

#: ../dist/includes/elements/form.php:15,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:49,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:49
msgid "Form"
msgstr "表单"

#: ../dist/includes/elements/form.php:41,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:54,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:158,
#: ../includes/elements/form.php:45, ../includes/elements/post-comments.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:144
msgid "Submit button"
msgstr "提交按钮"

#: ../dist/includes/elements/form.php:56,
#: ../dist/includes/elements/form.php:111,
#: ../dist/includes/elements/form.php:263,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:540,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:537,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:41,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:335,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:176,
#: ../includes/elements/form.php:55, ../includes/elements/form.php:110,
#: ../includes/elements/form.php:304,
#: ../includes/elements/post-comments.php:515,
#: ../includes/elements/post-comments.php:512,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:41,
#: ../includes/integrations/form/init.php:335,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:176
msgid "Email"
msgstr "邮箱"

#: ../dist/includes/elements/form.php:62,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:336,
#: ../includes/elements/form.php:61, ../includes/integrations/form/init.php:336
msgid "Redirect"
msgstr "跳转"

#: ../dist/includes/elements/form.php:80,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:340,
#: ../includes/elements/form.php:79, ../includes/integrations/form/init.php:340
msgid "User Registration"
msgstr "用户注册"

#: ../dist/includes/elements/form.php:86,
#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:339,
#: ../includes/elements/form.php:85, ../includes/integrations/form/init.php:339
msgid "User Login"
msgstr "用户登录"

#: ../dist/includes/elements/form.php:92, ../includes/elements/form.php:91
msgid "Spam protection"
msgstr "垃圾信息保护"

#: ../dist/includes/elements/form.php:102, ../includes/elements/form.php:101
msgid "Form Field"
msgstr "表单字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:113, ../includes/elements/form.php:112
msgid "Textarea"
msgstr "文本域"

#: ../dist/includes/elements/form.php:114, ../includes/elements/form.php:113
msgid "Tel"
msgstr "电话"

#: ../dist/includes/elements/form.php:117,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:80,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:105,
#: ../includes/elements/form.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:99
msgid "Checkbox"
msgstr "复选框"

#: ../dist/includes/elements/form.php:119, ../includes/elements/form.php:118
msgid "Radio"
msgstr "单选"

#: ../dist/includes/elements/form.php:120, ../includes/elements/form.php:119,
#: ../includes/elements/form.php:161, ../includes/elements/form.php:1062,
#: ../includes/elements/form.php:1075, ../includes/elements/form.php:1088
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"

#: ../dist/includes/elements/form.php:121, ../includes/elements/form.php:120
msgid "Password"
msgstr "密码"

#: ../dist/includes/elements/form.php:122, ../includes/elements/form.php:121
msgid "Datepicker"
msgstr "日期选择器"

#: ../dist/includes/elements/form.php:129, ../includes/elements/form.php:128
msgid "Min"
msgstr "最小"

#: ../dist/includes/elements/form.php:137, ../includes/elements/form.php:136
msgid "Max"
msgstr "最大"

#: ../dist/includes/elements/form.php:145,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:43,
#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:44,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/elements/form.php:144,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/social-icons.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22
msgid "Label"
msgstr "标签"

#: ../dist/includes/elements/form.php:150,
#: ../dist/includes/elements/search.php:71, ../includes/elements/form.php:149,
#: ../includes/elements/search.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:44
msgid "Placeholder"
msgstr "占位符"

#: ../dist/includes/elements/form.php:162
msgid "File upload button"
msgstr "文件上传按钮"

#: ../dist/includes/elements/form.php:170, ../includes/elements/form.php:173
msgid "max. files"
msgstr "最大.文件"

#: ../dist/includes/elements/form.php:178, ../includes/elements/form.php:181
msgid "Max. size"
msgstr "最大尺寸:"

#: ../dist/includes/elements/form.php:186,
#: ../dist/includes/elements/form.php:502,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:468
msgid "Width in %"
msgstr "宽度"

#: ../dist/includes/elements/form.php:215, ../includes/elements/form.php:216
msgid "Allowed file types"
msgstr "允许的文件类型"

#: ../dist/includes/elements/form.php:222, ../includes/elements/form.php:263
msgid "Enable time"
msgstr "启用时间"

#: ../dist/includes/elements/form.php:228, ../includes/elements/form.php:269
msgid "Min. time"
msgstr "最短时间"

#: ../dist/includes/elements/form.php:230, ../includes/elements/form.php:271
msgid "09:00"
msgstr "09:00"

#: ../dist/includes/elements/form.php:235, ../includes/elements/form.php:276
msgid "Max. time"
msgstr "最大时间"

#: ../dist/includes/elements/form.php:237, ../includes/elements/form.php:278
msgid "20:00"
msgstr "20:00"

#: ../dist/includes/elements/form.php:242, ../includes/elements/form.php:283
msgid "Required"
msgstr "必填"

#: ../dist/includes/elements/form.php:249, ../includes/elements/form.php:290
msgid "Options (one per line)"
msgstr "选项（每行一个）"

#: ../dist/includes/elements/form.php:258, ../includes/elements/form.php:299
msgid "Your Name"
msgstr "你的名字"

#: ../dist/includes/elements/form.php:264, ../includes/elements/form.php:305
msgid "Your Email"
msgstr "您的邮箱地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:270, ../includes/elements/form.php:311,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "消息"

#: ../dist/includes/elements/form.php:271, ../includes/elements/form.php:312
msgid "Your Message"
msgstr "您的信息"

#: ../dist/includes/elements/form.php:281, ../includes/elements/form.php:322
msgid "Show labels"
msgstr "显示标签"

#: ../dist/includes/elements/form.php:288, ../includes/elements/form.php:329
msgid "Show required asterisk"
msgstr "显示必要的星号"

#: ../dist/includes/elements/form.php:295,
#: ../dist/includes/elements/list.php:259,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:222,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:144,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:137,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:18,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:54,
#: ../includes/elements/form.php:336,
#: ../includes/elements/post-comments.php:212,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:129,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:195
msgid "Label typography"
msgstr "标签排版"

#: ../dist/includes/elements/form.php:310,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:238,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:25,
#: ../includes/elements/form.php:349,
#: ../includes/elements/post-comments.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:169
msgid "Placeholder typography"
msgstr "占位符排版"

#: ../dist/includes/elements/form.php:337,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:304,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:50,
#: ../includes/elements/form.php:366,
#: ../includes/elements/post-comments.php:282,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:38
msgid "Field typography"
msgstr "实地排版"

#: ../dist/includes/elements/form.php:360,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:270,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:387,
#: ../includes/elements/post-comments.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:57
msgid "Field background"
msgstr "字段背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/form.php:385,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:287,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:94,
#: ../includes/elements/form.php:412,
#: ../includes/elements/post-comments.php:265,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:80
msgid "Field border"
msgstr "现场边界"

#: ../dist/includes/elements/form.php:414,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:121,
#: ../includes/elements/form.php:441,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:107
msgid "Field margin"
msgstr "外地缘"

#: ../dist/includes/elements/form.php:433,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-form.php:132,
#: ../includes/elements/form.php:455,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:118
msgid "Field padding"
msgstr "字段内边距"

#: ../dist/includes/elements/form.php:458, ../includes/elements/form.php:480
msgid "Field Alignment"
msgstr "字段对齐"

#: ../dist/includes/elements/form.php:639, ../includes/elements/form.php:610
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "成功提交表格后的动作"

#: ../dist/includes/elements/form.php:643, ../includes/elements/form.php:614
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr "选择您要在成功提交表格后执行的操作。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:650, ../includes/elements/form.php:621
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form it submitted nothing "
"happens."
msgstr "你没有选择任何行动。所以当这个表格提交后，什么都没有发生。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:658, ../includes/elements/form.php:629
msgid "Success message"
msgstr "成功消息"

#: ../dist/includes/elements/form.php:660, ../includes/elements/form.php:631
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr "信息成功发送。我们会尽快给您回复。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:669, ../includes/elements/form.php:640
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"通过这样的 ID 使用任何形式字段值：{{form_field}}。将\"form_field\"替换为实际"
"字段 ID。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:683, ../includes/elements/form.php:654
msgid "Send to email address"
msgstr "发送到电子邮件地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:686, ../includes/elements/form.php:657
msgid "Admin email"
msgstr "管理员邮箱"

#: ../dist/includes/elements/form.php:687, ../includes/elements/form.php:658
msgid "Custom email address"
msgstr "自定义电子邮箱地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:696, ../includes/elements/form.php:667
msgid "Send to custom email address"
msgstr "发送到自定义的电子邮件地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:697, ../includes/elements/form.php:668
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "接受由逗号分离的多个地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:705, ../includes/elements/form.php:676
msgid "BCC email address"
msgstr "密件抄送电子邮件地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:712, ../includes/elements/form.php:683
msgid "From email address"
msgstr "从电子邮件地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:719, ../includes/elements/form.php:690
msgid "From name"
msgstr "来自名字"

#: ../dist/includes/elements/form.php:727, ../includes/elements/form.php:698
msgid "Reply to email address"
msgstr "回复电子邮件地址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:729, ../includes/elements/form.php:700
msgid "Default: Email submitted via form."
msgstr "默认。通过表格提交的电子邮件。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:735, ../includes/elements/form.php:706
msgid "Email content"
msgstr "邮件内容"

#: ../dist/includes/elements/form.php:737, ../includes/elements/form.php:708
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "使用字段 ID 来个性化您的邮件。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:751,
#: ../dist/includes/elements/form.php:890,
#: ../dist/includes/elements/form.php:967, ../includes/elements/form.php:722,
#: ../includes/elements/form.php:861, ../includes/elements/form.php:938
msgid "Error message"
msgstr "错误消息"

#: ../dist/includes/elements/form.php:753, ../includes/elements/form.php:724
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr "提交失败。请重新加载页面并尝试再次提交表格。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:759, ../includes/elements/form.php:730
msgid "HTML email"
msgstr "HTML邮件"

#: ../dist/includes/elements/form.php:769, ../includes/elements/form.php:740
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr "只有在成功提交表单后才会触发重定向。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:776, ../includes/elements/form.php:747
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "重定向至管理区"

#: ../dist/includes/elements/form.php:784, ../includes/elements/form.php:755
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "自定义重定向网址"

#: ../dist/includes/elements/form.php:792, ../includes/elements/form.php:763
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "(毫秒)后重定向"

#: ../dist/includes/elements/form.php:802, ../includes/elements/form.php:773
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "需要Mailchimp API密钥!在dashboard中添加密钥。%s"

#: ../dist/includes/elements/form.php:812, ../includes/elements/form.php:783
msgid "Double opt-in"
msgstr "双重选择加入"

#: ../dist/includes/elements/form.php:826,
#: ../dist/includes/elements/form.php:912,
#: ../dist/includes/elements/list.php:12,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:102, ../includes/elements/form.php:797,
#: ../includes/elements/form.php:883, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:98
msgid "List"
msgstr "列表"

#: ../dist/includes/elements/form.php:827,
#: ../dist/includes/elements/form.php:913, ../includes/elements/form.php:798,
#: ../includes/elements/form.php:884
msgid "Select list"
msgstr "选择列表"

#: ../dist/includes/elements/form.php:837, ../includes/elements/form.php:808
msgid "Groups"
msgstr "群组"

#: ../dist/includes/elements/form.php:838, ../includes/elements/form.php:809
msgid "Select group(s)"
msgstr "选择组别"

#: ../dist/includes/elements/form.php:848,
#: ../dist/includes/elements/form.php:922,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1000, ../includes/elements/form.php:819,
#: ../includes/elements/form.php:893, ../includes/elements/form.php:971
msgid "Email field *"
msgstr "ConvertKit 集成需要一个电子邮件字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:849,
#: ../dist/includes/elements/form.php:923,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1001, ../includes/elements/form.php:820,
#: ../includes/elements/form.php:894, ../includes/elements/form.php:972
msgid "Select email field"
msgstr "选择电子邮件字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:859,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:180,
#: ../includes/elements/form.php:830,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:180
msgid "First name"
msgstr "名字"

#: ../dist/includes/elements/form.php:860,
#: ../dist/includes/elements/form.php:934,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1041, ../includes/elements/form.php:831,
#: ../includes/elements/form.php:905, ../includes/elements/form.php:1012
msgid "Select first name field"
msgstr "选择姓名栏"

#: ../dist/includes/elements/form.php:870,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:181,
#: ../includes/elements/form.php:841,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:181
msgid "Last name"
msgstr "姓"

#: ../dist/includes/elements/form.php:871,
#: ../dist/includes/elements/form.php:945,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1051, ../includes/elements/form.php:842,
#: ../includes/elements/form.php:916, ../includes/elements/form.php:1022
msgid "Select last name field"
msgstr "选择姓氏领域"

#: ../dist/includes/elements/form.php:881,
#: ../dist/includes/elements/form.php:957, ../includes/elements/form.php:852,
#: ../includes/elements/form.php:928
msgid "Pending message"
msgstr "待发信息"

#: ../dist/includes/elements/form.php:884,
#: ../dist/includes/elements/form.php:960, ../includes/elements/form.php:855,
#: ../includes/elements/form.php:931
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "请检查您的电子邮件以确认您的订阅。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:893,
#: ../dist/includes/elements/form.php:970, ../includes/elements/form.php:864,
#: ../includes/elements/form.php:941
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "很抱歉，我们不能给你订阅。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:902, ../includes/elements/form.php:873
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "需要Sendgrid API密钥在dashboard中添加密钥。%s"

#: ../dist/includes/elements/form.php:933,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1040, ../includes/elements/form.php:904,
#: ../includes/elements/form.php:1011
msgid "First name field"
msgstr "名字字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:944,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1050, ../includes/elements/form.php:915,
#: ../includes/elements/form.php:1021
msgid "Last name field"
msgstr "姓氏字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:978, ../includes/elements/form.php:949
msgid "Login field *"
msgstr "登录领域 *"

#: ../dist/includes/elements/form.php:979, ../includes/elements/form.php:950
msgid "Select login field"
msgstr "选择登录字段"

#: ../dist/includes/elements/form.php:988,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1010, ../includes/elements/form.php:959,
#: ../includes/elements/form.php:981
msgid "Password field"
msgstr "密碼域"

#: ../dist/includes/elements/form.php:989,
#: ../dist/includes/elements/form.php:1011, ../includes/elements/form.php:960,
#: ../includes/elements/form.php:982
msgid "Select password field"
msgstr "选择密码栏"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1015, ../includes/elements/form.php:986
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "如果不需要/提交密码，则自动生成。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1021, ../includes/elements/form.php:992
msgid "Password min. length"
msgstr "密码最小长度"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1029, ../includes/elements/form.php:1000
msgid "User name field"
msgstr "用户名称栏"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1033, ../includes/elements/form.php:1004
msgid "Select user name field"
msgstr "选择用户名栏"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1034, ../includes/elements/form.php:1005
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr "如果表格只要求注册时提供电子邮件地址，则自动生成。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1060, ../includes/elements/form.php:1031
msgid "Auto log in user"
msgstr "自动登录用户"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1062, ../includes/elements/form.php:1033
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"注册成功后登录用户。提示将操作设置为 \"重定向\"，将用户重定向到账户/管理区"
"域。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1071, ../includes/elements/form.php:1042
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "需要Google reCAPTCHA API密钥!在dashboard中添加密钥。%s"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1081, ../includes/elements/form.php:1052
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "启用 reCAPTCHA"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1305, ../includes/elements/form.php:1317
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "不接受文件%s。文件限制已超出。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1305, ../includes/elements/form.php:1318
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "不接受文件%s。尺寸限制已超出。"

#: ../dist/includes/elements/form.php:1367, ../includes/elements/form.php:1388
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Invalid site key."

#: ../dist/includes/elements/heading.php:15,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:56,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:90,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:124,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:158,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:192,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:226,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:37
msgid "Heading"
msgstr "标题"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:20,
#: ../includes/elements/heading.php:19
msgid "separator"
msgstr "分离"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:34,
#: ../includes/elements/heading.php:29
msgid "I am a heading"
msgstr "我是一个标题"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:35,
#: ../includes/elements/heading.php:30
msgid "Here goes my heading .."
msgstr "我的标题是..."

#: ../dist/includes/elements/heading.php:61,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:48,
#: ../dist/includes/elements/text.php:42,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:293,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:258,
#: ../includes/elements/heading.php:56, ../includes/elements/post-title.php:46,
#: ../includes/elements/text.php:36, ../includes/elements/wordpress.php:273,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:257
msgid "Hero"
msgstr "主要"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:62,
#: ../dist/includes/elements/post-title.php:49,
#: ../dist/includes/elements/text.php:43,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:294,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:275,
#: ../includes/elements/heading.php:57, ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:37, ../includes/elements/wordpress.php:274,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:273
msgid "Lead"
msgstr "领导"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:81,
#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:130,
#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:54,
#: ../includes/elements/heading.php:76,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:140,
#: ../includes/elements/text-basic.php:54
msgid "Link to"
msgstr "链接到"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:90,
#: ../dist/includes/elements/list.php:47,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:76,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:5,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:11,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:286,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:17,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:56,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:46,
#: ../includes/elements/heading.php:85, ../includes/elements/list.php:47,
#: ../includes/elements/post-meta.php:74,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:56
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"

#: ../dist/includes/elements/heading.php:95,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-heading.php:16,
#: ../includes/elements/heading.php:90,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:16
msgid "Both"
msgstr "两个"

#: ../dist/includes/elements/html.php:14, ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../dist/includes/elements/html.php:20, ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "原始HTML"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:12,
#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "图标框"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:261,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:158,
#: ../includes/elements/icon-box.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:167
msgid "Heading typography"
msgstr "标题排版"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:296,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:191,
#: ../includes/elements/icon-box.php:289,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:198
msgid "Body typography"
msgstr "车身排版"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:311,
#: ../dist/includes/elements/list.php:287,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:326,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:206,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:160,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:44,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:54,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:62,
#: ../includes/elements/icon-box.php:302, ../includes/elements/slider.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "内容背景"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:324,
#: ../dist/includes/elements/list.php:300,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:217,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:171,
#: ../includes/elements/icon-box.php:315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:222
msgid "Content border"
msgstr "内容边框"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:337,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:228,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:50,
#: ../includes/elements/icon-box.php:328,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:233,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "内容框阴影"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:350,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:354,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:239,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:65,
#: ../includes/elements/icon-box.php:341, ../includes/elements/slider.php:347,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:244,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "内容边距"

#: ../dist/includes/elements/icon-box.php:363,
#: ../dist/includes/elements/list.php:274,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:367,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:250,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:55,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:76,
#: ../includes/elements/icon-box.php:354, ../includes/elements/slider.php:360,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:255,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "内容填充"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:14,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image gallery"
msgstr "图像库"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:73,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:251,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:74,
#: ../includes/elements/posts.php:247,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:35
msgid "Image height"
msgstr "图像高度"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:82,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:84
msgid "Precedes image ratio setting."
msgstr "先于图像比例设置。"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:88,
#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:36,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:138,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:633,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:116,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:21,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:40,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:37,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:55,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:55,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:44,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:130,
#: ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "列"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:133,
#: ../dist/includes/elements/image.php:145,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:168,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:143,
#: ../includes/elements/image.php:137,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:158
msgid "Lightbox"
msgstr "灯箱"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:134,
#: ../dist/includes/elements/image.php:146,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:144,
#: ../includes/elements/image.php:138
msgid "Attachment Page"
msgstr "附件页面"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:135,
#: ../dist/includes/elements/image.php:147,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:145,
#: ../includes/elements/image.php:139
msgid "Media File"
msgstr "媒体文件"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:136,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:146
msgid "Custom URL"
msgstr "自定义网址"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:144,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:154
msgid "Lightbox image size"
msgstr "灯箱关闭尺寸"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:147,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:157
msgid "Full"
msgstr "全部"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:153,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:163
msgid "Custom links"
msgstr "自定义链接"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:165,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:175
msgid "Custom link"
msgstr "自定义链接"

#: ../dist/includes/elements/image-gallery.php:171,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:101,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:92
msgid "Caption"
msgstr "描述"

#: ../dist/includes/elements/image.php:46, ../includes/elements/image.php:43
msgid "Object fit"
msgstr "对象拟合"

#: ../dist/includes/elements/image.php:53, ../includes/elements/image.php:50
msgid "Scale down"
msgstr "缩小"

#: ../dist/includes/elements/image.php:68, ../includes/elements/image.php:65
msgid "Object position"
msgstr "图标位置"

#: ../dist/includes/elements/image.php:85, ../includes/elements/image.php:82
msgid "Custom alt text"
msgstr "自定义文本"

#: ../dist/includes/elements/image.php:96, ../includes/elements/image.php:93
msgid "Caption Type"
msgstr "标题类型"

#: ../dist/includes/elements/image.php:99,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:104,
#: ../includes/elements/image.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "No caption"
msgstr "描述"

#: ../dist/includes/elements/image.php:109, ../includes/elements/image.php:106
msgid "Custom caption"
msgstr "自定义说明"

#: ../dist/includes/elements/image.php:111, ../includes/elements/image.php:108
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "这是你的标题..."

#: ../dist/includes/elements/image.php:138, ../includes/elements/image.php:130
msgid "Link To"
msgstr "链接到"

#: ../dist/includes/elements/image.php:148, ../includes/elements/image.php:140
msgid "Other (URL)"
msgstr "其他(URL)"

#: ../dist/includes/elements/image.php:162, ../includes/elements/image.php:161
msgid "Image overlay"
msgstr "图像叠加"

#: ../dist/includes/elements/image.php:187, ../includes/elements/image.php:187
msgid "Disable icon"
msgstr "禁用图标"

#: ../dist/includes/elements/image.php:209,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:20,
#: ../includes/elements/image.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:13
msgid "Icon background color"
msgstr "图标背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/image.php:222,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:128,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:31,
#: ../includes/elements/image.php:217,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:137,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:24
msgid "Icon border"
msgstr "图标边框"

#: ../dist/includes/elements/image.php:235,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:139,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:42,
#: ../includes/elements/image.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:148,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:35
msgid "Icon box shadow"
msgstr "图标盒阴影"

#: ../dist/includes/elements/image.php:248,
#: ../dist/includes/elements/search.php:209,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:80,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:53,
#: ../includes/elements/image.php:243, ../includes/elements/search.php:202,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:46
msgid "Icon height"
msgstr "图标高度"

#: ../dist/includes/elements/image.php:262,
#: ../dist/includes/elements/search.php:189,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:95,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:65,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-search.php:60,
#: ../includes/elements/image.php:257, ../includes/elements/search.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "图标宽度"

#: ../dist/includes/elements/image.php:335, ../includes/elements/image.php:344
msgid "No image selected."
msgstr "未选择图像。"

#: ../dist/includes/elements/image.php:340, ../includes/elements/image.php:349
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "图片ID(%s)已不存在。请选择其他图片。"

#: ../dist/includes/elements/image.php:348, ../includes/elements/image.php:357
msgid "No featured image set."
msgstr "无特色图片集。"

#: ../dist/includes/elements/image.php:346, ../includes/elements/image.php:355
msgid ""
"Can't render element, as the selected ACF field is not available. Please "
"activate ACF or edit the element to select different data."
msgstr ""
"无法呈现元素，因为所选的ACF字段不可用。请激活ACF或编辑元素以选择不同的数据。"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:13
msgid "Instagram feed"
msgstr "Instagram Feed"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:20
msgid "Instagram access token required! Add token in dashboard under: %s"
msgstr "需要Instagram访问令牌!在仪表板的下面添加token。%s"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:29
msgid "Show latest .. posts"
msgstr "显示最新的...职位"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:58
msgid "Border radius"
msgstr "圆角"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:71
msgid "Show likes"
msgstr "显示喜欢"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:78
msgid "Show comments"
msgstr "显示评论"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:85
msgid "Show tags"
msgstr "显示标签"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:97
msgid "Show location"
msgstr "显示位置"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:103
msgid "Show profile header"
msgstr "显示档案头"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:109
msgid "Profile photo size"
msgstr "资料照片尺寸"

#: ../dist/includes/elements/instagram-feed.php:187
msgid "No Instagram access token provided."
msgstr "没有提供Instagram访问令牌。"

#: ../dist/includes/elements/list.php:22,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:8,
#: ../includes/elements/list.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "项目清单"

#: ../dist/includes/elements/list.php:27,
#: ../dist/includes/elements/list.php:88,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:87,
#: ../includes/elements/list.php:27, ../includes/elements/list.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "高亮"

#: ../dist/includes/elements/list.php:37,
#: ../dist/includes/elements/list.php:78,
#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:28,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:235,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:71,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238
msgid "Meta"
msgstr "元Meta"

#: ../dist/includes/elements/list.php:60, ../includes/elements/list.php:56
msgid "List items"
msgstr "列表项"

#: ../dist/includes/elements/list.php:73, ../includes/elements/list.php:66
msgid "Link title"
msgstr "链接标题"

#: ../dist/includes/elements/list.php:93, ../includes/elements/list.php:86
msgid "Highlight label"
msgstr "突出显示标签"

#: ../dist/includes/elements/list.php:101, ../includes/elements/list.php:94
msgid "List item #1"
msgstr "列出项#1"

#: ../dist/includes/elements/list.php:102, ../includes/elements/list.php:95
msgid "$10.00"
msgstr "$10.00"

#: ../dist/includes/elements/list.php:105, ../includes/elements/list.php:98
msgid "List item #2"
msgstr "列表项#2"

#: ../dist/includes/elements/list.php:106, ../includes/elements/list.php:99
msgid "$25.00"
msgstr "$25.00"

#: ../dist/includes/elements/list.php:144,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:34,
#: ../includes/elements/list.php:137,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "奇怪的背景"

#: ../dist/includes/elements/list.php:157,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:45,
#: ../includes/elements/list.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "甚至背景"

#: ../dist/includes/elements/list.php:183,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:27,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:67,
#: ../includes/elements/list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "自动宽度"

#: ../dist/includes/elements/list.php:206,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:91,
#: ../includes/elements/list.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "区块"

#: ../dist/includes/elements/list.php:220,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:103
msgid "Label padding"
msgstr "标签填充"

#: ../dist/includes/elements/list.php:233,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:114
msgid "Label background"
msgstr "标签背景"

#: ../dist/includes/elements/list.php:246,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:125
msgid "Label border"
msgstr "标签边框"

#: ../dist/includes/elements/list.php:313,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:182
msgid "Content text color"
msgstr "内容文本颜色"

#: ../dist/includes/elements/list.php:367, ../includes/elements/list.php:352
msgid "Heading 2 (h2)"
msgstr "标题 2 (h2)"

#: ../dist/includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/list.php:353
msgid "Heading 3 (h3)"
msgstr "标题 3 (h3)"

#: ../dist/includes/elements/list.php:369, ../includes/elements/list.php:354
msgid "Heading 4 (h4)"
msgstr "标题 4 (h4)"

#: ../dist/includes/elements/list.php:370, ../includes/elements/list.php:355
msgid "Heading 5 (h5)"
msgstr "标题 5 (h5)"

#: ../dist/includes/elements/list.php:371, ../includes/elements/list.php:356
msgid "Heading 6 (h6)"
msgstr "标题 6 (h6)"

#: ../dist/includes/elements/list.php:450,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-list.php:290,
#: ../includes/elements/list.php:429,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:205
msgid "Disable"
msgstr "禁用"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:12,
#: ../dist/includes/elements/logo.php:18, ../includes/elements/logo.php:12,
#: ../includes/elements/logo.php:18
msgid "Logo"
msgstr "标志"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:22, ../includes/elements/logo.php:22
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr "最小尺寸。在视网膜设备上正常显示的标志高度/标志宽度下的数值的两倍。"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:27, ../includes/elements/logo.php:27
msgid "Logo inverse"
msgstr "标志反转"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:31, ../includes/elements/logo.php:31
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "用于粘性滚动头等。"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:37, ../includes/elements/logo.php:37
msgid "Logo height"
msgstr "标志高度"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:53, ../includes/elements/logo.php:53
msgid "Logo width"
msgstr "Logo宽度"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:69, ../includes/elements/logo.php:69
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo URL"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:71, ../includes/elements/logo.php:71
msgid "Site Address"
msgstr "网站地址"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:76, ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Logo text"
msgstr "LOGO文本"

#: ../dist/includes/elements/logo.php:79, ../includes/elements/logo.php:79
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "如果没有设置或没有标志图像，则使用。"

#: ../dist/includes/elements/map.php:15, ../includes/elements/map.php:14
msgid "Map"
msgstr "地图"

#: ../dist/includes/elements/map.php:25, ../dist/includes/elements/map.php:70,
#: ../includes/elements/map.php:24, ../includes/elements/map.php:68
msgid "Addresses"
msgstr "地址"

#: ../dist/includes/elements/map.php:31, ../includes/elements/map.php:30
msgid "Markers"
msgstr "标记"

#: ../dist/includes/elements/map.php:62, ../includes/elements/map.php:60
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr "使用多个标记时，请输入纬度/经度。"

#: ../dist/includes/elements/map.php:75, ../includes/elements/map.php:73
msgid "Latitude"
msgstr "纬度"

#: ../dist/includes/elements/map.php:82, ../includes/elements/map.php:80
msgid "Longitude"
msgstr "经度"

#: ../dist/includes/elements/map.php:89, ../includes/elements/map.php:87
msgid "Address"
msgstr "地址"

#: ../dist/includes/elements/map.php:92, ../includes/elements/map.php:90
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "德国柏林"

#: ../dist/includes/elements/map.php:93, ../includes/elements/map.php:91
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "纬度/经度字段的替代方案"

#: ../dist/includes/elements/map.php:98
msgid "Infobox Title"
msgstr "信息框标题"

#: ../dist/includes/elements/map.php:101, ../includes/elements/map.php:98
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "点击地图标记出现信息框。"

#: ../dist/includes/elements/map.php:105
msgid "Infobox Subtitle"
msgstr "信息框字幕"

#: ../dist/includes/elements/map.php:111
msgid "Infobox Opening Hours"
msgstr "信息宝盒营业时间"

#: ../dist/includes/elements/map.php:117, ../includes/elements/map.php:120
msgid "Info Images"
msgstr "信息图片"

#: ../dist/includes/elements/map.php:138
msgid "Marker"
msgstr "标记"

#: ../dist/includes/elements/map.php:142,
#: ../dist/includes/elements/map.php:169, ../includes/elements/map.php:144,
#: ../includes/elements/map.php:179
msgid "Get free marker icons from icons8.com"
msgstr "从 icons8.com 获取免费的标记图标"

#: ../dist/includes/elements/map.php:149, ../includes/elements/map.php:151
msgid "Marker height in px"
msgstr "标记高度（px）"

#: ../dist/includes/elements/map.php:157, ../includes/elements/map.php:159
msgid "Marker width in px"
msgstr "标记宽度（px）"

#: ../dist/includes/elements/map.php:165, ../includes/elements/map.php:168
msgid "Active marker"
msgstr "活性标记"

#: ../dist/includes/elements/map.php:176, ../includes/elements/map.php:186
msgid "Active marker height in px"
msgstr "活动标记高度（px"

#: ../dist/includes/elements/map.php:184, ../includes/elements/map.php:194
msgid "Active marker width in px"
msgstr "活动标记宽度，单位：px"

#: ../dist/includes/elements/map.php:196
msgid "Map height"
msgstr "地图高度"

#: ../dist/includes/elements/map.php:211, ../includes/elements/map.php:221
msgid "Zoom level"
msgstr "缩放级别"

#: ../dist/includes/elements/map.php:217
msgid "Auto zoom level when using multiple addresses."
msgstr "当使用多个地址时，自动缩放级别。"

#: ../dist/includes/elements/map.php:224, ../includes/elements/map.php:233
msgid "Map type"
msgstr "地图类型"

#: ../dist/includes/elements/map.php:229, ../includes/elements/map.php:238
msgid "Satellite"
msgstr "卫星"

#: ../dist/includes/elements/map.php:230, ../includes/elements/map.php:239
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"

#: ../dist/includes/elements/map.php:231, ../includes/elements/map.php:240
msgid "Terrain"
msgstr "地形"

#: ../dist/includes/elements/map.php:247, ../includes/elements/map.php:257
msgid "Map style"
msgstr "地图样式"

#: ../dist/includes/elements/map.php:250
msgid "Requires map type: Roadmap"
msgstr "需要地图类型。路线图"

#: ../dist/includes/elements/map.php:257, ../includes/elements/map.php:266
msgid "Custom map style"
msgstr "自定义地图样式"

#: ../dist/includes/elements/map.php:260, ../includes/elements/map.php:269
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "复制+粘贴代码，从%s的一个地图中复制"

#: ../dist/includes/elements/map.php:276, ../includes/elements/map.php:285
msgid "Draggable"
msgstr "可拖动"

#: ../dist/includes/elements/map.php:285, ../includes/elements/map.php:294
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "全屏控件"

#: ../dist/includes/elements/map.php:293, ../includes/elements/map.php:302
msgid "Map Type Control"
msgstr "地图类型控制"

#: ../dist/includes/elements/map.php:301, ../includes/elements/map.php:310
msgid "Street View Control"
msgstr "街景控制"

#: ../dist/includes/elements/map.php:310, ../includes/elements/map.php:319
msgid "Zoom Control"
msgstr "缩放控制"

#: ../dist/includes/elements/map.php:319, ../includes/elements/map.php:328
msgid "Disable Default UI"
msgstr "禁用默认界面"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:65,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:96,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:13, ../includes/elements/nav-menu.php:60
msgid "Nav Menu"
msgstr "导航菜单"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:70,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:625,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:18, ../includes/elements/nav-menu.php:572,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level menu"
msgstr "顶级菜单"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:75,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:696,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:23, ../includes/elements/nav-menu.php:436,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:720
msgid "Sub menu"
msgstr "子菜单"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:80,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:915,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-menu.php:933
msgid "Mobile menu"
msgstr "手机菜单"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:99,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:63
msgid "Select nav menu"
msgstr "选择导航菜单"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:100,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:64
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "在WordPress中管理我的菜单。"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:105,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Show mobile menu toggle"
msgstr "显示移动菜单切换"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:111,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:75
msgid "Always"
msgstr "总是"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:112,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:76
msgid "Never"
msgstr "从不"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:261,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:446,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:219,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:378,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:645, ../includes/elements/nav-menu.php:660
msgid "Shows if item has a sub menu."
msgstr "显示项目是否有子菜单。"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:303,
#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:488,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:7,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:259,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:418,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:703,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "图标边距"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:521,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471
msgid "Fade in"
msgstr "淡入"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:593,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:540
msgid "Background filters"
msgstr "背景过滤器"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:697,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:721
msgid "Always shows in builder for you to style."
msgstr "总是显示在构建器中，供你风格。"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:768,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:788
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "汉堡包开关"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:776,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:796
msgid "Toggle width"
msgstr "切换宽度"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:820,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:838
msgid "Hide close"
msgstr "隐藏 关闭"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:836,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:854
msgid "Color close"
msgstr "颜色接近"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:850,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:868
msgid "Close position"
msgstr "关闭 X 位置"

#: ../dist/includes/elements/nav-menu.php:875,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:892
msgid "No nav menu found."
msgstr "没有发现任何要素。"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:39,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:32,
#: ../includes/elements/pagination.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "上一个图标"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:45,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:38,
#: ../includes/elements/pagination.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "下一个图标"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:66,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:359,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:493,
#: ../includes/elements/pagination.php:64, ../includes/elements/posts.php:354,
#: ../includes/elements/posts.php:492
msgid "Typography active"
msgstr "活跃的字体设计"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:92,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:403,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:523,
#: ../includes/elements/pagination.php:88, ../includes/elements/posts.php:396,
#: ../includes/elements/posts.php:520
msgid "Background active"
msgstr "激活背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:116,
#: ../dist/includes/elements/posts.php:551,
#: ../includes/elements/pagination.php:112, ../includes/elements/posts.php:548
msgid "Border active"
msgstr "框边框处于活动状态"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:167,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:44,
#: ../includes/elements/pagination.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "末端尺寸"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:171,
#: ../includes/elements/pagination.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "开始和结束列表边缘上的数字数。"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:176,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:52,
#: ../includes/elements/pagination.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "最小尺寸"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:180,
#: ../includes/elements/pagination.php:176
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "当前页面两侧的数字数。"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:194,
#: ../includes/elements/pagination.php:190
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "元素\"%s\"不存在。"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:209,
#: ../includes/elements/pagination.php:203
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "此查询类型不支持分页。"

#: ../dist/includes/elements/pagination.php:240,
#: ../includes/elements/pagination.php:234
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "在单个帖子/页面上没有分页。"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:14,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "饼图"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:34,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "图表尺寸（单位：px"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:49,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "线宽，单位：px"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:56,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "线间隙"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:59,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "屁股"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:73,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "百分比"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:104,
#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:98,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:21,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "栏颜色"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:113,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "轨道颜色"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:122,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "比例尺长度（px）"

#: ../dist/includes/elements/pie-chart.php:128,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "过渡颜色"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:19,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:39,
#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:39
msgid "Avatar"
msgstr "头像"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:29,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179,
#: ../includes/elements/post-author.php:27,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Bio"
msgstr "简介"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:34,
#: ../includes/elements/post-author.php:32
msgid "posts"
msgstr "文章"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:46,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:93,
#: ../includes/elements/post-author.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:89
msgid "Show avatar"
msgstr "显示头像"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:54,
#: ../includes/elements/post-author.php:52
msgid "Avatar size"
msgstr "头像大小"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:76,
#: ../includes/elements/post-author.php:72
msgid "Avatar position"
msgstr "头像位置"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:92,
#: ../includes/elements/post-author.php:88
msgid "Avatar border"
msgstr "头像边框"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:106,
#: ../includes/elements/post-author.php:102
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "头像框影"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:122,
#: ../includes/elements/post-author.php:118
msgid "Show name"
msgstr "显示名称"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:130,
#: ../includes/elements/post-author.php:126
msgid "Show website"
msgstr "显示网站"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:154,
#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "显示简历"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:179,
#: ../includes/elements/post-author.php:173
msgid "Show link to author posts"
msgstr "显示作者文章的链接"

#: ../dist/includes/elements/post-author.php:190,
#: ../dist/includes/elements/post-author.php:337,
#: ../includes/elements/post-author.php:185,
#: ../includes/elements/post-author.php:325
msgid "All author posts"
msgstr "所有作者文章"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:21,
#: ../includes/elements/post-comments.php:22
msgid "Comments"
msgstr "评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:44,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:568,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:562,
#: ../includes/elements/post-comments.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:543,
#: ../includes/elements/post-comments.php:537
msgid "Comment"
msgstr "评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:149,
#: ../includes/elements/post-comments.php:145
msgid "Author typography"
msgstr "作者排版"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:164,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:202,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:18,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:145,
#: ../includes/elements/post-comments.php:158,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "元排版"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:196,
#: ../includes/elements/post-comments.php:186
msgid "Show form title"
msgstr "显示表单标题"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:204,
#: ../includes/elements/post-comments.php:194
msgid "Form title"
msgstr "表单标题"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:207,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:600,
#: ../includes/elements/post-comments.php:197,
#: ../includes/elements/post-comments.php:575
msgid "Leave your comment"
msgstr "请发表您的评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:214,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:116,
#: ../includes/elements/post-comments.php:204,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:101
msgid "Show label"
msgstr "显示标签"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:262,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240
msgid "Field full width"
msgstr "领域全宽"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:328,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:572,
#: ../includes/elements/post-comments.php:305,
#: ../includes/elements/post-comments.php:547
msgid "Submit Comment"
msgstr "提交评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:406,
#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:128,
#: ../includes/elements/post-comments.php:380,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:128
msgid "Password required."
msgstr "需要密码。"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:419,
#: ../includes/elements/post-comments.php:391
msgid "Comments are disabled."
msgstr "留言已停用。"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:441,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:490,
#: ../includes/elements/post-comments.php:414,
#: ../includes/elements/post-comments.php:463
msgid "Comment navigation"
msgstr "评论导航"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:443,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:493,
#: ../includes/elements/post-comments.php:416,
#: ../includes/elements/post-comments.php:466
msgid "Older Comments"
msgstr "旧评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:444,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:494,
#: ../includes/elements/post-comments.php:417,
#: ../includes/elements/post-comments.php:467
msgid "Newer Comments"
msgstr "更新的评论"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:471,
#: ../includes/elements/post-comments.php:444
msgid "Reply"
msgstr "回复"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:506,
#: ../includes/elements/post-comments.php:482
msgid "Comments are closed."
msgstr "评论已关闭。"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:549,
#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:546,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:177,
#: ../includes/elements/post-comments.php:524,
#: ../includes/elements/post-comments.php:521,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:177
msgid "Website"
msgstr "网站"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:587,
#: ../includes/elements/post-comments.php:562
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "（取消回复）"

#: ../dist/includes/elements/post-comments.php:600,
#: ../includes/elements/post-comments.php:575
msgid "Leave the first comment"
msgstr "留下第一个评论"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:16,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:65,
#: ../includes/elements/post-content.php:16,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:65
msgid "Post content"
msgstr "文章内容"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:44,
#: ../includes/elements/post-content.php:33
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "编辑WordPress内容（WP管理）。"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:51,
#: ../includes/elements/post-content.php:40
msgid "Data source"
msgstr "数据源"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:144,
#: ../includes/elements/post-content.php:138
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "没有找到WordPress添加的内容。"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:75,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:286,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:78,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:160,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-price.php:69,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:79,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:157,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:229,
#: ../includes/elements/post-content.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:124,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:225
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "为了更好地预览选择要显示的内容。"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:76,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:287,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:127,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-content.php:36,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:79,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:161,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-price.php:70,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:80,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:154,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:35,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:158,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:230,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:154,
#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:314,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:167
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "编辑标题。设置 > 页面设置 > SEO"

#: ../dist/includes/elements/post-content.php:87,
#: ../includes/elements/post-content.php:81
msgid "No Bricks data found."
msgstr "没有找到动态数据。"

#: ../dist/includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:48,
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12
msgid "Excerpt"
msgstr "摘要"

#: ../dist/includes/elements/post-excerpt.php:19,
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "在wordpress.org上了解更多"

#: ../dist/includes/elements/post-excerpt.php:32,
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "阅读更多文本"

#: ../dist/includes/elements/post-excerpt.php:59,
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:57
msgid "No excerpt found."
msgstr "没有找到节选。"

#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:13,
#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta data"
msgstr "元数据"

#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:84,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:55,
#: ../includes/elements/post-meta.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "分隔符颜色"

#: ../dist/includes/elements/post-meta.php:103,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:149,
#: ../includes/elements/post-meta.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:141
msgid "No meta data selected."
msgstr "没有选择元数据。"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:12,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:316,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:12,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:297
msgid "Post navigation"
msgstr "文章导航"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:70,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:58
msgid "Max. post width"
msgstr "第一个帖子全幅"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:85,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:73
msgid "In same term"
msgstr "同样的术语"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:87,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:75
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "帖子应在同一分类学术语中。"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:93,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:80
msgid "Excluded terms"
msgstr "排除项目的编号ID"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:124,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:109
msgid "Prev label"
msgstr "上一个标签"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:127,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:346,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:112,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:329
msgid "Previous post"
msgstr "上一篇文章"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:134,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:119
msgid "Next label"
msgstr "下一个标签"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:137,
#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:371,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:122,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:354
msgid "Next post"
msgstr "下一篇文章"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:170,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:296,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:290,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:153,
#: ../includes/elements/team-members.php:290,
#: ../includes/elements/wordpress.php:270
msgid "Title tag"
msgstr "标题标签"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:217,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:199
msgid "Show image"
msgstr "显示图像"

#: ../dist/includes/elements/post-navigation.php:311,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:292
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "没有找到上一篇或下一篇文章。"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:60,
#: ../includes/elements/related-posts.php:60
msgid "Max. related posts"
msgstr "最多相关员额"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:90,
#: ../includes/elements/related-posts.php:90
msgid "Common taxonomies"
msgstr "常用分类法"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:98,
#: ../includes/elements/related-posts.php:98
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "分类学相关职位必须有共同点。"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:212,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:137,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:52,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:90,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:72,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:62,
#: ../includes/elements/related-posts.php:210,
#: ../includes/elements/team-members.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56
msgid "Gap"
msgstr "间隙"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:226,
#: ../includes/elements/related-posts.php:225
msgid "Posts per row"
msgstr "每行文章"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:250,
#: ../includes/elements/related-posts.php:249
msgid "No image"
msgstr "没有图像"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:316,
#: ../includes/elements/related-posts.php:321
msgid "Image margin"
msgstr "图像外间距"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:371,
#: ../includes/elements/related-posts.php:377
msgid "Overlay content"
msgstr "叠加内容"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:378,
#: ../includes/elements/related-posts.php:384
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "水平对齐"

#: ../dist/includes/elements/post-related-posts.php:511,
#: ../includes/elements/related-posts.php:513
msgid "This post has no related posts."
msgstr "本帖没有相关帖子。"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:13,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social sharing"
msgstr "社交分享"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:27,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:27
msgid "Share via"
msgstr "通过分享"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:32,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:32
msgid "Service"
msgstr "服务"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:57,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:57
msgid "Use brand colors"
msgstr "使用品牌颜色"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:90,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:90
msgid "No sharing option selected."
msgstr "没有选择共享选项。"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:124,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:133,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:142,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:153,
#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:162,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:120,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:129,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:138,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:149,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:158
msgid "Share on %s"
msgstr "分享 %s"

#: ../dist/includes/elements/post-sharing.php:171,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:167
msgid "Share via email"
msgstr "通过电子邮件分享"

#: ../dist/includes/elements/post-taxonomy.php:110,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:72
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "本帖没有%s条款。"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:13,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:110,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:33,
#: ../includes/elements/post-title.php:13,
#: ../includes/settings/settings-page.php:110,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:33
msgid "Post title"
msgstr "文章标题"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:21,
#: ../includes/elements/post-title.php:19
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "编辑标题。设置 > 页面设置 > SEO"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:73,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:42,
#: ../includes/elements/post-title.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "前缀块"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:87,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:57,
#: ../includes/elements/post-title.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "后缀块"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:94,
#: ../includes/elements/post-title.php:92
msgid "Link to post"
msgstr "链接到文章"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:101,
#: ../includes/elements/post-title.php:99
msgid "Add context"
msgstr "添加上下文"

#: ../dist/includes/elements/post-title.php:103,
#: ../includes/elements/post-title.php:101
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "在存档/搜索模板上为标题添加上下文。"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:65, ../includes/elements/posts.php:61
msgid "Filter"
msgstr "筛选"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:70, ../includes/elements/posts.php:66
msgid "Navigation"
msgstr "导航"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:130, ../includes/elements/posts.php:127
msgid "First post full width"
msgstr "第一个帖子全幅"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:186, ../includes/elements/posts.php:181
msgid "Disable image"
msgstr "禁用图像"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:193, ../includes/elements/posts.php:188
msgid "Link image"
msgstr "链接图片"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:201, ../includes/elements/posts.php:196
msgid "Alternate images"
msgstr "备用图像"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:209,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:193,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:175,
#: ../includes/elements/posts.php:204,
#: ../includes/elements/team-members.php:191,
#: ../includes/elements/testimonials.php:174
msgid "Image position"
msgstr "图像位置"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:224,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:217,
#: ../includes/elements/posts.php:219,
#: ../includes/elements/team-members.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:277
msgid "Image width"
msgstr "图像宽度"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:274, ../includes/elements/posts.php:271
msgid "Grid image ratio"
msgstr "栅格图像比"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:278,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:275,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "先于图像高度设置。"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:451, ../includes/elements/posts.php:452
msgid "Show posts navigation"
msgstr "显示文章导航"

#: ../dist/includes/elements/posts.php:666
msgid "No posts found."
msgstr "没有发现帖子。"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:13,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing tables"
msgstr "价格表"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:32,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "价格表"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "显示下"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:713,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:717,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:683
msgid "Tab 1"
msgstr "标签1"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:39,
#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:714,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:680
msgid "Tab 2"
msgstr "标签2"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:46,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "表格背景"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:59,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "表格边框"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:70,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "桌框阴影"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:159,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:87,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "价格"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:175,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "前缀"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:182,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:28,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46
msgid "Price"
msgstr "价格"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "价格后缀"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:196,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "价格元"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:216,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:124,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118
msgid "Price typography"
msgstr "价格排版"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:259,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "原价"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:266,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:158,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "原价排版"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:306,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "每行一个要素"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:336,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:106,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:189,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "图标颜色"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:348,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:69,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "图标大小"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:456,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:81,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:80
msgid "Button text"
msgstr "按钮文本"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:538,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "附加信息"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "丝带"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:612,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "Subtitle goes here"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:616,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "每月"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "无限网站"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:619,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20GB网络空间"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:620,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "SSL证书"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:652
msgid "Gutter"
msgstr "间距"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:666,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "对齐表格"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:683,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:649
msgid "Show tabs"
msgstr "显示选项卡"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:690,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:656
msgid "Tab 1 label"
msgstr "标签1"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:693,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:659
msgid "Monthly"
msgstr "每月"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:700,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:666
msgid "Tab 2 label"
msgstr "表2标签"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:703,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:669
msgid "Yearly"
msgstr "每年"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:710,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:676
msgid "Default tab"
msgstr "默认标签"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:797,
#: ../dist/includes/elements/tabs.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:763,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "标签"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:906
msgid "Active background color"
msgstr "激活背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/pricing-tables.php:934,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:898
msgid "Active box shadow"
msgstr "活动框阴影"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:15,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress bar"
msgstr "进度条"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:21
msgid "Bars"
msgstr "栏"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:40,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:25
msgid "Bar"
msgstr "栏"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "网页设计"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:61,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:23
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:90,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "显示百分比"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:111,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:32,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "条形背景色"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:124,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:43,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "条形边框"

#: ../dist/includes/elements/progress-bar.php:152,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:67,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "排版百分比"

#: ../dist/includes/elements/search.php:20, ../includes/elements/search.php:20
msgid "Search type"
msgstr "搜索类型"

#: ../dist/includes/elements/search.php:80, ../includes/elements/search.php:80
msgid "Placeholder color"
msgstr "占位符的颜色"

#: ../dist/includes/elements/search.php:147,
#: ../includes/elements/search.php:142
msgid "Click on search icon opens search overlay."
msgstr "点击搜索图标打开搜索覆盖。"

#: ../dist/includes/elements/search.php:152,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:117,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-search.php:27,
#: ../includes/elements/search.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "图标背景"

#: ../dist/includes/elements/search.php:226,
#: ../includes/elements/search.php:219
msgid "Search Overlay"
msgstr "搜索覆盖"

#: ../dist/includes/elements/search.php:228,
#: ../includes/elements/search.php:221
msgid "Disabled in builder."
msgstr "在建造者中禁用。"

#: ../dist/includes/elements/search.php:237,
#: ../dist/includes/elements/search.php:290,
#: ../includes/elements/search.php:230, ../includes/elements/search.php:277
msgid "Search site"
msgstr "站内搜索"

#: ../dist/includes/elements/search.php:274,
#: ../includes/elements/search.php:262
msgid "Background Overlay"
msgstr "背景叠加"

#: ../dist/includes/elements/shortcode.php:31,
#: ../includes/elements/shortcode.php:32
msgid "No shortcode provided."
msgstr "没有提供短码。"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:40,
#: ../includes/elements/sidebar.php:40
msgid "Select sidebar"
msgstr "选择侧边栏"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:41,
#: ../includes/elements/sidebar.php:41
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "活动主题没有定义侧栏。"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:46,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5,
#: ../includes/elements/sidebar.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "小工具边距"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:117,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:67,
#: ../includes/elements/sidebar.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "搜索背景颜色"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:129,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:284,
#: ../includes/elements/sidebar.php:124,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:284
msgid "Search border"
msgstr "搜索边界"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:144,
#: ../includes/elements/sidebar.php:141
msgid "No sidebar selected."
msgstr "没有选择侧栏。"

#: ../dist/includes/elements/sidebar.php:157,
#: ../includes/elements/sidebar.php:155
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "选定的侧栏没有活动的小部件。"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:16, ../includes/elements/slider.php:15
msgid "Slider"
msgstr "幻灯片设置"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:26, ../includes/elements/slider.php:25
msgid "Slides"
msgstr "幻灯片"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:61, ../includes/elements/slider.php:60
msgid "Title Tag"
msgstr "标题标签"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:86,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:439,
#: ../includes/elements/slider.php:85, ../includes/elements/slider.php:432
msgid "Button style"
msgstr "按钮样式"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:90, ../includes/elements/slider.php:89
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "在 \"设置 \"组中进行自定义。"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:96,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:449,
#: ../includes/elements/slider.php:95, ../includes/elements/slider.php:442
msgid "Button size"
msgstr "按钮大小"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:104,
#: ../dist/includes/elements/slider.php:456,
#: ../includes/elements/slider.php:103, ../includes/elements/slider.php:449
msgid "Button width"
msgstr "按钮宽度"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:117,
#: ../includes/elements/slider.php:116
msgid "Button link"
msgstr "按钮链接"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:123,
#: ../includes/elements/slider.php:122
msgid "Button background"
msgstr "按钮背景"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:135,
#: ../includes/elements/slider.php:134
msgid "Button border"
msgstr "按钮边框"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:147,
#: ../includes/elements/slider.php:146
msgid "Button box shadow"
msgstr "按钮框阴影"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:159,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:191,
#: ../includes/elements/slider.php:158,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "按钮排版"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:204,
#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "I am a slide"
msgstr "我是一个滑梯"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:205,
#: ../includes/elements/slider.php:200
msgid "Slide content goes here .."
msgstr "幻灯片内容到这里..."

#: ../dist/includes/elements/slider.php:206,
#: ../includes/elements/slider.php:201
msgid "Click me"
msgstr "点击我"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:217,
#: ../includes/elements/slider.php:212
msgid "Just another slide"
msgstr "只是另一个幻灯片"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:218,
#: ../includes/elements/slider.php:213
msgid "More content to come .."
msgstr "更多的内容即将到来..."

#: ../dist/includes/elements/slider.php:275,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12,
#: ../includes/elements/slider.php:272,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "标题外边距"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:312,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:43,
#: ../includes/elements/slider.php:307,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "内容宽度"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:386,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:87,
#: ../includes/elements/slider.php:379,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "内容水平对齐"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:401,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:101,
#: ../includes/elements/slider.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "内容垂直排列"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:417,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:115,
#: ../includes/elements/slider.php:410,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "内容文本对齐"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:536,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:223
msgid "Position top"
msgstr "顶部位置"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:550,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:234
msgid "Position right"
msgstr "右侧位置"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:564,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:245
msgid "Position bottom"
msgstr "位置底部"

#: ../dist/includes/elements/slider.php:578,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256
msgid "Position left"
msgstr "左方位置"

#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:13,
#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Social icons"
msgstr "社交图标"

#: ../dist/includes/elements/social-icons.php:23,
#: ../includes/elements/social-icons.php:26
msgid "Icons"
msgstr "图标"

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:23
msgid "Tab title"
msgstr "选项卡标题"

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:28
msgid "Tab content"
msgstr "标签内容"

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:87, ../includes/elements/tabs.php:61
msgid "Tab title 1"
msgstr "标签标题1"

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:88, ../includes/elements/tabs.php:62
msgid "Tab content 1 goes here .."
msgstr "标签内容1到这里..."

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:91, ../includes/elements/tabs.php:65
msgid "Tab title 2"
msgstr "标签标题2"

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:92, ../includes/elements/tabs.php:66
msgid "Tab content 2 goes here .."
msgstr "标签内容2到这里..."

#: ../dist/includes/elements/tabs.php:278,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:36,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:76,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:116,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:156,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-alert.php:196,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:350,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:128,
#: ../includes/elements/list.php:311, ../includes/elements/tabs.php:261,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "文本颜色"

#: ../dist/includes/elements/team-members.php:12,
#: ../dist/includes/elements/team-members.php:17,
#: ../includes/elements/team-members.php:13,
#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "团队成员"

#: ../dist/includes/elements/team-members.php:43,
#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "团队成员"

#: ../dist/includes/elements/team-members.php:243,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:210,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:31,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:106,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:242,
#: ../includes/elements/testimonials.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "图像边框"

#: ../dist/includes/elements/team-members.php:344,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:84,
#: ../includes/elements/team-members.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79
msgid "Description typography"
msgstr "描述排版"

#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:59,
#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "客户评价"

#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:143,
#: ../includes/elements/testimonials.php:141
msgid "Random order"
msgstr "随机顺序"

#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:159,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7,
#: ../includes/elements/testimonials.php:158,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "图像对齐"

#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:223,
#: ../includes/elements/testimonials.php:222
msgid "Image box shadow"
msgstr "图像框阴影"

#: ../dist/includes/elements/testimonials.php:287,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:286,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "证明"

#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:13,
#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "基本"

#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:21,
#: ../dist/includes/elements/text.php:34,
#: ../includes/elements/text-basic.php:21, ../includes/elements/text.php:28
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr "你的文字在这里...选择文本的任何部分来访问格式工具栏。"

#: ../dist/includes/elements/text-basic.php:22,
#: ../includes/elements/text-basic.php:22
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"选择画布上的文本以对其进行格式化。要添加标题、段落和图像，请使用“富文本”元"
"素。"

#: ../dist/includes/elements/text.php:15, ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich text"
msgstr "富文本"

#: ../dist/includes/elements/video.php:35, ../includes/elements/video.php:34
msgid "File URL"
msgstr "文件网址"

#: ../dist/includes/elements/video.php:49, ../includes/elements/video.php:48
msgid "YouTube video ID"
msgstr "Youtube 视频 ID"

#: ../dist/includes/elements/video.php:65,
#: ../dist/includes/elements/video.php:248, ../includes/elements/video.php:64,
#: ../includes/elements/video.php:247
msgid "Controls"
msgstr "控制"

#: ../dist/includes/elements/video.php:80,
#: ../dist/includes/elements/video.php:128,
#: ../dist/includes/elements/video.php:234, ../includes/elements/video.php:79,
#: ../includes/elements/video.php:127, ../includes/elements/video.php:233
msgid "Mute"
msgstr "静音"

#: ../dist/includes/elements/video.php:95, ../includes/elements/video.php:94
msgid "Show related videos"
msgstr "显示相关视频"

#: ../dist/includes/elements/video.php:106, ../includes/elements/video.php:105
msgid "Vimeo video ID"
msgstr "Vimeo 视频 ID"

#: ../dist/includes/elements/video.php:135, ../includes/elements/video.php:134
msgid "Byline"
msgstr "署名"

#: ../dist/includes/elements/video.php:151, ../includes/elements/video.php:150
msgid "User portrait"
msgstr "用户画像"

#: ../dist/includes/elements/video.php:181, ../includes/elements/video.php:180
msgid "Video file URL"
msgstr "视频文件URL"

#: ../dist/includes/elements/video.php:241, ../includes/elements/video.php:240
msgid "Play inline"
msgstr "内联播放"

#: ../dist/includes/elements/video.php:256, ../includes/elements/video.php:255
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr "在以下位置设置单个视频播放器控制。设置 > 主题风格 > 元素 - 视频"

#: ../dist/includes/elements/video.php:324, ../includes/elements/video.php:316
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "没有提供YouTube ID。"

#: ../dist/includes/elements/video.php:332, ../includes/elements/video.php:324
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "没有提供Vimeo ID。"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:19,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:25,
#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "小工具"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:28,
#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "汇总页"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:29,
#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "日历"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:30,
#: ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "分类"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:32,
#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "最新评论"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "最新文章"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:34,
#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签云"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:85,
#: ../includes/elements/wordpress.php:79
msgid "Show count"
msgstr "显示数量"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:93,
#: ../includes/elements/wordpress.php:87
msgid "Sort by"
msgstr "排序方式"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:96,
#: ../includes/elements/wordpress.php:90
msgid "Page title"
msgstr "页面标题"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:97,
#: ../includes/elements/wordpress.php:91
msgid "Page date"
msgstr "网页日期"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:98,
#: ../includes/elements/wordpress.php:92
msgid "Page modified"
msgstr "页面修改"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:99,
#: ../includes/elements/wordpress.php:93
msgid "Page order"
msgstr "页面顺序"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:100,
#: ../includes/elements/wordpress.php:94
msgid "Page ID"
msgstr "页面ID"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:145,
#: ../includes/elements/wordpress.php:129
msgid "Number of comments"
msgstr "评论数量"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:153,
#: ../includes/elements/wordpress.php:137
msgid "Number of posts"
msgstr "文章数量"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:183,
#: ../includes/elements/wordpress.php:167
msgid "Show featured image"
msgstr "显示特色图片"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:190,
#: ../includes/elements/wordpress.php:174
msgid "Featured image sizes"
msgstr "特色图片尺寸"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:198,
#: ../includes/elements/wordpress.php:182
msgid "Featured image width"
msgstr "封面图片宽度"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:209,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:227,
#: ../includes/elements/wordpress.php:193,
#: ../includes/elements/wordpress.php:211
msgid "auto"
msgstr "自动"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:210,
#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:228,
#: ../includes/elements/wordpress.php:194,
#: ../includes/elements/wordpress.php:212
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "即：200px / 50% etc。"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:216,
#: ../includes/elements/wordpress.php:200
msgid "Featured image height"
msgstr "封面图片高度"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:234,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:42,
#: ../includes/elements/wordpress.php:218,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "职位标题排版"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:249,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:55,
#: ../includes/elements/wordpress.php:231,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "职位元排版"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:304,
#: ../includes/elements/wordpress.php:284
msgid "Heading 3"
msgstr "标题3"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:309,
#: ../includes/elements/wordpress.php:289
msgid "Title border"
msgstr "标题边框"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:447,
#: ../includes/elements/wordpress.php:428
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s on %2$s"

#: ../dist/includes/elements/wordpress.php:550,
#: ../includes/elements/wordpress.php:531
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "没有选择WordPress小部件类型。"

#: ../dist/includes/settings/base.php:27
msgid "Edit style under \"Settings > Theme Styles\"."
msgstr "在 \"设置>主题风格 \"下编辑风格。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:16,
#: ../includes/settings/settings-page.php:16
msgid "One Page Navigation"
msgstr "单页面导航"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:29,
#: ../includes/settings/settings-page.php:29
msgid "Social media"
msgstr "社交媒体"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:52,
#: ../includes/settings/settings-page.php:52
msgid "Disable header"
msgstr "禁用页眉"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:58,
#: ../includes/settings/settings-page.php:58
msgid "Disable footer"
msgstr "禁用页脚"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:101,
#: ../includes/settings/settings-page.php:101
msgid "Permalink"
msgstr "固定链接"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:103,
#: ../includes/settings/settings-page.php:103
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr "显示在URL中。全部为小写。使用破折号代替空格。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:112,
#: ../includes/settings/settings-page.php:112
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"在搜索结果、社交网络和网络浏览器中显示。推荐使用。最多60个字符。60个字符。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:121,
#: ../includes/settings/settings-page.php:121
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "保存新标题/permalink"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:126,
#: ../includes/settings/settings-page.php:126
msgid "Meta description"
msgstr "Meta 描述"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:128,
#: ../includes/settings/settings-page.php:128
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr "本页的描述性文字。显示在搜索引擎结果中。建议使用。50 - 300个字符。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133
msgid "Meta keywords"
msgstr "元关键词"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:135,
#: ../includes/settings/settings-page.php:135
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr "用逗号分隔关键词。帮助搜索引擎确定页面的主题。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:140,
#: ../includes/settings/settings-page.php:140
msgid "Meta robots"
msgstr "元机器人"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:153,
#: ../includes/settings/settings-page.php:153
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "更多关于元机器人指令。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:163,
#: ../includes/settings/settings-page.php:163
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "自定义在社交媒体上分享此URL的细节。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:171,
#: ../includes/settings/settings-page.php:171
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr "建议长度：95个字符以内。默认值。帖子/页面标题。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:179,
#: ../includes/settings/settings-page.php:179
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr "建议长度：55个字符。默认值。帖子/页面摘录。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:186,
#: ../includes/settings/settings-page.php:186
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "推荐尺寸。大号。默认。推荐图片。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:196,
#: ../includes/settings/settings-page.php:196
msgid "Show navigation"
msgstr "显示导航"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:369,
#: ../includes/settings/settings-page.php:370
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "为%s标签添加内联CSS。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:376,
#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:390,
#: ../includes/settings/settings-page.php:377,
#: ../includes/settings/settings-page.php:391
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "在关闭%s标签之前添加脚本。"

#: ../dist/includes/settings/settings-page.php:383,
#: ../includes/settings/settings-page.php:384
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "在打开%s标签后立即添加脚本。"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18
msgid "Populate Content"
msgstr "填充内容"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:41,
#: ../includes/settings/settings-template.php:41
msgid "Header location"
msgstr "页眉位置"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:53,
#: ../includes/settings/settings-template.php:53
msgid "Header width"
msgstr "头部宽度"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:79,
#: ../includes/settings/settings-template.php:80
msgid "Absolute header"
msgstr "绝对头"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:101,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:108,
#: ../includes/settings/settings-template.php:102,
#: ../includes/settings/settings-template.php:109
msgid "Sticky header"
msgstr "粘性标题"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:116,
#: ../includes/settings/settings-template.php:117
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "要滚动的项目"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:126,
#: ../includes/settings/settings-template.php:127
msgid "Slide up after"
msgstr "幻灯片设置"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:136,
#: ../includes/settings/settings-template.php:137
msgid "Scrolling text color"
msgstr "滚动文本颜色"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:160,
#: ../includes/settings/settings-template.php:161
msgid "Scrolling background"
msgstr "滚动的背景"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:179,
#: ../includes/settings/settings-template.php:177
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "滚动框阴影"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:200,
#: ../includes/settings/settings-template.php:198
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr "设置条件以在您网站的特定区域显示模板。"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:206,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:14,
#: ../includes/settings/settings-template.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:14
msgid "Condition"
msgstr "条件"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:212,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:20,
#: ../includes/admin.php:728, ../includes/settings/settings-template.php:210,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20
msgid "Entire website"
msgstr "整个网站"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:213,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:21,
#: ../includes/settings/settings-template.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Front page"
msgstr "首页"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:219,
#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:281,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:89,
#: ../includes/settings/settings-template.php:217,
#: ../includes/settings/settings-template.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:89
msgid "Individual"
msgstr "个人"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:226,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:34,
#: ../includes/settings/settings-template.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "Archive type"
msgstr "存档格式"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:228,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:36,
#: ../includes/admin.php:732, ../includes/settings/settings-template.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36
msgid "All archives"
msgstr "所有归档"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:232,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:39,
#: ../includes/settings/settings-template.php:230,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:39
msgid "Categories & Tags"
msgstr "分类和标签"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:235,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:42,
#: ../includes/settings/settings-template.php:233,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:42
msgid "Select archive type"
msgstr "选择档案类型"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:241,
#: ../includes/settings/settings-template.php:239
msgid "Archive post types"
msgstr "存档帖子类型"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:245,
#: ../includes/settings/settings-template.php:243
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "留空以将模板应用于所有存档条款。"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:251,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:59,
#: ../includes/settings/settings-template.php:249,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:59
msgid "Archive terms"
msgstr "归档条款"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:255,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:63,
#: ../includes/settings/settings-template.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:63
msgid "Select archive term"
msgstr "选择档案术语"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:256,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:64,
#: ../includes/settings/settings-template.php:254,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:64
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr "留空以将模板应用于所有存档条款。"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:288,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:96,
#: ../includes/settings/settings-template.php:286,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:96
msgid "Select individual"
msgstr "选择个人"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:308,
#: ../includes/settings/settings-template.php:306
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"选择要显示在画布上的内容类型，然后点击 \"应用预览\"，在画布上显示所选内容。"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:314,
#: ../includes/settings/settings-template.php:312
msgid "Content type"
msgstr "内容类型"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:317,
#: ../includes/settings/settings-template.php:315
msgid "Select content type"
msgstr "选择内容类型"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:328,
#: ../includes/settings/settings-template.php:326
msgid "Select author"
msgstr "选择作者"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:335,
#: ../includes/settings/settings-template.php:343
msgid "Term"
msgstr "术语"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:338,
#: ../includes/settings/settings-template.php:346
msgid "Select term"
msgstr "选择术语"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:345,
#: ../includes/settings/settings-template.php:353
msgid "Search term"
msgstr "关键词"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:347,
#: ../includes/settings/settings-template.php:355
msgid "Enter search term"
msgstr "请输入关键词"

#: ../dist/includes/settings/settings-template.php:368,
#: ../includes/settings/settings-template.php:376
msgid "Apply preview"
msgstr "应用 & 预览"

#: ../dist/includes/utilities/comments.php:43,
#: ../includes/utilities/comments.php:43
msgid "Admin"
msgstr "管理员"

#: ../dist/includes/utilities/comments.php:53,
#: ../includes/utilities/comments.php:53
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的评论正在等待审核。"

#: ../dist/includes/utilities/comments.php:57,
#: ../includes/utilities/comments.php:57
msgid "ago"
msgstr "前"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:16,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "每页产品"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:29,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "人气"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29
msgid "Rating"
msgstr "评分"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:36,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "产品ID"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:56,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:55
msgid "Product type"
msgstr "产品类型"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:60,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:59
msgid "Select product type"
msgstr "选择产品类别"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:73,
#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:86,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:72,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:85
msgid "Select products"
msgstr "选择产品"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:91,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:90
msgid "Product categories"
msgstr "产品类别"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:99,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:98
msgid "Product tags"
msgstr "产品标签"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:107,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:106
msgid "On sale"
msgstr "促销"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:115,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:112
msgid "Featured"
msgstr "精选"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:123,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:118
msgid "Hide out of stock"
msgstr "缺货"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:147,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:159,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:153
msgid "Default sorting"
msgstr "默认排序"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:148,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:141
msgid "Sort by popularity"
msgstr "按人气排序"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:149,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:142
msgid "Sort by average rating"
msgstr "按平均等级排序"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:150,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:143
msgid "Sort by latest"
msgstr "按更新时间排序"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:151,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:144
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "按价格排序:低到高"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:152,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:145
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "按价格排序:高到低"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:164,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:157
msgid "Reset filters"
msgstr "重置过滤器"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:169,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:36,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:162,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:34
msgid "Product price"
msgstr "产品价格"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:174,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:52,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:50
msgid "Product rating"
msgstr "商品评价"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:179,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:44,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:42
msgid "Product stock"
msgstr "产品库存"

#: ../dist/includes/woocommerce/helpers.php:184,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:177
msgid "Product search"
msgstr "商品検索"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:11
msgid "Column"
msgstr "列"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:41
msgid "Enable to enforce alignments along axis."
msgstr "启用沿轴线强制对齐。"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:47
msgid "Equal width"
msgstr "等宽"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:97,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:101,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:65
msgid "Alignment along main axis"
msgstr "沿主轴线对齐"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:113,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:114,
#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:79
msgid "Alignment along cross axis"
msgstr "沿着横轴对齐"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/column.php:128
msgid "Elements wrap by default."
msgstr "元素默认为包覆。"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:11
msgid "Row"
msgstr "行"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:35
msgid "Precedes individual column width."
msgstr "先于单个列宽。"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:87
msgid "Side By Side (Row)"
msgstr "并排(行)"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/row.php:129
msgid "Columns wrap on mobile by default."
msgstr "移动设备上的栏位默认为包裹。"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:22
msgid "Rows"
msgstr "行"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:36
msgid "Precedes individual row width."
msgstr "先于单个行宽。"

#: ../dist/includes/elements/deprecated/section.php:50
msgid "Stacked (Column)"
msgstr "堆叠式(柱式)"

#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:34,
#: ../includes/integrations/form/init.php:34
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "此表格没有设置任何行动。"

#: ../dist/includes/integrations/form/init.php:61,
#: ../includes/integrations/form/init.php:61
msgid "Invalid Google reCaptcha."
msgstr "无效表单 - 重新CAPTCHA验证失败。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"仅适用于标题或按钮\"样式\"设置。通过您自己的自定义\"彩色调色板\"创建和使用全"
"球颜色。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "原色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "次要颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "浅色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "深色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:72,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "淡雅的颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "信息颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "成功的颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "警告颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/colors.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "危险的颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/conditions.php:105,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:105
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr "设置条件，将选定的主题风格应用于整个网站或某些区域。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:43
msgid "Space between header and footer."
msgstr "页眉和页脚之间的空间。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:306
msgid "Blockquote margin"
msgstr "块状引号边距"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:69,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:317
msgid "Blockquote padding"
msgstr "块状引号填充"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:80,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:328
msgid "Blockquote border"
msgstr "方块引号边框"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/content.php:91,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:339
msgid "Blockquote typography"
msgstr "方块引号排版"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8
msgid "Style - Default"
msgstr "风格 - 默认"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:57,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/links.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:92
msgid "Transition"
msgstr "转换"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:72
msgid "Style - Primary"
msgstr "风格--主色调"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:128,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:123
msgid "Style - Secondary"
msgstr "风格 - 中学"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:181,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:174
msgid "Style - Light"
msgstr "风格 - 轻盈"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:234,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:225
msgid "Style - Dark"
msgstr "风格 - 深色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:276
msgid "Size - Small"
msgstr "尺寸 - 小"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:318,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:305
msgid "Size - Medium"
msgstr "尺寸 - 中号"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:349,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:334
msgid "Size - Large"
msgstr "尺寸 - 大"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-button.php:380,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:363
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "尺寸 - 大号"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:132,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:73,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:337,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:73,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:351
msgid "Read more"
msgstr "阅读更多"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-code.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:7
msgid "Code Theme"
msgstr "代码主题"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:19,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "图标填充"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-image.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:100
msgid "Default: Attachment caption if available."
msgstr "缺省。如果有的话，请附上标题。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:86,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:83
msgid "Sub Menu"
msgstr "子菜单"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-post-related-posts.php:31
msgid "Excerpt typography"
msgstr "摘要排版"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:226,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "特色排版"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-search.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "输入背景"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-search.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "输入边框"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "小工具标题"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "会员"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "顶部/开始"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "底部/末端"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:71,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:62
msgid "Enable custom video player"
msgstr "启用自定义视频播放器"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:72,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:63
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "如果启用，则会加载一个额外的JS和CSS文件。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:74
msgid "Rewind"
msgstr "快退"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:89,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:80
msgid "Fast forward"
msgstr "快进"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:94,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:85
msgid "Speed"
msgstr "速度"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:100,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:91
msgid "Picture in picture"
msgstr "图片中的图片"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-video.php:108,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:99
msgid "Apply controls & reload"
msgstr "应用控制和重新加载"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "小部件标题边框"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "小工具标题排版"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "网站布局"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:9,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "框架"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "略宽"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "盒装最大宽度"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:69
msgid "Site background"
msgstr "网站背景"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:89,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:80
msgid "Site border"
msgstr "场地边界"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:100,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:91
msgid "Element margin"
msgstr "元素边距"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:110
msgid "Root container margin"
msgstr "根容器边距"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:121
msgid "Root container padding"
msgstr "块状引号填充"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:143,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:134
msgid "Container width"
msgstr "容器宽度"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:174,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:164
msgid "Lightbox height"
msgstr "灯箱高度"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:176
msgid "Lightbox width"
msgstr "灯箱宽度"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:197,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:187
msgid "Lightbox background"
msgstr "灯箱背景"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:203
msgid "Lightbox close color"
msgstr "灯箱关闭颜色"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:223,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:215
msgid "Lightbox close size"
msgstr "灯箱关闭尺寸"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/general.php:239
msgid "Lightbox close stroke"
msgstr "灯箱近描"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:6,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:158
msgid "Body"
msgstr "正文"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:21
msgid "All headings"
msgstr "所有标题"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:270,
#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:283,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:280
msgid "Available for heading and text element."
msgstr "可用于标题和文本元素。"

#: ../dist/includes/theme-styles/controls/typography.php:287,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:284
msgid "Focus outline"
msgstr "轮廓"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/archive-description.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "汇总页描述"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/archive-description.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:21
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr "按照此%1$s链接%2$s编辑产品存档说明或编辑产品类别/标签说明"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/archive-description.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:27
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr "对于产品类别或产品标签存档描述，编辑每个术语描述。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/archive-description.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:59
msgid "No product archive description found."
msgstr "汇总页描述"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:12
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "面包屑"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "之前"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32
msgid "Home Label"
msgstr "主页标签"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:13
msgid "Mini cart"
msgstr "迷你购物车"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:18
msgid "Cart count"
msgstr "购物车数量"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:23
msgid "Cart subtotal"
msgstr "购物车小计"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:28
msgid "Cart Details"
msgstr "购物车详情"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:73
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:81,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:212,
#: ../includes/elements/countdown.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:209,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:231
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:82,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:84,
#: ../includes/elements/countdown.php:111,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:79
msgid "Show"
msgstr "显示"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:235
msgid "Hide cart details"
msgstr "购物车详情"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:233
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "隐藏购物车详细信息以直接链接到购物车。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:239
msgid "Off-Canvas"
msgstr "关闭Canvas动画"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/mini-cart.php:279
msgid "Product image width"
msgstr "产品图片的宽度"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:168,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:202,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:58
msgid "Add to cart"
msgstr "添加到购物车"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17
msgid "Variations"
msgstr "变化"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Quantity"
msgstr "数量"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "产品附加信息"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "详情"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "附加信息"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:137
msgid "No additional information to show."
msgstr "没有要显示的附加信息。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-content.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "产品内容"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-content.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:18
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "在WordPress中编辑"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-content.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:43
msgid "Product content is empty."
msgstr "产品内容为空。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:30
msgid "Product gallery"
msgstr "产品图库"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:97
msgid "Product meta"
msgstr "产品Meta"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67
msgid "Prefix typography"
msgstr "价格排版"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-meta.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79
msgid "Suffix typography"
msgstr "副标题的排版"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-price.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "隐藏常规价格"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-price.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Sale price typography"
msgstr "原价排版"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "No ratings text"
msgstr "无评级"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:24
msgid "Star color"
msgstr "星形颜色"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:36,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:36
msgid "Empty star color"
msgstr "栏颜色"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "隐藏评论"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:67
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "留言已停用。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-rating.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:98
msgid "No ratings yet."
msgstr "浮动面板。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "相关产品"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:44
msgid "Heading Typography"
msgstr "标题字体"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:46,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:57
msgid "Max. products"
msgstr "产品比较最大数量"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:153,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:166
msgid "No product selected"
msgstr "没有选择图标。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-related.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:168
msgid "No related products to show."
msgstr "最多相关员额"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:38
msgid "Product short description"
msgstr "产品简短描述"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:18
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "在WordPress中编辑产品短篇描述。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In Stock"
msgstr "有货"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "Low Stock / On backorder"
msgstr "低库存/ 后市"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of Stock"
msgstr "缺货"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:78,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:116,
#: ../includes/elements/countdown.php:116,
#: ../includes/elements/countdown.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "自定义文本"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-stock.php:174,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:164
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "此产品未启用库存管理。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "产品标签"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "活动标签"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "面板"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-title.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "产品名称"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product upsells"
msgstr "产品追加销售"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:166
msgid "No product upsells to show."
msgstr "没有要展示的产品追加销售。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:167
msgid "Edit linked products to add product upsells."
msgstr "编辑链接产品以添加产品加售。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "商品筛选器"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:21
msgid "Filters"
msgstr "过滤器"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "筛选类型"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "产品属性"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:52,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:59,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "过滤"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:76,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:90,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:95
msgid "Filter input"
msgstr "筛选"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:79,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:94,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:81,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:93,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:100
msgid "Radio list"
msgstr "单选"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:82,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:95,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Text list"
msgstr "文本列表"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:83,
#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Box list"
msgstr "框列表"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:104,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Stars"
msgstr "星级"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:110
msgid "Rating icon"
msgstr "评级图标"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating typography"
msgstr "标题排版"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:142
msgid "Active rating icon"
msgstr "激活许可证"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:148
msgid "Active rating typography"
msgstr "主动排版"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:183,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:175
msgid "Any option text"
msgstr "按钮文本"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:192,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Show empty terms"
msgstr "选择条款"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:203
msgid "Min. value"
msgstr "元值"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:209,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:210
msgid "Max. value"
msgstr "最大值"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:264,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:264
msgid "Filter title"
msgstr "筛选标题"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:272
msgid "Search background"
msgstr "搜索背景"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:296,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:296
msgid "Search box shadow"
msgstr "头像框影"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:308,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:308
msgid "Search icon"
msgstr "搜索图标"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:321,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:316
msgid "Hide title"
msgstr "隐藏标题"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:361,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:448
msgid "Icon collapsed"
msgstr "图标折叠"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:488,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "请至少设置一个产品过滤器。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:514,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:521
msgid "Please select a filter input."
msgstr "请选择筛选器输入。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:784,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:791
msgid "Please select rating icons."
msgstr "页面设置"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:829,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:836
msgid "Min. price"
msgstr "最低价格"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:831,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:838
msgid "Max. price"
msgstr "最高价钱"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:909,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:916
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "评分 %s 满分5分"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-filter.php:900,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:907
msgid "Low stock"
msgstr "库存量低"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-orderby.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "产品订购"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-orderby.php:18
msgid "Order by items"
msgstr "按项目订购"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-orderby.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "保留为空以使用默认列表。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "商品分页"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:47
msgid ""
"How many numbers on either the start and the end list edges. Defaults to 3"
msgstr "开始和结束列表边缘上的数字数量。默认为 3"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-pagination.php:55
msgid "How many numbers to either side of the current page. Default to 3."
msgstr "当前页面两侧的数字数。默认为3。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products-total-results.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "产品总结果"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "小工具"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:119,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:114
msgid "Link entire product"
msgstr "链接整个产品"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:117
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr "只有在你的产品字段都不包含任何链接的情况下才添加。"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:124
msgid "Result Count"
msgstr "结果数量"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:131
msgid "Show Before Grid"
msgstr "显示表单标题"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:145,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:140
msgid "Show After Grid"
msgstr "显示表单标题"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:154,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:149
msgid "Sort by options"
msgstr "排序面板选项"

#: ../dist/includes/woocommerce/elements/products.php:158
msgid "Leave empty to use default sorting options."
msgstr "留下空来使用默认排序选项。"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:333,
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:305,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:355,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:327
msgid "Read more about %s"
msgstr "更多关于 %s"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:314,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:336
msgid "Download %s"
msgstr "下载 %s"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:288,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:310
msgid "Visit the website %s"
msgstr "无限网站"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:281,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:303
msgid "Send email to %s"
msgstr "发送到电子邮件地址"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:153,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:153
msgid "True"
msgstr "是"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:153,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:153
msgid "False"
msgstr "否"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:48,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:46
msgid "Product SKU"
msgstr "产品SKU"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:56,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:54
msgid "Product on sale"
msgstr "热销的产品"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:64,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:62
msgid "Product category image"
msgstr "产品类别图像"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:126,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:149
msgid "Sale!"
msgstr "销售！"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:37,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:37
msgid "Post ID"
msgstr "文章 ID"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:41
msgid "Post link"
msgstr "文章链接"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:45
msgid "Post date"
msgstr "发布日期"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:49,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:49
msgid "Post modified date"
msgstr "文章修改日期"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:53,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:53
msgid "Post time"
msgstr "文章时间"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:57
msgid "Post comments count"
msgstr "发布评论计数"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:61,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:61
msgid "Post comments"
msgstr "发表评论"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:69
msgid "Post excerpt"
msgstr "文章摘要"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:79,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:79
msgid "Featured image"
msgstr "特色图片"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:83,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:83
msgid "Featured image tag"
msgstr "封面图片宽度"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:90,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:90
msgid "Author name"
msgstr "作者姓名"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:94,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:94
msgid "Author bio"
msgstr "作者简介"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:98,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:98
msgid "Author email"
msgstr "文章作者邮箱"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:102,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:102
msgid "Author website"
msgstr "作者网站"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:106,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:106
msgid "Author avatar"
msgstr "作者头像"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:112,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:112
msgid "Site title"
msgstr "网站标题"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:116,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:116
msgid "Site tagline"
msgstr "站点标语"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:120,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:120
msgid "URL parameter - add key after :"
msgstr "URL 参数 - 在 之后添加键："

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:126,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:126
msgid "Archive title"
msgstr "归档标题"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:130,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:130
msgid "Archive description"
msgstr "存档描述"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:136,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:136
msgid "Term id"
msgstr "条款 id"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:142,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:142
msgid "Term name"
msgstr "术语名称"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Term archive URL"
msgstr "术语存档网址"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:154,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:154
msgid "Term description"
msgstr "术语描述"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:160,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:160
msgid "Term meta - add key after :"
msgstr "术语元 - 在以下位置后添加键："

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:167,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:167
msgid "Current date"
msgstr "当前日期"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:174,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:174
msgid "User ID"
msgstr "用户ID"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:175,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:175
msgid "Username"
msgstr "用户名"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:178,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:178
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:182,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:182
msgid "Display name"
msgstr "显示名称"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:183,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:183
msgid "Profile picture"
msgstr "资料图片"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "User meta - add key after :"
msgstr "用户元 - 之后添加密钥："

#. translators: %s = the number of comments
#. translators: %s = the number of comments
#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:364,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:378
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s 评论"

#: ../dist/includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:560,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:605
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "头像大小（单位：px）"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/email.php:34,
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:34
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s:新的联系表格信息"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/email.php:139,
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:139
msgid "Message sent from:"
msgstr "发出的信息："

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:132,
#: ../dist/includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96,
#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:132,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "没有提供电子邮件地址。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:114,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:114
msgid "Username is not valid."
msgstr "用户名无效。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:112,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:112
msgid "Username already exists."
msgstr "用户名已存在。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:110,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:110
msgid "Username required."
msgstr "需要用户名。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:123,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:123
msgid "Email address already exists."
msgstr "邮箱已经存在."

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:121,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:121
msgid "Email address is not valid."
msgstr "您的电子邮件地址无效。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:119,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:119
msgid "Email address required."
msgstr "需要电子邮件地址。"

#: ../dist/includes/integrations/form/actions/registration.php:133,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:133
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "请输入至少%s个字符的密码。"

#: ../includes/admin.php:527
msgid "Global settings"
msgstr "全局设置"

#: ../includes/admin.php:753, ../includes/woocommerce.php:558
msgid "Cart"
msgstr "购物车"

#: ../includes/admin.php:757, ../includes/woocommerce.php:559
msgid "Empty cart"
msgstr "清空购物车"

#: ../includes/admin.php:761, ../includes/woocommerce.php:560
msgid "Checkout"
msgstr "结帐"

#: ../includes/admin.php:765, ../includes/woocommerce.php:561
msgid "Pay"
msgstr "支付"

#: ../includes/admin.php:769, ../includes/woocommerce.php:562
msgid "Thank you"
msgstr "谢谢"

#: ../includes/admin.php:773, ../includes/woocommerce.php:563
msgid "Order receipt"
msgstr "订单收据"

#: ../includes/builder.php:709
msgid "Advanced"
msgstr "高级"

#: ../includes/builder.php:862
msgid "Edited"
msgstr "编辑"

#: ../includes/builder.php:959
msgid "Global classes imported"
msgstr "输入的全局类"

#: ../includes/builder.php:977
msgid "History"
msgstr "历史"

#: ../includes/builder.php:978
msgid "History deleted"
msgstr "历史记录已删除"

#: ../includes/builder.php:989
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "忽略置顶文章"

#: ../includes/builder.php:1014
msgid "Insert layout"
msgstr "插入布局"

#: ../includes/builder.php:1094
msgid "Moved"
msgstr "移动"

#: ../includes/builder.php:1112
msgid "No results message"
msgstr "没有结果的信息"

#: ../includes/builder.php:1113
msgid "No results"
msgstr "没有结果"

#: ../includes/builder.php:1213
msgid "Link rendered as"
msgstr "链接呈现为"

#: ../includes/builder.php:1380
msgid "Unlocked"
msgstr "解锁"

#: ../includes/helpers.php:703
msgid "Archive (posts)"
msgstr "档案(帖子)"

#: ../includes/woocommerce.php:710
msgid "Cart contents"
msgstr "购物车内容"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:154,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:166
msgid "Convert"
msgstr "转换"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:156
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr "运行%s可以检测到任何过时的砖块数据，并自动将其更新为最新的语法。"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:156
msgid "Converter"
msgstr "转换器"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:162
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr "在运行转换器之前，请创建一个全站备份。"

#: ../includes/elements/base.php:2260
msgid "Disable lazy load"
msgstr "禁用懒惰加载"

#: ../includes/elements/countdown.php:48
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "小写字母去掉了前面的零"

#: ../includes/elements/countdown.php:105
msgid "Date Reached"
msgstr "达到的日期"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "计入从"

#: ../includes/elements/map.php:96
msgid "Infobox"
msgstr "信息框"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:652
msgid "Close icon"
msgstr "关闭图标"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:20
msgid "Icon align"
msgstr "图标对齐"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22
msgid "Stock"
msgstr "库存"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:117
msgid "Hide stock"
msgstr "隐藏股票"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:175
msgid "No products to show."
msgstr "没有产品可供展示。"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:176
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr "编辑链接的产品以增加产品的向上销售或交叉销售。"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "购物车总计"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "禁用交叉销售"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48
msgid "Subtotal"
msgstr "小计"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "总计"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "表格"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "购物车优惠券"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:38
msgid "Input"
msgstr "导入"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:189
msgid "Coupons are disabled. To enable coupons go to %sWooCommerce settings%s"
msgstr "优惠券已被禁用。要启用优惠券，请进入%sWooCommerce设置%s。"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "购物车项"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23
msgid "Buttons"
msgstr "按钮"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "优惠券"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "禁用链接"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:55
msgid "Hide %s"
msgstr "隐藏 %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:75
msgid "%s typography"
msgstr "%s 排版"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "结帐客户详细信息"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:27
msgid "Remove billing fields"
msgstr "删去账单字段"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:41
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "移除发货字段"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:86
msgid "Labels"
msgstr "标签"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Hide additional information"
msgstr "隐藏其他信息"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "结账支付订单"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "付款"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:288
msgid "Privacy"
msgstr "隐私"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "结帐订单评价"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "以上订单审核"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "副标题的排版"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "结帐订单表"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "结账感谢"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "订单概览"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "订单详情"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "帐单地址"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:44
msgid "Hide message"
msgstr "隐藏消息"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:184
msgid "Only parent terms"
msgstr "只有父母的条款"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:26
msgid "Element %s not found."
msgstr "未找到元素%s。"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "当前页面两边有多少个数字。"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:68
msgid "Order id"
msgstr "订单ID"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:72
msgid "Order number"
msgstr "订单号"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:76
msgid "Order date"
msgstr "订单日期"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:80
msgid "Order total"
msgstr "订单总计"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:84
msgid "Order payment method"
msgstr "订单支付方式"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:88
msgid "Order email"
msgstr "订单邮件"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:216
msgid "Output PHP function"
msgstr "输出PHP函数"

#~ msgid "System Status"
#~ msgstr "系统状态"

#~ msgid "Please provide a valid email address, so we can get back to you."
#~ msgstr "请提供一个有效的电子邮件地址，以便我们能给您回复。"

#~ msgid "Please provide a subject, so we can classify your request."
#~ msgstr "请提供一个主题，以便我们对您的请求进行分类。"

#~ msgid "The message field looks pretty empty ;)"
#~ msgstr "信息栏看起来很空；)"

#~ msgid "Something went wrong! Would you mind sending an email to %s instead?"
#~ msgstr "出了点问题！你能不能发一封邮件给%s？"

#~ msgid ""
#~ "Message sent successfully! You should receive a reply within the next 48 "
#~ "hours."
#~ msgstr "信息已成功发送！您应该在48小时内收到回复。您应在48小时内收到回复。"

#~ msgid "Align left"
#~ msgstr "左对齐"

#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "右对齐"

#~ msgid "Background image"
#~ msgstr "背景图像"

#~ msgid "Parallax effect"
#~ msgstr "视差效果"

#~ msgid "Delete column"
#~ msgstr "删除列"

#~ msgid "Delete last column"
#~ msgstr "删除最后一栏"

#~ msgid "Devices up to"
#~ msgstr "设备最高可达"

#~ msgid "Drag and drop element here ..."
#~ msgstr "在这里拖放元素..."

#~ msgid "Enter section CSS ID"
#~ msgstr "输入模块CSS ID"

#~ msgid "Spacing in px"
#~ msgstr "间距（px）"

#~ msgid "Hover Styles"
#~ msgstr "悬停样式"

#~ msgid "Need help?"
#~ msgstr "需要帮助？"

#~ msgid "Edit normal state"
#~ msgstr "编辑正常状态"

#~ msgid "You are currently editing hover styles."
#~ msgstr "您目前正在编辑悬停样式。"

#~ msgid ""
#~ "Click on any section, row, column to rename it. Hover over the three dots "
#~ "to reveal all actions. Toggle via the arrow."
#~ msgstr ""
#~ "点击任何模块、行、列来重新命名它。将鼠标悬停在三个小点上，显示所有操作。通"
#~ "过箭头进行切换。"

#~ msgid "Parallax"
#~ msgstr "视差"

#~ msgid "Search sections .."
#~ msgstr "搜索模块.."

#~ msgid "Section saved as template"
#~ msgstr "作为模板保存的模块"

#~ msgid "Sections"
#~ msgstr "模块"

#~ msgid "Section ID"
#~ msgstr "模块ID"

#~ msgid "Save section as template"
#~ msgstr "保存模块为模板"

#~ msgid "Save new template"
#~ msgstr "保存新模板"

#~ msgid "Style resetted"
#~ msgstr "风格重置"

#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "游览"

#~ msgid "Please take the tour on a blank page."
#~ msgstr "请在空白页上参观。"

#~ msgid "Create a page"
#~ msgstr "创建新页面"

#~ msgid "Header template"
#~ msgstr "标题模板"

#~ msgid "Footer template"
#~ msgstr "页脚模板"

#~ msgid "Visual website builder for WordPress"
#~ msgstr "可视化的WordPress网站建设工具"

#~ msgid "%s Comments"
#~ msgstr "%s 评论"

#~ msgid "Bricks action required: %s"
#~ msgstr "需要Bricks行动。%s"

#~ msgid "Update user roles for improved builder access"
#~ msgstr "更新用户角色，以改善建造者的访问"

#~ msgid ""
#~ "Success: User roles updated. Visit the new %sBuilder access%s settings tab"
#~ msgstr ""
#~ "成功。用户角色已更新，请访问新的%sBuilder访问权限%s设置标签。访问新的%s创"
#~ "建者访问%s设置选项卡"

#~ msgid "Convert colors to new color palette"
#~ msgstr "将颜色转换为新的调色板"

#~ msgid "Your colors were successfully converted to the new color palette."
#~ msgstr "您的颜色已成功转换到新的调色板。"

#~ msgid "Rename mobile settings (%s)"
#~ msgstr "重命名终端设置(%s)"

#~ msgid "Success: %s mobile settings renamed."
#~ msgstr "成功。%s移动设置重命名。"

#~ msgid "Convert presets to theme styles"
#~ msgstr "转换预设为主题风格"

#~ msgid ""
#~ "Error: Presets to Theme Styles migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "错误。预设到主题风格迁移失败。请通过 help@bricksbuilder.io 与我们联系"

#~ msgid "Success: Presets migrated to Theme Styles."
#~ msgstr "成功。预设迁移到主题风格。"

#~ msgid "Merge global and admin settings"
#~ msgstr "合并全局和管理设置"

#~ msgid ""
#~ "Error: Global Settings migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "错误，全局设置迁移失败。全局设置迁移失败。请通过 help@bricksbuilder.io 与"
#~ "我们联系"

#~ msgid ""
#~ "Success: In-builder Global Settings have been migrated and are now "
#~ "available in your WordPress dashboard under: Bricks > Settings"
#~ msgstr ""
#~ "成功。内建式全局设置已被迁移，现在可在您的WordPress仪表板中的。Bricks > 设"
#~ "置"

#~ msgid "Initial"
#~ msgstr "初始"

#~ msgid "Column (stacked)"
#~ msgstr "栏目(叠加)"

#~ msgid "Column reversed (stacked)"
#~ msgstr "栏目反转(叠加)"

#~ msgid "Row (side by side)"
#~ msgstr "行(并排)"

#~ msgid "Row reversed (side by side)"
#~ msgstr "行反转(并排)"

#~ msgid "draft"
#~ msgstr "草稿"

#~ msgid "Height in px"
#~ msgstr "PX高度"

#~ msgid "Width in px"
#~ msgstr "PX宽度"

#~ msgid "Bricks Styles"
#~ msgstr "Bricks样式"

#~ msgid "Learn more."
#~ msgstr "了解更多。"

#~ msgid "Precedes autosave interval setting."
#~ msgstr "先于自动保存间隔设置。"

#~ msgid "Load jQuery asynchronous"
#~ msgstr "异步加载jQuery"

#~ msgid ""
#~ "Enabling this feature can break scripts depending on jQuery. Check your "
#~ "site after applying this feature."
#~ msgstr "启用此功能会破坏脚本，这取决于jQuery。应用此功能后请检查您的网站。"

#~ msgid "Google reCAPTCHA language"
#~ msgstr "Google reCAPTCHA语言"

#~ msgid "Auto-detect the user's language if not set."
#~ msgstr "如果没有设置，则自动检测用户的语言。"

#~ msgid "Language codes"
#~ msgstr "语言代码"

#~ msgid "Instagram access token"
#~ msgstr "Instagram访问密钥"

#~ msgid "How to get your Instagram access token"
#~ msgstr "如何获得你的Instagram访问令牌"

#~ msgid ""
#~ "Leave empty for auto height. Select \"VH\" and set to 100 for full height."
#~ msgstr "留空表示自动高度。选择 \"VH\"，全高设置为100。"

#~ msgid "Switch to preview or frontend to see your changes in action."
#~ msgstr "切换到预览或前台来查看你的变化。"

#~ msgid ""
#~ "Enable for all elements you want to align next to each other, not stacked."
#~ msgstr "为所有您想挨着对齐的元素启用，而不是堆叠。"

#~ msgid "Full width section"
#~ msgstr "全宽的模块"

#~ msgid "Full width content"
#~ msgstr "全宽内容"

#~ msgid "Stretch column"
#~ msgstr "拉伸"

#~ msgid "Takes up all available space when no specific column width is set."
#~ msgstr "当没有设置特定列宽时，占用所有可用空间。"

#~ msgid "Higher value brings element to front."
#~ msgstr "更高的价值将元素带到前面。"

#~ msgid "Select taxonomy"
#~ msgstr "选择分类"

#~ msgid "Accordion content"
#~ msgstr "折叠内容"

#~ msgid "Heading 1 (h1)"
#~ msgstr "标题 1 (h1)"

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty"
#~ msgstr "动态数据%s (%s)为空"

#~ msgid "Typography time"
#~ msgstr "排版时间"

#~ msgid "Thank you for signing up!"
#~ msgstr "谢谢您向我们注册！"

#~ msgid "You are logged in now."
#~ msgstr "你现在已经登录了。"

#~ msgid "Your account has been created."
#~ msgstr "您的帐户已被创建。"

#~ msgid "reCAPTCHA theme"
#~ msgstr "reCAPTCHA 的主题"

#~ msgid "reCAPTCHA type"
#~ msgstr "reCAPTCHA类型"

#~ msgid "reCAPTCHA size"
#~ msgstr "reCAPTCHA 尺寸"

#~ msgid "Precedes: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "前置。\"主题风格 > 元素 - 图片\""

#~ msgid "Default: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "默认：\"主题风格 > 元素 - 图片\""

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty."
#~ msgstr "动态数据%s（%s）为空。"

#~ msgid "Align vertical"
#~ msgstr "对齐垂直"

#~ msgid "Shows if top menu has a sub menu."
#~ msgstr "显示顶部菜单是否有子菜单。"

#~ msgid "Size in px"
#~ msgstr "单位：像素"

#~ msgid "Meta Data"
#~ msgstr "元Meta数据"

#~ msgid "Date (Published)"
#~ msgstr "日期（发布）"

#~ msgid "Date (Last modified)"
#~ msgstr "上次修改日期"

#~ msgid "Select meta data"
#~ msgstr "选择元数据"

#~ msgid "Link to author page"
#~ msgstr "链接到作者页面"

#~ msgid "Format in days"
#~ msgstr "格式（天数）"

#~ msgid "Align in column"
#~ msgstr "对齐栏内"

#~ msgid "Arrow typography"
#~ msgstr "箭头排版"

#~ msgid "Separator width"
#~ msgstr "分隔符宽度"

#~ msgid "Length"
#~ msgstr "长度"

#~ msgid "Stack related posts"
#~ msgstr "堆栈相关文章"

#~ msgid "Precedes typography settings."
#~ msgstr "先于排版设置。"

#~ msgid "Pricing Tables"
#~ msgstr "定价表"

#~ msgid "Feature alignment"
#~ msgstr "特征对齐"

#~ msgid "Icon size in px"
#~ msgstr "图标大小，单位：px"

#~ msgid "Icon width in px"
#~ msgstr "图标宽度(px)"

#~ msgid "Icon height in px"
#~ msgstr "图标高度(px)"

#~ msgid "Stretch icons"
#~ msgstr "拉伸图标"

#~ msgid "Members per row"
#~ msgstr "每行成员"

#~ msgid "Paragraph (p)"
#~ msgstr "段落(p)"

#~ msgid "Applied only to image position left/right."
#~ msgstr "仅适用于图像位置左/右。"

#~ msgid "Image size in px"
#~ msgstr "图片尺寸（px）"

#~ msgid "Widget type"
#~ msgstr "小工具类型"

#~ msgid "Positioned at the top of the screen. No scrolling."
#~ msgstr "定位在屏幕顶部。无滚动。"

#~ msgid "Fixed position at the top of the screen."
#~ msgstr "固定在屏幕上方的位置。"

#~ msgid "Scrolling slide up"
#~ msgstr "向上滚动滑动"

#~ msgid "Scrolling logo inverse"
#~ msgstr "滚动标志反转"

#~ msgid "Section max. width"
#~ msgstr "模块的最大宽度"

#~ msgid "Padding in px"
#~ msgstr "衬垫（px）"

#~ msgid "Quote border"
#~ msgstr "引用边框"

#~ msgid "Section margin"
#~ msgstr "模块的外边距"

#~ msgid "Row margin"
#~ msgstr "行距"

#~ msgid "Column padding"
#~ msgstr "栏的间距"

#~ msgid "Learn more: developer.mozilla.org"
#~ msgstr "了解更多信息： developer.mozilla.org"

#~ msgid "Heading H1"
#~ msgstr "标题H1"

#~ msgid "Heading H2"
#~ msgstr "标题H2"

#~ msgid "Heading H3"
#~ msgstr "标题H3"

#~ msgid "Heading H4"
#~ msgstr "标题H4"

#~ msgid "Heading H5"
#~ msgstr "标题H5"

#~ msgid "Heading H6"
#~ msgstr "标题H6"

#~ msgid "Post Author Bio"
#~ msgstr "文章作者简介"
